XLOD__
LOD - Lëtzebuerger Online Dictionnaire
(E?)(L?) https://lod.lu/
LOD - Lëtzebuerger Online Dictionnaire
- Topp 10
- Covid-19
- Lëtzebuerger Uertsnimm
- Länner a Kontinenter
- Interjektiounen
- Gebäerdesprooch gs
- Klingonesch TLH
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/ANAT/1
Anatomie A Aarm Achillesseen Aemuskel Aendeckel After anhalen Antikierper Anus Aperhoer Äppelchen Arteerie Ausgang Bak Bakzant Baler Band Bandscheif Bauch Bauchspeicheldrüs Becken Been Beesenreiser Bizeps Blinddarm Blos Blutt Bluttdrock Bluttgefääss Bluttkreeslaf Bluttplasma Bols Broscht Broschtbeen Broschtwaarz Broschtwirbel Canal carpien Cellulite Cuisse Daarm Damm Daum Dickdarm Drüs Dünndarm Eckzant Eeërstack Eezell Enkel Ënnerkifer Ënnerleif Erektioun Fanger Fangernol Feescht Fett Flank Fötus Fouss Foussgelenk Foussréck Fousssuel Fuer Gal Galeblos Gebärmutter Gebëss Geckeg Knippchen Gefääss Gehier Gelenk Gelenkknorpel Genéck Genitalien Geschlechtsorgan Gesiicht Geweebe Glidd Gumm Häerz Häerzklapp Häerzklappen Häerzmuskel Häerzrhythmus Hals Halsgenéck Halswirbel Ham Hand Handfläch Handgelenk Handréck Hannerkapp Harnleiter Harnsaier Haut Hëft Hëftgelenk Héngerhaut Hënner Herzbeutel Hoden Hoer Hormon hormonell Huelorgan Ielebou Intimberäich Kapp Kapphaut Keelkapp Kënn Kierper Kierperbau Kierperdeel kierperlech Kifer Klitoris Knéchel Knéi Knéikaul Knéischeif Knorpel Kreeslaf Krippchen Leescht Liewer Long Longeflillek Luftröre Lymphdrüs Mammemëllech Mandel Matrice Mëllechdrüs Mëllechzant Mëlz Meniskus Mëttelfanger Mo Mond Mondschläimhaut Mosaier Moschläimhaut Muskel Muskulatur Nerv Nervesystem Netzhaut Nier Nierebecken Nuebel Nuebelschnouer Nues Nueslach Nuesschläimhaut Oder Oesophage Organ Otemweeër Ouer Ouereschmalz Ouerläppchen Ouermuschel Pankreas Pännchen Peenis Period Prostatt Rankfanger Réck Réckewirbel Réckkräiz Réckstrank Reegel Reegelbluddung Rëpp Rosett Schamhoer Schamlëps Schank Scheed Schëller Schëllerblat Schëllergelenk Schilddrüs Schinn Schinnebeen Schlag Schläimhaut Schleimbeutel Schlësselbeen Schliissmuskel Schnuddel schwanger Schwangerschaft Seen Sënnesorgan Speiseröre Stier Taille Trommelfell Uewerkierper Uewerkifer Uterus Vagin Veen Veeneklapp Wäisheetszant Wéi Wiesseljoren Wimper Wirbel Wirbelsail Wued Zant Zäppchen Zéif Zeigefanger Zéiwennol Zong Zwerchfell
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/BERUFFSBEZEECHNUNG/1
Aarbechter Aarbechterin Aarbechtsdokter Aarbechtsdoktesch Aarbechtsminister Aarbechtsministerin Aarbechtsministesch Abt Äbtissin Adjoint Adjointe Adjutant Adjutantin Administrateur Administrateurin Administratrice Admirol Admirolin Aendokter Aendoktesch Äerzbëschof Affekot Affekotin Aide-soignant Aide-soignante Äiskonschtleefer Äiskonschtleeferin Akeefer Akeeferin Akkordeonist Akkordeonistin Akrobat Akrobatin Allergolog Allergologin Ambassadeur Ambassadrice Analytiker Analytikerin Anästhesist Anästhesistin Angiolog Angiologin Animateur Animatrice Apdikter Apdiktesch Arbitter Arbitterin Arbittesch Archeolog Archeologin Architekt Architektin Archivist Archivistin Artist Artistin Assistante sociale Assistant social Assistent Assistentin Associé Associée Astronaut Astronautin Astronom Astronomin Athleet Athleetin Attachée Auermécher Auerméchesch Aulebäcker Aulebäckerin Aulebäckesch Ausseminister Ausseministerin Ausseministesch Auteur Autorin Babysitter Babysitterin Bäcker Bäckesch Baierchen Bankdirectrice Bankdirekter Bankdirektesch Banker Bankerin Bannhidder Bannhidderin Banquier Banquière Barista Barista Barkeeper Barkeeperin Basketspiller Basketspillerin Bassist Bassistin Bauaarbechter Bauaarbechterin Bauer Bauerefra Bauhär Beamten Beamtin Beienziichter Beienziichterin Beroder Beroderin Berodungsingenieur Berodungsingenieurin Beruffspompjee Beruffspompjee Bëschaarbechter Bëschaarbechterin Bëschof Bibliothecaire Bibliothecairin Biergaarbechter Biergaarbechterin Blechschléier Blechschléiesch Botschafter Botschafterin Botzfra Botzmann Boxer Boxerin Braumeeschter Braumeeschterin Braumeeschtesch Bréifdréier Bréifdréiesch Brenner Brennerin Brigadier Brigadière Brudder Buchbënner Buchbënnerin Budgetsminister Budgetsministerin Budgetsministesch Buergermeeschter Buergermeeschterin Buergermeeschtesch Buschauffer Buschauffesch Butteksfra Butteksmann Butteksmeedchen Caissier Caissière Camionschauffer Camionschauffesch Camionschauffeur Cantonnier Cantonnière Carrossier Carrossière Cellist Cellistin CEO CEO Chargé Chargé de cours Chargée Chargée de cours Chauffer Chauffesch Chauffeur Cheemiker Cheemikerin Chef Chef de gare Cheffin Chefkach Chefkächen Chefredactrice Chefredakter Chefredaktesch Chemiker Chemikerin Chercheur Chercheuse Chimiesprofesser Chimiesprofessesch Chimiesprofessorin Chimiesproff Chimiesproff Chimist Chimistin Chirurg Chirurgin Chouerdirigent Chouerdirigentin Clown Clownin Coiffer Coiffeur Coiffeuse Collaborateur Collaboratrice Colonel Colonelle Commentateur Commissaire Commissairin Comptabel Comptabel Concierge Concierge Conseiller Conseillère Coordinateur Coordinatrice Coursier Coursière Createur Creatrice Daachdecker Daachdeckerin Dageselteren Dagesmamm Dagespapp Dänzer Dänzerin Dechen Decorateur Decoratrice Déierendokter Déierendoktesch Dekorateur Demograf Demografin Déngschtmeedchen Dëppegéisser Dëppegéisserin Dermatolog Dermatologin Designer Designerin Detektiv Detektivin Diakon Diakonin Dierwiechter Dierwiechterin Dieteticien Dieteticienne Diplomat Diplomatin Directeur général Directrice Directrice générale Direkter Direktesch Dirigent Dirigentin Dokter Doktesch Doléiner Doléinesch Dolmetscher Dolmetscherin Dompteur Dompteuse Douanier Douanière Doudegriewer Doudegriewerin Drécker Dréckerin Drecksmännchen Dréier Dréierin Editeur Editrice Educateur Educatiounsminister Educatiounsministerin Educatiounsministesch Educatrice Eisebunner Eisebunnerin Ekologist Ekologistin Elektriker Elektrikerin Elittezaldot Elittezaldotin Employé Employée Employeur Ëmweltminister Ëmweltministerin Ëmweltministesch Engleschprofesser Engleschprofessesch Engleschprofessorin Engleschproff Engleschproff Ënneroffizéier Ënneroffizéiesch Enquêteur Enquêteuse Enquêtrice Enseignant Enseignante Entreprener Entreprenesch Entrepreneur Entrepreneurin Epicier Epicière Epidemiolog Epidemiologin Ernärungsberoder Ernärungsberoderin Ernierungsberoder Ernierungsberoderin Erzéier Erzéierin Estheticien Estheticienne Expeditionaire Expeditionairin Expeditionnaire Expeditionnairin Expert Expertin Exportateur Fabrikant Fabrikantin Fachfra Fachmann Facteur Facteurin Fahrlehrer Familljeminister Familljeministerin Familljeministesch Farleerer Farleererin Fëscher Fëscherin Fierschter Fierschterin Finanzminister Finanzministerin Finanzministesch Fleurist Fleuristin Flic Flic Fonctionaire Fonctionnaire Fonctionnairin Forain Foraine Formateur Formatrice Fotograf Fotografin Fotograph Fotoreporter Fotoreporterin Fournisseur Fraendokter Fraendoktesch Fräiberuffler Fräiberufflerin Friddensriichter Friddensriichterin Fuerscher Fuerscherin Funker Funkerin Gäertner Gäertnerin Gäertnesch Galerist Galeristin Garagist Garagistin Garçon Gardien Gardienne Gastronom Gastronomin Geeschtlech Geeschtlechen Geiist Geiistin Géisser Géisserin Geméisgäertner Geméisgäertnerin Geméisgäertnesch Gemengebeamten Gemengebeamtin Gemengegäertner Gemengegäertnerin Gemengegäertnesch Gemengenaarbechter Gemengenaarbechterin Gemengesekretär Gemengesekretärin Gendaarm Gendaarmin Generaldirekter Generaldirektesch Generalist Generalistin Generalvikar Generol Geograf Geografin Geograph Geolog Geologin Geometer Gepäckdréier Gepäckdréierin Gepäckträger Gerant Gerante Geschäftsfra Geschäftsmann Geschichtsprofesser Geschichtsprofessesch Geschichtsprofessorin Geschichtsproff Gesondheetsminister Gesondheetsministerin Gesondheetsministesch Gestionnaire Gestionnairin Gierwer Gierwerin Gipser Gipserin Glasbléiser Glasbléiserin Goldschmadd Goldschmattesch Gouvernante Grafiker Grafikerin Graphiker Grosist Grosistin Guide Guide Gynekolog Gynekologin Häerzchirurg Häerzchirurgin Häerzdokter Häerzdoktesch Hals-Nuesen-Ouerendokter Hals-Nuesen-Ouerendoktesch Händler Händlerin Handwierker Handwierkerin Härebauer Härekächen Hausdokter Hausdoktesch Hausfra Haushälterin Haushältesch Hausmann Hautdokter Hautdoktesch Héichleeschtungssportler Héichleeschtungssportlerin Heilpraktiker Heilpraktikerin Hellseeër Hellseeërin Henker Hiert Hiertin Hiewamm Hiewan Hiewan Historiker Historikerin Homeopath Homeopathin Hotelier Hotelière Houfschmadd Houfschmattesch Huffschmadd Huissier Huissière Imker Imkerin Importateur Importatrice Infirmier Infirmière Influencer Influencerin Informatiker Informatikerin Ingenieur Ingenieurin Inneminister Inneministerin Inneministesch Innenminister Innenministerin Innenministesch Inspekter Inspektesch Installateur Installatrice Internist Internistin Investisseur Investisseuse Iwwersetzer Iwwersetzerin Jeeër Jeeërin Joffer Journalist Journalistin Juegdhär Juegdhärin Jurist Juristin Justizminister Justizministerin Justizministesch Kabarettist Kabarettistin Kach Kächen Kächin Kamerafra Kameramann Kannerdokter Kannerdoktesch Kaperol Kaperolin Kapitän Kapitänin Kaploun Kardinol Kardiolog Kardiologin Karikaturist Karikaturistin Katecheet Katecheetin Keessjee Kéifer Kéiferin Kéifesch Kënschtler Kënschtlerin Kierfmécher Kierfméchesch Kiermesleit Kiferchirurg Kiferchirurgin Kiferorthopäd Kiferorthoped Kiferorthopedin Kiné Kiné Klarinettist Klarinettistin Klon Kniecht Kommandant Kommandantin Kommentator Kommentatorin Kommissär Kommissärin Komponist Komponistin Konsul Kontroller Kontrollerin Kopilot Kopilotin Korrespondent Korrespondentin Kosmonaut Kosmonautin Krankefleeger Krankefleegerin Krankepfleeger Krankepfleegerin Krankeschwëster Kritiker Kritikerin Kulturminister Kulturministerin Kulturministesch Künstler Künstlerin Laborant Laborantin Leeëndecker Leeëndeckerin Leefer Leeferin Léierbouf Léierin Léierjong Léiermeedchen Libraire Libraire Linguist Linguistin Livreur Livreurin Livreuse Liwwerant Liwwerantin Logopäd Logoped Logopedin Magasinier Magasinière Magistrat Magistratin Maître d'hôtel Majouer Mandataire Mandataire Mannequin Maschinist Maschinistin Massendénger Massendéngerin Masseur Masseuse Mataarbechter Mataarbechterin Mathematiker Mathematikerin Mathematiksprofesser Mathematiksprofessesch Mathematiksprofessorin Matrous Matrousin Mecanicien Mecanicienne Medezinner Medezinnerin Meeschter Meeschtesch Mëllechbauer Mëllechfra Mëllechmann Mëller Mëllerin Mënch Meteorolog Meteorologin Metzler Metzlesch Minister Ministerin Ministesch Mod Moderator Moderatorin Moler Molerin Momper Moniteur Monitrice Museker Musekerin Museksprofesser Museksprofessesch Museksprofessorin Musikant Musikantin Néidesch Néiesch Nephrolog Nephrologin Neurochirurg Neurochirurgin Neurolog Neurologin Nonn Noriichtespriecher Noriichtespriecherin Notaire Nottär Noviz Novizin Nuetswiechter Nuetswiechterin Offizéier Offizéiesch Ökolog Ökologin Ombudsfra Ombudsman Ombudsman Ombudsmann Onkolog Onkologin Optiker Optikerin Organist Organistin ORL Orthodontist Orthodontistin Orthofonist Orthofonistin Orthopäd Orthoped Orthopedin Orthophonist Osteopath Osteopathin Paparazza Paparazzi Paparazzi Paparazzo Parathleet Parathleetin Parathlet Parathletin Paschtouer Paschtouesch Pater Patholog Pathologin Pâtissier Pâtissière Patriarch Patron Patronne Paysagist Paysagistin Pechert Pechesch Pediater Pediaterin Pensionnaire Pensionnairin Perkussionist Perkussionistin Personalchef Personalcheffin Philosoph Philosophin Physiker Physikerin Physiotherapeut Physiotherapeutin Pianist Pianistin Pilot Pilotin Plätterchersleeër Plätterchersleeërin Pneuefabrikant Pneumolog Pneumologin Podolog Podologin Poeet Poeetin Politiker Politikerin Polizist Polizistin Polsterer Polsterin Pompjee Pompjee Pompjeeskommandant Pompjeeskommandantin Poopst Porte-parole Portier Portière Premierminister Premierministerin Premierministesch President Presidentin Pressespriecher Pressespriecherin Priedeger Priedegerin Priister Priisterin Privatdetektiv Privatdetektivin Procureur Procureure Professer Professesch Professorin Proff Programméierer Programméierin Promoteur Promotrice Propagandaminister Propagandaministerin Propagandaministesch Propheet Propheetin Prophéit Prophéitin Psychiater Psychiaterin Psycholog Psychologin Psychotherapeut Psychotherapeutin Publizist Publizistin Rabbiner Rabbinerin Radiolog Radiologin Rapporter Rapporterin Rapporteur Receptionnist Receptionnistin Recteur Rectrice Redactrice Redakter Redaktesch Reesender Reesendesch Regent Regentin Regisseur Regisseurin Rekter Rektesch Rektor Rektorin Remplaçant Remplaçante Rentner Rentnerin Reporter Reporterin Representant Representante Restaurateur Restaurateur Restaurateurin Restaurateurin Restauratrice Restauratrice Rezeptionist Rezeptionistin Rheumatolog Rheumatologin Riichter Riichterin Rockmuseker Rockmusekerin Salarié Salariée Sänger Sängerin Sanitäter Sanitäterin Satiriker Satirikerin Schaarschtechbotzer Schaarschtechbotzerin Schaaschtechbotzer Schaaschtechbotzerin Schäffen Schäffen Schaffner Schaffnerin Schauspiller Schauspillerin Schéifer Schéiferin Schidsrichter Schidsrichterin Schidsriichter Schidsriichterin Schifuerer Schifuererin Schlässer Schlässerin Schmadd Schmattesch Schmelzaarbechter Schmelzaarbechterin Schneider Schneidesch Schouldirectrice Schouldirekter Schouldirektesch Schouldokter Schouldoktesch Schouljoffer Schoulmeeschter Schouschter Schouschtesch Schouster Schoustesch Schräiner Schräinerin Schräinesch Schrëftsteller Schrëftstellerin Schwammmeeschter Schwammmeeschterin Schwammmeeschtesch Schweesser Schweesserin Sculpteur Sculptrice Sécherheetsbeamten Sécherheetsbeamtin Secourist Secouristin Seeldänzer Seeldänzerin Sekretär Sekretärin Seminarist Seminaristin Serveur Serveuse Sexolog Sexologin Softwareentwéckler Software-Entwéckler Softwareentwécklerin Solist Solistin Sommelier Sommelière Sous-Directrice Sous-Direkter Sous-Direktesch Sozialaarbechter Sozialaarbechterin Soziolog Soziologin Speaker Speakerin Spëtzesportler Spëtzesportlerin Spezialist Spezialistin Sportler Sportlerin Sprengmeeschter Sprengmeeschterin Sprengmeeschtesch Spriecher Spriecherin Sproochwëssenschaftler Sproochwëssenschaftlerin Staatsbeamten Staatsbeamtin Staatsminister Staatsministerin Staatsministesch Staatssekretär Staatssekretärin Stagiaire Stagiairin Statist Statistin Statsbeamten Statsminister Statsministerin Statsministesch Steemetzer Steemetzesch Stenograf Stenografin Stenograph Steward Stewardess Stripper Stripperin Student Studentin Suppleant Suppleante Surveillant Surveillante Tapissier Tapissière Taxichauffer Taxichauffesch Taxischauffer Taxischauffesch Techniker Technikerin Teppechhändler Teppechhändlerin Teppechverkeefer Teppechverkeeferin Theolog Theologin Therapeut Therapeutin Tountechniker Tountechnikerin Trainer Trainerin Traiteur Traiteuse Transporteur Transportminister Transportministerin Transportministesch Tresorier Tresorière Trompettist Trompettistin Turnprofesser Turnprofessesch Turnprofessorin Turnproff Turnproff Tuteur Tutrice Uergelbauer Uergelbauerin Uergelspiller Uergelspillerin Unterrechtsminister Unterrechtsministerin Unterrechtsministesch Untersuchungsriichter Untersuchungsriichterin Urbanist Urbanistin Urolog Urologin Usträicher Usträicherin Véidokter Véidoktesch Vendeur Vendeuse Verkeefer Verkeeferin Versécherungsagent Versécherungsagentin Vertrieder Vertriederin Verwalter Verwalterin Veterinaire Veterinär Veterinärin Violonist Violonistin Viraarbechter Viraarbechterin Virgesetzten Virolog Virologin Wäinhändler Wäinhändlerin Wärter Weibëschof Wënzer Wënzerin Wëssenschaftler Wëssenschaftlerin Wiechter Wiechterin Wiert Wiertsfra Wiewer Wiewerin Wirtschaftsminister Wirtschaftsministerin Wirtschaftsministesch Zaldot Zaldotin Zammermann Zänndokter Zänndoktesch Zeecheprofesser Zeecheprofessesch Zeecheprofessorin Zeecheproff Zeecheproff Zeechner Zeechnerin Zeenograf Zeenografin Zeenograph Zeitungsfra Zeitungsmann Zëmmermeedchen Ziichter Ziichterin Zillebäcker Zillebäckesch Zirkusdirectrice Zirkusdirekter Zirkusdirektesch Zockerbäcker Zockerbäckesch Zoolog Zoologin
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/CHEEMESCHT-ELEMENT/1
Cheemesch Elementer
Actinium Aktinium Aluminium Americium Antimon Argon Arsen Astat Barium Berkelium Beryllium Bläi Bohrium Bor Brom Calcium Californium Cäsium Cer Chlor Chrom Copernicium Curium Darmstadtium Dubnium Dysprosium Einsteinium Eisen Erbium Europium Fermium Flerovium Fluor Franzium Gadolinium Gallium Germanium Gold Hafnium Hassium Helium Holmium Indium Iridium Jod Kadmium Kalium Kobalt Koffer Krypton Kuelestoff Lanthan Lawrencium Lithium Livermorium Lutetium Magnesium Mangan Meitnerium Mendelevium Molybdän Moscovium Natrium Néckel Neodym Neon Neptunium Nihonium Niobium Nobelium Oganesson Osmium Palladium Phosphor Platin Plutonium Polonium Praseodym Promethium Protactinium Quecksëlwer Radium Radon Rhenium Rhodium Roentgenium Rubidium Ruthenium Rutherfordium Samarium Sauerstoff Scandium Schwiewel Seaborgium Selen Sëlwer Silizium Stéckstoff Strontium Tantal Technetium Tellur Tennessin Terbium Thallium Thorium Thulium Titan Uran Waasserstoff Wismut Wolfram Xenon Ytterbium Yttrium Zénk Zënn Zirkonium
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/CORONA/1
Covid-19
Aerosol Aerosol Alpha Alpha-Variant Alpha-Variant Altersmedian Altersmediane Antecedent Anticorps Antigeen Antigen Antigène Antikierper Antikierperschnelltest Antikierpertest Areesstopp Areesverbuet asymptomatesch ausbreeden Ausbreedung Ausgangsspär Ausnamesituatioun Ausnamezoustand Autoisolatioun Autoquarantaine Autoquarantän Autotest A-Woch BA BA-Aktioun Bandana Beootmungsapparat Beootmungsmaschinn Beréierungsangscht Beta Beta-Variant Beta-Variant Bingewatching Bipap-Maschinn BiPAP-Maschinn Bluttanalys Booster boosteren Booster-Impfung Boosterimpfung Brennpunkt briefen Briefing Buff B-Woch Cabinetspabeier Caddie-Flicht Caddieflicht Caddie-Pflicht Caddiepflicht cancelen Centre de soins avancés CGDIS Charlotte Chèche Chômage partiel Cluster Clustertest Cluster-Test Cocooning confinéieren Confinement Consigne Contacttracing Contact-Tracing Corona Corona-App Coronaapp Coronakris Corona-Mesure Coronamesure Coronaoplo Corona-Oplo Coronapandemie Corona-Pandemie Coronaparty Coronarentrée Corona-Rentrée Coronavakanz Corona-Vakanz Coronavirus Corona-Virus Coronazäit Coronial Coronial Couvre-feu CovidCheck CovidCheck-Certificat CovidCheck-Regime CovidCheck-Regimm CovidCheck-Zertifikat Covidiot Covidiotin Covidkris Covidmesure COVID-19 Covid-19 Covid-19-Emprunt COVID-19-Emprunt Covid-19-Kris COVID-19-Kris Covid-19-Mesure COVID-19-Mesure CPAP-Maschinn CSA Deconfinement Delta Delta-Variant Delta-Variant Desinfektioun Desinfektiounsgel Desinfektiounsmëttel Desinfektiounsseef desinfizéieren Desinfizéierung Desinfizéierungsgel Desinfizéierungsseef Desinformatiounscampagne Distanzéierung doheembleiwen Dos Dosis Drive-through Drivethrough durabel dystopesch Dystopie Echantillon Eegenisolatioun Eegen-Isolatioun E-peritif Epidemie Epidemiolog Epidemiologie Epidemiologin Epizentrum État de crise Exit-Strategie Exitstrategie exponentiell exspektativ Fistbump fistbumpen flächendeckend Flantermaus flatten flatten the curve fleegen Fleegepersonal Fliedermaus Fluchhond Flughond Fräiliichtmusée Frontliner Frontlinerin Frupstut Gamechanger Gamma Gamma-Variant Gamma-Variant Geeschterspill Geeschterstad gefäerden Gesiichtsmask gesond Gesondheetsminister Gesondheetsministère Gesondheetsministerin Gesondheetsministesch Gesondheetswiesen Geste barrière Grenzkontroll Gripp grippeänlech groussflächeg Häerdenimmunitéit hamsteren Hamsterkaf Händsch heelen heemliwweren Homeoffice Homeschooling Hometeaching Hospitalisatioun hospitaliséieren Hotspot Houscht Hygiène Hygiènesmesure Hygiènesmoossnam Ielebou Ielebou-Bump Ieleboubump Immuniséierung Immunitéit Immunitéitspass Immunplasma Immunreaktioun Immunsystem Impfdos Impfdosis Impfdrängler Impfdränglerin impfen Impfflicht Impfpflicht Impfstoff Impfung Impfzenter Indexpatient Indexpatientin Indicateur infektiéis Infektioun Infektiounsgefor Infektiounsketten Infektiounskurv Infektiounsrisiko infizéieren Influenza Infodemie Inkubatiounszäit Inspection sanitaire Intensivbett Intensivstatioun Intubatioun intubéieren Inzidenz Inzidenzwäert Isolatioun isoléieren Iwwerdroung Iwwerdroungswee Keim Kollateralschued Kontaktspär Kontaktverbuet Kontaminatioun Kris Krisemanagement Krisenzenter Krisesituatioun Kuerzaarbecht kuréieren Kurv Laangzäitimmunitéit Labo Laboratoire Lagerkoller Large-Scale-Testing Letalitéit Letalitéitstaux Liwwerengpass Liwwerenkpass Liwwerservice Lockdown Lockerung Long-Covid Long-COVID Longenentzündung Lunchbox Maison médicale Mask Maskeflicht Maskepflicht Massentest Mindestofstand Mond- an Nueseschutz Mond- an Nuesschutz Mond-Nues-Bedeckung Mond-Nues-Mask Mond-Nues-Schutz Mondschutz Monitoring Moratoire Mortalitéit Mundschutz Mutant Mutatioun mutéieren Neiinfektioun néitschen néitsen Neuro-Covid Neuro-COVID Niewewierkung niksen Normalitéit Noutstand offlaachen Ofstand Ofstréch Omicron Omicron-Variant Omikron Omikron-Variant Onlineshop Onlineshopping Open-Air-Musée Otemnout Otemschutzmask Otemweeër Outdoor-Musée Outdoormusée Pandemie Pandemieplang Pandemiewell Pangolin Parosmie Patientin Null Patient Null PCR-Test pfleegen Pfleegepersonal Physical Distancing Plasma Plasmatherapie Pneumolog Pneumologin Prävalenztest Präventivmoossnam Precautiounsmesure Pressekonferenz Prevalenztest Preventivmoossnam proaktiv QR-Code Quarantaine Quarantainestatioun Quarantän Quarantänstatioun Reconfinement Recyclingszenter Recyclingzenter Replikatiounsfacteur Reproduktiounswäert Reproduktiounszuel Resilienz Restriktioun Revengebuying Revengeshopping Revengespending Rezessioun Risiko Risikogebitt Risikogrupp Risikopatient Risikopatientin R-Wäert sanitär Santé Santé publique Sars-Cov-2 SARS-CoV-2 Schal Schnelltest Schutzbrëll Schutzcostume Schutzkleedung Schutzkostüm Schutzmask Screening Sécherheetsdistanz Sécherheetsofstand sektoriell Selbsttest serologesch Seuch Shutdown skypen Skypero Social Distancing Spauttest Spikeprotein Spike-Protein Steeschlaang Stierftaux streamen Streaming Suivi Superspreader Symptom symptomfräi Takeaway teamsen Teletravail Test testen Testkit Teststatioun Toilettëpabeier tracéieren Tracing Tracingapp Tracing-App tracken Tracking Tracking-App Trackingapp Tröpfcheninfektioun ufälleg ustiechen ustiechend Ustiechungsgefor Vaccin Vaccinatioun vaccinéieren Variant Variant Vaxxie verbreeden Verdachtsfall Verdueblungszäitraum Verhalensreegel verimpfen Verschwörungstheorie versprëtzen Videocall Videokonferenz Videoteaching viralgoen Virerkrankung Virolog Virologie Virologin Virus Virusinfektioun Visière vulnerabel Waardelëscht Watchparty Webinaire Webinar Well Weltgesondheetsorganisatioun Whatsappapero Whatsapp-Apero WHO Windowaperitif Window-Aperitif Wirtschaftskris Workout Youtube-Channel Youtubechannel zoomen Zoonos Zougangscode Zougankscode Zweckoptimismus
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/CORONA/1
De Coronavirus verännert eis Welt. Mir hunn elo aner Ëmgangsformen an nei Kommunikatiounsweeër. Vun dëse Changementer ass natierlech och d'Sprooch net verschount. Mat der Pandemie koum de Lockdown. Deen hat Hamsterkeef an Homeoffice am Gepäck. Flatten the curve war de Mot d'ordre, dofir Homeschooling a Bingewatching, Onlineshopping a Maskeflicht. Mee wat de Replikatiounsfacteur méi erof-, wat de Wonsch no Exitstrategien a Lockerunge méi eropgeet. Als Gestionnaire vum Lëtzebuerger Online Dictionnaire gesäit den Zenter fir d'Lëtzebuerger Sprooch et als seng Aufgab un, de virusbedéngte sproochleche Wandel an der Gesellschaft ze begleeden an déi siichtbar Verännerungen am Wuertschatz ze dokumentéieren. Dofir fannt Dir hei dëse Covid-19-Glossaire, deem seng pragmatesch Approche hoffentlech allen Interesséierte vun Notzen ass. D'Wuertlëscht ëm d'Theemefelder Coronavirus a Covid-19-Pandemie gëtt un engem Stéck erweidert an d'Begrëffer am LOD, op déi verlinkt gëtt, ginn no an no ausgebaut.
A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T U V W Y Z
- A ?
- Aerosol männlecht Substantiv (Pluriel Aerosollen)
- DE Aerosol [Gemisch aus Schwebeteilchen] FR aérosol [suspension de particules] PT aerossol [suspensão de partículas]
- Aerosol männlecht Substantiv (Pluriel Aerosolen) - Variant vun ?Aerosol
- Alpha-Variant weiblecht Substantiv (Pluriel Alpha-Varianten)
- Altersmedian männlecht Substantiv (Pluriel Altersmedianen)
- DE Altersmedian FR âge médian PT idade mediana
- Altersmediane weiblecht Substantiv (Pluriel Altersmediannen) - Variant vun ?Altersmedian
- Antecedent männlecht Substantiv (Pluriel Antecedenten)
- 1. (meeschtens Pluriel)
- DE Krankengeschichte, Vorerkrankung FR antécédent(s) [d'un patient] PT antecedente(s) [de um paciente]
- 2. (kee Singulier)
- DE Vorleben, Vorgeschichte FR antécédents [actes du passé] PT antecedentes [factos anteriores]
- Anticorps männlecht Substantiv (Pluriel Anticorpsen) - Variant vun ?Antikierper
- Antigeen männlecht Substantiv (Pluriel Antigeenen) - Variant vun ?Antigène
- Antigen männlecht Substantiv (Pluriel Antigenen) - Variant vun ?Antigène
- Antigène männlecht Substantiv (Pluriel Antigènen)
- DE Antigen FR antigène PT antigénio
- Antikierper männlecht Substantiv (Pluriel Antikierper / Antikierperen)
- DE Antikörper FR anticorps EN antibody PT anticorpo
- Antikierperschnelltest männlecht Substantiv (Pluriel Antikierperschnelltester)
- DE Antikörperschnelltest FR test rapide de détection d'anticorps PT teste rápido (de deteção) de anticorpos
- Antikierpertest männlecht Substantiv (Pluriel Antikierpertester)
- DE Antikörpertest FR test de détection d'anticorps PT teste (de deteção) de anticorpos
- Areesstopp männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Einreisestopp FR interdiction (temporaire) d'entrée [dans un pays] EN entry ban, travel ban [temporary] PT interdição (temporária) de entrada [num país]
- Areesverbuet männlecht/sächlecht Substantiv (Pluriel Areesverbueter)
- DE Einreiseverbot FR interdiction d'entrée [dans un pays] EN entry ban [to a country] PT interdição de entrada [num país]
- asymptomatesch Adjektiv
- DE asymptomatisch FR asymptomatique
- ausbreeden Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé ausgebreet)
- » transitiv
- 1. DE ausbreiten FR étendre, déployer EN to spread (out), to open (out) [a towel, wings] PT estender, desdobrar, abrir
- » reflexiv
- 2. DE sich ausbreiten [sich verbreiten] FR se propager, se répandre EN to spread [through an area] PT espalhar-se, propagar-se
- Ausbreedung weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Ausbreitung FR propagation, extension EN spread PT alastramento, propagação
- Ausgangsspär weiblecht Substantiv (Pluriel Ausgangsspären)
- DE Ausgangssperre FR couvre-feu, interdiction de sortie PT recolher obrigatório, proibição de sair à rua
- Ausnamesituatioun weiblecht Substantiv (Pluriel Ausnamesituatiounen)
- DE Ausnahmesituation FR situation d'exception PT situação excecional
- Ausnamezoustand männlecht Substantiv (Pluriel Ausnamezoustänn)
- Autoisolatioun weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Selbstisolation [freiwilliges Isolieren] FR auto-isolement, isolement volontaire EN self-isolation PT autoisolamento, isolamento voluntário
- Autoquarantaine weiblecht Substantiv (Pluriel
Autoquarantainen) - Variant vun ?Autoquarantän - Autoquarantän weiblecht Substantiv (Pluriel
Autoquarantänen) - DE Selbstquarantäne [freiwillige Quarantäne] FR auto-quarantaine, auto-confinement EN self-quarantine, voluntary quarantine PT autoquarentena, autoconfinamento
- Autotest männlecht Substantiv (Pluriel Autotester)
- A-Woch weiblecht Substantiv (Pluriel A-Wochen)
- DE A-Woche [in den Schulen Luxemburgs] FR semaine A [dans les écoles luxembourgeoises] PT semana A [nas escolas luxemburguesas]
- B ?
- BA weiblecht Substantiv (Pluriel BAen)
- DE gute Tat FR bonne action, B.A. PT boa ação
- BA-Aktioun weiblecht Substantiv (Pluriel BA-Aktiounen)
- DE solidarische Aktion, Gute-Tat-Aktion FR bonne action, B.A., action de solidarité EN good deed, good turn PT boa ação, ação de solidariedade
- Bandana männlecht Substantiv (Pluriel Bandanaen)
- DE Bandana [Halstuch, Kopftuch] FR bandana
- Beootmungsapparat männlecht Substantiv (Pluriel Beootmungsapparaten / Beootmungsapparater)
- DE Beatmungsgerät, Beatmungsmaschine FR respirateur artificiel, ventilateur médical EN ventilator, respirator [medical] PT respirador artificial, ventilador (médico)
- Beootmungsmaschinn weiblecht Substantiv (Pluriel Beootmungsmaschinnen)
- DE Beatmungsmaschine, Beatmungsgerät FR respirateur artificiel, ventilateur médical EN ventilator, respirator [medical] PT respirador artificial, ventilador (médico)
- Beréierungsangscht weiblecht Substantiv (Pluriel Beréierungsängschten / Beréierungsängscht)
- (meeschtens Pluriel) DE Berührungsangst FR peur des contacts physiques, phobie des contacts physiques PT medo de contacto físico
- Beta-Variant weiblecht Substantiv (Pluriel Beta-Varianten)
- Bingewatching männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Binge-Watching FR visionnage boulimique, binge watching EN binge watching PT visionamento compulsivo, binge watching
- Bipap-Maschinn weiblecht Substantiv (Pluriel Bipap-Maschinnen)
- DE BIPAP-Beatmungsgerät FR ventilateur BIPAP PT ventilador BiPAP
- BiPAP-Maschinn weiblecht Substantiv (Pluriel BiPAP-Maschinnen) - Variant vun ?Bipap-Maschinn
- Bluttanalys weiblecht Substantiv (Pluriel Bluttanalysen)
- DE Blutuntersuchung, Blutbild FR analyse de sang, bilan sanguin EN blood test PT análise ao sangue
- Brennpunkt männlecht Substantiv (Pluriel Brennpunkten)
- DE Brennpunkt [Zentrum, Hotspot] FR foyer [épicentre] PT foco, hotspot
- briefen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé gebrieft)
- » transitiv
- briefen (iwwer) DE briefen (über) FR briefer (sur), instruire (de) PT pôr ao corrente (de), informar (sobre)
- Briefing männlecht Substantiv (Pluriel Briefingen)
- DE Briefing FR briefing, réunion (préparatoire) PT reunião informativa, briefing
- Buff männlecht Substantiv (Pluriel Buffen)
- DE Buff, Schlauchtuch FR buff, tour de cou [accessoire] EN tube scarf, buff PT lenço tubular, (lenço) buff
- B-Woch weiblecht Substantiv (Pluriel B-Wochen)
- DE B-Woche [in den Schulen Luxemburgs] FR semaine B [dans les écoles luxembourgeoises] PT semana B [nas escolas luxemburguesas]
- C ?
- Caddie-Flicht weiblecht Substantiv (kee Pluriel) - Variant vun ?Caddieflicht
- Caddieflicht weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Einkaufswagenpflicht [Eindämmungsmaßnahme] FR obligation de prendre un chariot [mesure sanitaire] EN mandatory use of a shopping trolley [containment measure] PT obrigação de levar carrinho de compras [medida sanitária]
- Caddie-Pflicht weiblecht Substantiv (kee Pluriel) - Variant vun ?Caddieflicht
- Caddiepflicht weiblecht Substantiv (kee Pluriel) - Variant vun ?Caddieflicht
- cancelen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé gecancelt)
- » transitiv
- DE canceln FR annuler [un événement, une réservation] PT cancelar [um evento, uma reserva]
- Centre de soins avancés männlecht Substantiv (Pluriel Centre-de-soins-avancésen)
- DE medizinisches Versorgungszentrum [in Luxemburg] FR centre de soins avancés [au Luxembourg] EN Advanced Care Centre [in Luxembourg] PT centro de atendimento avançado [no Luxemburgo]
- CGDIS männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Großherzogliche(s) Feuerwehr- und Rettungskorps [in Luxemburg] FR Corps grand-ducal des services d'incendie et de secours [au Luxembourg] EN Grand Ducal Fire and Rescue Corps [in Luxembourg] PT Corpo Grão-Ducal de Incêndio e Socorros [no Luxemburgo]
- Charlotte weiblecht Substantiv (Pluriel Charlotten)
- DE OP-Haube FR charlotte [coiffure de protection] PT touca (descartável)
- Chèche männlecht Substantiv (Pluriel Chèchen)
- DE Schesch FR chèche EN chèche, tagelmust [Tuareg cotton veil and turban] PT (lenço) cheich
- Chômage partiel männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Teilarbeitslosigkeit, Kurzarbeit FR chômage partiel EN partial unemployment PT desemprego parcial
- Cluster männlecht Substantiv (Pluriel Clusteren)
- 1. DE Cluster [Zusammenschluss] FR cluster [groupement]
- 2. DE Cluster [von Infektionskrankheiten] FR cluster [foyer épidémique]
- Clustertest männlecht Substantiv (Pluriel Clustertester)
- DE Cluster-Test [epidemiologische Teststrategie] FR dépistage des clusters
- Cluster-Test männlecht Substantiv (Pluriel Cluster-Tester) - Variant vun ?Clustertest
- Cocooning männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Cocooning FR cocooning EN cocooning PT cocooning
- confinéieren Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé confinéiert)
- » reflexiv
- DE sich absondern, sich isolieren FR se confiner EN to go into lockdown, to shelter in place PT confinar-se, isolar-se
- Confinement männlecht Substantiv (Pluriel Confinementer)
- DE Ausgangssperre, Ausgangsbeschränkung FR confinement, isolement EN lockdown, confinement PT confinamento, isolamento
- Consigne weiblecht Substantiv (Pluriel Consignen)
- DE Anweisung, Anordnung, Verhaltensmaßregel FR consigne, instruction PT instrução, regra de conduta
- Contacttracing männlecht Substantiv (Pluriel Contacttracingen)
- DE Contact-Tracing FR contact tracing, suivi de contact PT rastreamento de contactos
- Contact-Tracing männlecht Substantiv (Pluriel Contact-Tracingen) - Variant vun ?Contacttracing
- Corona männlecht Substantiv (kee Pluriel) - Kuerzform vun ?Coronavirus
- Corona-App weiblecht Substantiv (Pluriel Corona-Appen) - Variant vun ?Coronaapp
- Coronaapp weiblecht Substantiv (Pluriel Coronaappen)
- DE Corona-App FR appli de suivi du coronavirus EN coronavirus app PT app de rastreamento da COVID-19
- Coronakris weiblecht Substantiv (Pluriel Coronakrisen)
- DE Coronakrise FR crise du coronavirus EN corona crisis, coronavirus crisis PT crise do coronavírus
- Corona-Mesure weiblecht Substantiv (Pluriel Corona-Mesuren) - Variant vun ?Coronamesure
- Coronamesure weiblecht Substantiv (Pluriel Coronamesuren)
- DE Corona-Maßnahme FR mesure contre le coronavirus PT medida contra o coronavírus
- Coronaoplo weiblecht Substantiv (Pluriel Coronaoploen)
- (meeschtens Pluriel) DE Corona-Auflage FR contrainte liée à la crise du coronavirus PT exigência relacionada com a crise do coronavírus
- Corona-Oplo weiblecht Substantiv (Pluriel Corona-Oploen) - Variant vun ?Coronaoplo
- Coronapandemie weiblecht Substantiv (Pluriel
Coronapandemien) - DE Coronapandemie FR pandémie de coronavirus
- Corona-Pandemie weiblecht Substantiv (Pluriel
Corona-Pandemien) - Variant vun ?Coronapandemie - Coronaparty weiblecht Substantiv (Pluriel Coronapartyen)
- DE Coronaparty FR soirée coronavirus [fête illégale] EN corona party, coronavirus party PT festa do coronavírus [festa ilegal]
- Coronarentrée weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Schulbeginn nach der Corona-Zwangspause FR retour en classe post-confinement [pendant la crise du coronavirus] EN return to school after the lockdown PT regresso às aulas pós-confinamento [durante a crise do coronavírus]
- Corona-Rentrée weiblecht Substantiv (kee Pluriel) - Variant vun ?Coronarentrée
- Coronavakanz weiblecht Substantiv (Pluriel Coronavakanzen)
- ËMGANGSSPROOCHLECH DE Corona-Ferien [fälschlicherweise als Ferien bezeichnete Zeit des Homeschoolings während der Coronakrise] FR vacances corona [période d'enseignement à domicile pendant la crise du coronavirus, qualifiée à tort de vacances] PT coronaférias [período de escola em casa durante a crise do coronavírus, falsamente qualificado de férias]
- Corona-Vakanz weiblecht Substantiv (Pluriel Corona-Vakanzen) - Variant vun ?Coronavakanz
- Coronavirus männlecht Substantiv (Pluriel Coronaviren / Coronavirussen)
- DE Coronavirus FR coronavirus PT coronavírus
- Corona-Virus männlecht Substantiv (Pluriel Corona-Viren / Corona-Virussen) - Variant vun ?Coronavirus
- Coronazäit weiblecht Substantiv (Pluriel Coronazäiten)
- DE Coronazeit FR temps de corona(virus) PT tempo de coronavírus
- Coronial männlecht Substantiv (Pluriel Coronials)
- Coronial weiblecht Substantiv (Pluriel Coronials) - weiblech Form vun ?Coronial
- Couvre-feu männlecht Substantiv (Pluriel Couvre-feuen)
- DE (nächtliche) Ausgangssperre FR couvre-feu [interdiction de sortir (le soir)]
- CovidCheck-Certificat männlecht Substantiv (Pluriel CovidCheck-Certificaten)
- CovidCheck-Zertifikat männlecht/sächlecht Substantiv (Pluriel CovidCheck-Zertifikater) - Variant vun ?CovidCheck-Certificat
- Covidiot männlecht Substantiv (Pluriel Covidioten)
- ËMGANGSSPROOCHLECH PEJORATIV DE Covidiot FR covidiot PT covidiota
- Covidiotin weiblecht Substantiv (Pluriel Covidiotinnen) - weiblech Form vun ?Covidiot
- ËMGANGSSPROOCHLECH PEJORATIV DE Covidiotin FR covidiote
- Covidkris weiblecht Substantiv (Pluriel
Covidkrisen) - Kuerzform vun ?Covid-19-Kris - Covidmesure weiblecht Substantiv (Pluriel Covidmesuren)
- DE Covid-Maßnahme FR mesure contre le COVID-19 PT medida contra a COVID-19
- COVID-19 männlecht Substantiv (kee Pluriel) - Variant vun ?Covid-19
- Covid-19 männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE COVID-19 FR COVID-19 EN COVID-19 PT COVID-19
- Covid-19-Emprunt männlecht Substantiv (Pluriel Covid-19-Emprunten)
- DE COVID-19-Kredit FR emprunt COVID-19 EN COVID-19 loan PT empréstimo COVID-19
- COVID-19-Emprunt männlecht Substantiv (Pluriel COVID-19-Emprunten) - Variant vun ?Covid-19-Emprunt
- Covid-19-Kris weiblecht Substantiv (Pluriel
Covid-19-Krisen) - DE Covid-19-Krise FR crise du COVID-19 PT crise da COVID-19
- COVID-19-Kris weiblecht Substantiv (Pluriel
COVID-19-Krisen) - Variant vun ?Covid-19-Kris - Covid-19-Mesure weiblecht Substantiv (Pluriel Covid-19-Mesuren) - Variant vun ?Covidmesure
- COVID-19-Mesure weiblecht Substantiv (Pluriel COVID-19-Mesuren) - Variant vun ?Covidmesure
- CPAP-Maschinn weiblecht Substantiv (Pluriel CPAP-Maschinnen)
- DE CPAP-Beatmungsgerät FR ventilateur CPAP PT ventilador CPAP
- CSA männlecht Substantiv (Pluriel CSAen) - Kuerzform vun ?Centre de soins avancés
- D ?
- Deconfinement männlecht Substantiv (Pluriel Deconfinementer)
- DE Aufhebung der Eindämmungsmaßnahmen [im Fall einer Seuche] FR déconfinement [en cas d'épidémie] EN ending the lockdown, lifting a lockdown [following an epidemic] PT desconfinamento [em caso de epidemia]
- Delta-Variant weiblecht Substantiv (Pluriel Delta-Varianten)
- Desinfektioun weiblecht Substantiv (Pluriel
Desinfektiounen) - DE Desinfektion FR désinfection EN disinfection PT desinfeção
- Desinfektiounsgel männlecht Substantiv (Pluriel Desinfektiounsgellen)
- DE Desinfektionsgel FR gel désinfectant EN disinfectant gel, hand sanitizer PT gel desinfetante
- Desinfektiounsmëttel sächlecht Substantiv (Pluriel Desinfektiounsmëttelen)
- DE Desinfektionsmittel FR (produit) désinfectant EN disinfectant (product) PT (produto) desinfetante
- Desinfektiounsseef weiblecht Substantiv (Pluriel Desinfektiounsseefen)
- DE Desinfektionsseife FR savon désinfectant EN disinfectant soap, antibacterial soap PT sabão desinfetante
- desinfizéieren Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé desinfizéiert)
- » transitiv
- DE desinfizieren FR désinfecter EN to disinfect PT desinfetar
- Desinfizéierung weiblecht Substantiv (Pluriel
Desinfizéierungen) - Variant vun ?Desinfektioun - Desinfizéierungsgel männlecht Substantiv (Pluriel Desinfizéierungsgellen) - Variant vun ?Desinfektiounsgel
- Desinfizéierungsseef weiblecht Substantiv (Pluriel Desinfizéierungsseefen) - Variant vun ?Desinfektiounsseef
- Desinformatiounscampagne weiblecht Substantiv (Pluriel Desinformatiounscampagnen)
- DE Desinformationskampagne FR campagne de désinformation PT campanha de desinformação
- Distanzéierung weiblecht Substantiv (Pluriel Distanzéierungen)
- (sozial) Distanzéierung DE (soziale) Distanzierung FR distance sociale, distance physique PT distância social, distância física
- doheembleiwen Verb (Hëllefsverb sinn, Participe passé doheembliwwen)
- » intransitiv
- DE zu Hause bleiben FR rester à la maison EN to stay at home PT ficar em casa
- Dos weiblecht Substantiv (Pluriel Dosen) - Variant vun ?Dosis
- Dosis weiblecht Substantiv (Pluriel Dosissen)
- DE Dosis FR dose [posologie] EN dose [of medicine] PT dose [posologia]
- 3D-Drécker männlecht Substantiv (Pluriel 3D-Drécker)
- DE 3-D-Drucker FR imprimante 3D EN 3D printer PT impressora 3D
- 3-D-Drécker männlecht Substantiv (Pluriel 3-D-Drécker) - Variant vun ?3D-Drécker
- 3D-Imprimante weiblecht Substantiv (Pluriel 3D-Imprimanten)
- DE 3-D-Drucker FR imprimante 3D EN 3D printer PT impressora 3D
- 3-D-Imprimante weiblecht Substantiv (Pluriel 3-D-Imprimanten) - Variant vun ?3D-Imprimante
- 3D-Printer männlecht Substantiv (Pluriel 3D-Printeren)
- DE 3-D-Drucker FR imprimante 3D EN 3D printer PT impressora 3D
- 3-D-Printer männlecht Substantiv (Pluriel 3-D-Printeren) - Variant vun ?3D-Printer
- Drive-through männlecht Substantiv (Pluriel Drive-throughen) - Variant vun ?Drivethrough
- Drivethrough männlecht Substantiv (Pluriel Drivethroughen)
- DE Drive-through-Teststation FR station de dépistage, drive-in de dépistage EN drive-through testing centre PT centro de rastreio 'drive through'
- durabel Adjektiv
- dystopesch Adjektiv
- DE dystopisch FR dystopique PT distópico
- Dystopie weiblecht Substantiv (Pluriel Dystopien)
- DE Dystopie [Schilderung] FR dystopie PT distopia [descrição]
- E ?
- Echantillon männlecht Substantiv (Pluriel Echantillonen)
- 1. DE Warenprobe, Pröbchen FR échantillon [d'un produit] EN sample [of a product] PT amostra [de um produto]
- 2. DE Sample [repräsentative Stichprobe] FR échantillon [quantité représentative] EN sample [representative quantity] PT amostra [quantidade representativa]
- Eegenisolatioun weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Selbstisolation [freiwilliges Isolieren] FR auto-isolement, isolement volontaire EN self-isolation PT autoisolamento, isolamento voluntário
- Eegen-Isolatioun weiblecht Substantiv (kee Pluriel) - Variant vun ?Eegenisolatioun
- E-peritif männlecht Substantiv (Pluriel E-peritifer)
- DE virtueller Umtrunk [zum gemeinsamen Anstoßen trotz räumlicher Distanz] FR e-péritif [apéritif virtuel] PT videoconferência para tomar o aperitivo [reunião virtual em situação de distância física]
- Epidemie weiblecht Substantiv (Pluriel Epidemien)
- DE Epidemie FR épidémie EN epidemic PT epidemia
- Epidemiolog männlecht Substantiv (Pluriel Epidemiologen)
- DE Epidemiologe FR épidémiologiste EN epidemiologist PT epidemiologista
- Epidemiologie weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Epidemiologie FR épidémiologie EN epidemiology PT epidemiologia
- Epidemiologin weiblecht Substantiv (Pluriel Epidemiologinnen) - weiblech Form vun ?Epidemiolog
- DE Epidemiologin FR épidémiologiste [de sexe féminin]
- Epizentrum männlecht Substantiv (Pluriel Epizentrumen / Epizentren)
- DE Epizentrum FR épicentre EN epicentre PT epicentro
- État de crise männlecht Substantiv (Pluriel État-de-crisen)
- DE Notstand FR état de crise PT estado de emergência
- Exit-Strategie weiblecht Substantiv (Pluriel Exit-Strategien) - Variant vun ?Exitstrategie
- Exitstrategie weiblecht Substantiv (Pluriel Exitstrategien)
- 1. DE Exitstrategie [zur Lockerung von sanitären Eindämmungsmaßnahmen] FR stratégie de sortie [en vue de la levée progressive de restrictions sanitaires] EN exit strategy [plan for the progressive easing of lockdown measures] PT estratégia de saída [para aliviar medidas de contenção sanitária]
- 2. DE Exitstrategie [aus einem multilateralen Vertrag] FR stratégie de sortie [d'un traité multilatéral] EN exit strategy [from a multilateral treaty] PT estratégia de saída [de um acordo multilateral]
- exponentiell Adjektiv
- DE exponentiell FR exponentiel
EN exponential PT exponencial - exspektativ Adjektiv
- DE exspektativ, abwartend FR expectant [traitement] EN expectative, wait-and-see [medical treatment] PT expectante [processo terapêutico]
- F ?
- flächendeckend Adjektiv
- DE flächendeckend FR étendu, généralisé
EN extended, comprehensive PT extenso, generalizado - Flantermaus weiblecht Substantiv (Pluriel Flantermais)
- DE Fledermaus FR chauve-souris EN bat [animal] PT morcego
- flatten Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé geflatt)
- » transitiv
- ËMGANGSSPROOCHLECH DE flatten, abflachen FR aplatir [une courbe] PT achatar [uma curva]
- flatten the curve
- DE die (statistische) Kurve abflachen, die (statistische) Kurve flach halten [der COVID-19-Fälle] FR arrondir la courbe (statistique), maintenir la courbe (statistique) arrondie [des cas de COVID-19] PT achatar a curva (estatística), manter a curva (estatística) achatada [dos casos da COVID-19]
- fleegen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé gefleegt)
- » transitiv
- 1. DE pflegen [einen Kranken] FR soigner [un malade] EN to look after, to take care of [a sick person] PT cuidar de [de um doente]
- 2. DE pflegen [instand halten, sich bemühen um] FR soigner [entretenir, cultiver] EN to cultivate [a friendship], to maintain [a lawn] PT manter [preservar, cultivar]
- » reflexiv
- 3. DE sich pflegen FR prendre soin de soi [de sa santé, de son apparence] EN to look after oneself [to care for oneself] PT tratar-se [cuidar da sua saúde, da sua aparência]
- Fleegepersonal sächlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Pflegepersonal FR personnel soignant EN nursing staff PT auxiliares de enfermagem
- Fliedermaus weiblecht Substantiv (Pluriel Fliedermais)
- DE Fledermaus FR chauve-souris EN bat [animal] PT morcego
- Fluchhond männlecht Substantiv (Pluriel Fluchhënn / Fluchhonn)
- DE Flughund FR roussette [chauve-souris] PT raposa-voadora
- Flughond männlecht Substantiv (Pluriel Flughënn / Flughonn) - Variant vun ?Fluchhond
- Fräiliichtmusée männlecht Substantiv (Pluriel Fräiliichtmuséeën)
- DE Freilichtmuseum FR musée à l'air libre PT museu ao ar livre
- Frontliner männlecht Substantiv (Pluriel Frontliner / Frontlineren)
- Frontlinerin weiblecht Substantiv (Pluriel Frontlinerinnen) - weiblech Form vun ?Frontliner
- Frupstut weiblecht Substantiv (Pluriel Frupstuten)
- DE Lunchpaket, Lunchbox [der öffentlichen Schulkantinen in Luxemburg] FR panier-repas [des restaurants scolaires publics au Luxembourg] PT lanche no saquinho [das cantinas escolares públicas no Luxemburgo]
- G ?
- Gamechanger männlecht Substantiv (Pluriel Gamechangeren / Gamechanger)
- Gamma-Variant weiblecht Substantiv (Pluriel Gamma-Varianten)
- Geeschterspill sächlecht Substantiv (Pluriel Geeschterspiller)
- DE Geisterspiel FR match à huis clos, match sans public EN ghost game [match without spectators] PT jogo fantasma, jogo sem público
- Geeschterstad weiblecht Substantiv (Pluriel Geeschterstied)
- DE Geisterstadt FR ville fantôme EN ghost town PT cidade fantasma
- gefäerden Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé gefäerdet)
- » transitiv
- DE gefährden [in Gefahr bringen] FR mettre en danger, nuire à PT prejudicar, pôr em risco
- Gesiichtsmask männlecht/weiblecht Substantiv (Pluriel Gesiichtsmasken)
- 1. DE Gesichtsmaske [Schutzmaske] FR masque [de protection] EN face mask [protective mask] PT máscara [de proteção]
- 2. DE Gesichtsmaske [kosmetisches Präparat] FR masque (visage) [cosmétique] PT máscara (facial) [cosmético]
- gesond Adjektiv
- 1. DE gesund [bei guter Gesundheit] FR en bonne santé EN healthy [fit] PT de boa saúde
- 2. DE gesund [gesundheitsfördernd] FR sain [bon pour la santé]
EN healthy [wholesome] PT saudável [bom para a saúde] - Gesondheetsminister männlecht Substantiv (Pluriel Gesondheetsministeren)
- DE Gesundheitsminister FR ministre de la Santé EN Health Minister, Minister of Health PT ministro da Saúde
- Gesondheetsministère männlecht Substantiv (Pluriel Gesondheetsministèren)
- 1. DE Gesundheitsministerium [Behörde, Zuständigkeitsbereich] FR ministère de la Santé [département ministériel, portefeuille ministériel] EN Ministry of Health [government department, administration] PT Ministério da Saúde [departamento ministerial, pasta ministerial]
- 2. DE Gesundheitsministerium [Gebäude] FR ministère de la Santé [bâtiment] EN Ministry of Health [building] PT Ministério da Saúde [edifício]
- Gesondheetsministerin weiblecht Substantiv (Pluriel Gesondheetsministerinnen) - weiblech Form vun ?Gesondheetsminister
- Gesondheetsministesch weiblecht Substantiv (Pluriel Gesondheetsministeschen) - weiblech Form vun ?Gesondheetsminister
- Gesondheetswiesen sächlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Gesundheitswesen FR secteur de la santé publique EN health service PT setor da saúde pública
- Geste barrière männlecht Substantiv (Pluriel Geste-barrièren)
- DE Hygieneschutzmaßnahme FR geste barrière EN hygiene measure PT gesto de prevenção [medida higiénica]
- Grenzkontroll weiblecht Substantiv (Pluriel Grenzkontrollen)
- DE Grenzkontrolle FR contrôle frontalier EN border control, border check PT controlo fronteiriço
- Gripp weiblecht Substantiv (Pluriel Grippen)
- 1. DE Grippe, Influenza FR grippe EN flu PT gripe
- 2. DE Erkältung FR refroidissement [affection grippale] EN cold [infection] PT constipação [estado gripal]
- grippeänlech Adjektiv
- DE grippeähnlich FR grippal [semblable à la grippe] EN flulike PT gripal [semelhante à gripe]
- groussflächeg Adjektiv
- DE großflächig FR vaste, très étendu
PT vasto, muito extenso - H ?
- Häerdenimmunitéit weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Herdenimmunität FR immunité collective EN herd immunity PT imunidade coletiva
- hamsteren Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé gehamstert)
- » transitiv
- 1. DE hamstern [sich verschaffen] FR se procurer, faire des provisions de [en temps de disette, de guerre] EN to procure, to obtain [supplies on the black market in time of war or shortage] PT abastecer-se de [em tempo de penúria, de guerra]
- » intransitiv
- 2. DE hamstern [Hamsterkäufe machen] FR s'approvisionner [en temps de disette, de guerre] EN to obtain supplies [on the black market in time of war or shortage] PT abastecer-se [em tempo de penúria, de guerra]
- Hamsterkaf männlecht Substantiv (Pluriel Hamsterkeef)
- DE Hamsterkauf FR achat en masse [pour se constituer des réserves] EN panic buying, stockpiling PT compras em massa [para constituir uma reserva]
- Händsch weiblecht Substantiv (Pluriel Händschen)
- DE Handschuh FR gant EN glove PT luva
- heelen
- ? Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé geheelt)
- » transitiv
- 1. DE heilen FR guérir EN to heal PT curar [sarar]
- ? Verb (Hëllefsverb sinn, Participe passé geheelt)
- » intransitiv
- 2. DE heilen FR guérir EN to heal PT sarar, curar(-se)
- heemliwweren Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé heemgeliwwert)
- » transitiv
- DE nach Hause liefern FR livrer à domicile PT entregar ao domicílio
- Homeoffice männlecht Substantiv
- 1. (kee Pluriel)
- DE Homeoffice, Telearbeit FR travail à domicile, télétravail EN working from home, teleworking PT teletrabalho
- 2. (Pluriel Homeofficen)
- DE Homeoffice [Arbeitsplatz] FR bureau à domicile [poste de travail] EN home office [office at home] PT posto de teletrabalho
- Homeschooling männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Homeschooling [häuslicher Unterricht] FR enseignement à domicile EN homeschooling PT escola em casa
- Hometeaching männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE häuslicher Unterricht FR enseignement à domicile EN homeschooling PT escola em casa
- Hospitalisatioun weiblecht Substantiv (Pluriel Hospitalisatiounen)
- DE Hospitalisierung FR hospitalisation EN hospitalization PT hospitalização
- hospitaliséieren Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé hospitaliséiert)
- » transitiv
- DE ins Krankenhaus einliefern FR hospitaliser EN to hospitalize PT hospitalizar
- Hotspot männlecht Substantiv (Pluriel Hotspotten / Hotspots)
- 1. DE Hotspot [Zentrum, Brennpunkt] FR foyer [épicentre] EN hotspot [epicentre] PT foco, hotspot
- 2. DE Hotspot [Zugangspunkt zum Internet] FR zone d'accès sans fil [à Internet] EN hotspot [for internet access] PT hotspot [ponto de acesso à Internet]
- Houscht männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- 1. DE Husten FR toux EN cough PT tosse
- 2. dréchenen Houscht
- DE trockener Husten, unproduktiver Husten FR toux sèche EN dry cough, hacking cough PT tosse seca
- 3. nervösen Houscht
- DE nervöser Husten, psychogener Husten FR toux nerveuse EN nervous cough PT tosse nervosa
- 4. bloen Houscht
- DE Keuchhusten FR coqueluche [maladie] EN pertussis, whooping cough PT coqueluche [doença]
- Hygiène weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Hygiene FR hygiène EN hygiene PT higiene
- Hygiènesmesure weiblecht Substantiv (Pluriel Hygiènesmesuren)
- DE Hygienemaßnahme FR mesure d'hygiène EN hygiene measure PT medida de higiene
- Hygiènesmoossnam weiblecht Substantiv (Pluriel Hygiènesmoossnamen)
- DE Hygienemaßnahme FR mesure d'hygiène EN hygiene measure PT medida de higiene
- I ?
- Ielebou männlecht Substantiv (Pluriel Ielebéi)
- DE Ellbogen FR coude [du bras] EN elbow PT cotovelo [do braço]
- Ielebou-Bump männlecht Substantiv (Pluriel Ielebou-Bumpen / Ielebou-Bumps) - Variant vun ?Ieleboubump
- Ieleboubump männlecht Substantiv (Pluriel Ieleboubumpen / Ieleboubumps)
- ËMGANGSSPROOCHLECH DE Ellenbogen-Bump FR bonjour du coude [forme de salutation] PT toque de cotovelo [forma de saudação]
- Immuniséierung weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Immunisierung FR immunisation EN immunisation PT imunização
- Immunitéit weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- 1. DE Immunität [gegen Krankheiten] FR immunité [contre des pathologies] EN immunity [to infection] PT imunidade [contra patologias]
- 2. DE Immunität [vor dem Gesetz] FR immunité [devant la loi] EN immunity [from legal action] PT imunidade [perante a lei]
- Immunitéitspass männlecht Substantiv (Pluriel Immunitéitspäss)
- DE Immunitätspass FR passeport d'immunité PT passaporte de imunidade
- Immunplasma männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Immunplasma FR plasma immunitaire EN immune plasma PT plasma convalescente
- Immunreaktioun weiblecht Substantiv (Pluriel Immunreaktiounen)
- DE Immunreaktion FR réaction immunitaire, immunoréaction PT reação imunitária, imunorreação
- Immunsystem männlecht/sächlecht Substantiv (Pluriel Immunsystemer)
- DE Immunsystem FR système immunitaire EN immune system PT sistema imunitário
- Impfdos weiblecht Substantiv (Pluriel Impfdosen) - Variant vun ?Impfdosis
- Impfdosis weiblecht Substantiv (Pluriel Impfdosissen)
- Impfdrängler männlecht Substantiv (Pluriel Impfdrängler)
- Impfdränglerin weiblecht Substantiv (Pluriel Impfdränglerinnen) - weiblech Form vun ?Impfdrängler
- impfen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé geimpft)
- » transitiv
- DE impfen FR vacciner EN to vaccinate PT vacinar
- Impfflicht weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- Impfpflicht weiblecht Substantiv (kee Pluriel) - Variant vun ?Impfflicht
- Impfstoff männlecht Substantiv (Pluriel Impfstoffer)
- DE Impfstoff FR vaccin [substance] EN vaccine PT vacina [substância]
- Impfung weiblecht Substantiv (Pluriel Impfungen)
- 1. DE Impfung FR vaccination EN vaccination PT vacinação
- 2. DE Impfstoffdosis FR vaccin [dose] EN vaccine [dose] PT vacina [dose]
- Indexpatient männlecht Substantiv (Pluriel Indexpatienten)
- DE Indexpatient FR cas index [patient] PT caso índice [paciente]
- Indexpatientin weiblecht Substantiv (Pluriel Indexpatientinnen) - weiblech Form vun ?Indexpatient
- Indicateur männlecht Substantiv (Pluriel Indicateuren)
- DE Indikator [Anzeichen] FR indicateur [indice, facteur] PT indicador [indício, sinal]
- infektiéis Adjektiv
- DE ansteckend, infektiös FR infectieux PT infecioso
- Infektioun weiblecht Substantiv (Pluriel Infektiounen)
- 1. DE Infektion, Entzündung FR infection [inflammation] EN infection, inflammation PT infeção [inflamação]
- 2. DE Infektion [Infizierung] FR infection [contamination] EN infection, disease PT infeção [contaminação]
- Infektiounsgefor weiblecht Substantiv (Pluriel Infektiounsgeforen)
- DE Infektionsgefahr FR risque d'infection EN risk of infection PT risco de infeção
- Infektiounsketten weiblecht Substantiv (Pluriel Infektiounsketten)
- DE Infektionskette FR chaîne de transmission [d'une maladie contagieuse]
- Infektiounskurv weiblecht Substantiv (Pluriel Infektiounskurven)
- DE Infektionskurve FR courbe d'infection, courbe épidémique PT curva de infeção, curva epidémica
- Infektiounsrisiko männlecht Substantiv (Pluriel Infektiounsrisikoen / Infektiounsrisiken)
- DE Infektionsrisiko FR risque d'infection EN risk of infection PT risco de infeção
- infizéieren Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé infizéiert)
- » transitiv
- 1. DE infizieren [anstecken] FR contaminer [transmettre une maladie à] EN to infect [with a disease] PT contaminar [transmitir uma doença a]
- » reflexiv
- 2. DE sich infizieren [sich anstecken] FR se contaminer [attraper une maladie] EN to catch [an infection] PT contaminar-se [apanhar uma doença]
- 3. DE sich entzünden [sich krankhaft röten] FR s'infecter EN to become infected [to become inflamed] PT infetar-se [inflamar-se]
- Influenza weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Influenza, echte Grippe, Virusgrippe FR influenza, grippe EN influenza, flu PT influenza, gripe
- Infodemie weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Infodemie FR infodémie PT infodemia
- Inkubatiounszäit weiblecht Substantiv (Pluriel Inkubatiounszäiten)
- DE Inkubationszeit FR période d'incubation EN incubation period PT período de incubação
- Inspection sanitaire weiblecht Substantiv (Pluriel Inspection-sanitairen)
- DE Gesundheitsinspektion [öffentliche(r) Gesundheitsdienst] FR (service d')inspection sanitaire PT (departamento de) inspeção sanitária [da Direção de Saúde]
- Intensivbett sächlecht Substantiv (Pluriel Intensivbetter)
- (meeschtens Pluriel) DE Intensivbett, Bett auf einer Intensivstation FR lit de soins intensifs [capacité hospitalière] EN intensive care bed [critical care capacity] PT cama em cuidados intensivos [capacidade hospitalar]
- Intensivstatioun weiblecht Substantiv (Pluriel Intensivstatiounen)
- DE Intensivstation FR (service de) soins intensifs EN intensive care unit PT (unidade de) cuidados intensivos
- Intubatioun weiblecht Substantiv (Pluriel Intubatiounen)
- DE Intubation FR intubation EN intubation PT intubação
- intubéieren Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé intubéiert)
- » transitiv
- DE intubieren FR intuber EN to intubate PT intubar
- Isolatioun weiblecht Substantiv (Pluriel Isolatiounen)
- 1. DE Isolation [Absonderung, Trennung] FR isolement [solitude, séparation] EN isolation [solitude] PT isolamento [solidão, separação]
- 2. DE Isolation [Abdichtung] FR isolation [action d'isoler] EN insulation, insulating PT isolamento [ação de isolar]
- 3. DE Isolation [Isolationsmaterial] FR isolation [matériau, équipement d'isolation] EN insulation [material] PT isolamento [material, equipamento isolador]
- isoléieren Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé isoléiert)
- » transitiv
- 1. DE isolieren [absondern, trennen] FR isoler [mettre à l'écart] EN to isolate PT isolar [pôr à parte]
- 2. DE isolieren [abdichten] FR isoler [étanchéiser] EN to insulate PT isolar [estancar]
- Iwwerdroung weiblecht Substantiv (Pluriel Iwwerdroungen)
- 1. DE Übertragung [Sendung] FR retransmission [diffusion] EN transmission, broadcast PT retransmissão [emissão]
- 2. DE Übertragung [von Krankheiten] FR transmission [de maladies] EN transmission [of a disease] PT transmissão [de doenças]
- Iwwerdroungswee männlecht Substantiv (Pluriel Iwwerdroungsweeër)
- DE Übertragungsweg [von Krankheitserregern] FR mode de transmission [d'un agent pathogène] EN mode of transmission PT modo de transmissão [de um agente patogénico]
- K ?
- Keim männlecht Substantiv (Pluriel Keimer)
- DE Keim [Krankheitskeim] FR germe [pathogène] EN germ [pathogen] PT germe [patogénico]
- Kollateralschued männlecht Substantiv (Pluriel Kollateralschied)
- DE Kollateralschaden FR dommage collatéral, dégât collatéral PT dano colateral
- Kontaktspär weiblecht Substantiv (Pluriel Kontaktspären)
- DE Kontaktsperre FR interdiction de contact EN ban on social contact PT interdição de contacto
- Kontaktverbuet männlecht Substantiv (Pluriel Kontaktverbueter)
- DE Kontaktverbot FR interdiction de contact EN contact ban [social distancing] PT interdição de contacto
- Kontaminatioun weiblecht Substantiv (Pluriel Kontaminatiounen)
- DE Kontamination [Verseuchung] FR contamination [pollution] EN contamination [pollution] PT contaminação [poluição]
- Kris weiblecht Substantiv (Pluriel Krisen)
- 1. DE Krise [schwierige Situation] FR crise [phase difficile] EN crisis [difficult situation] PT crise [fase difícil]
- 2. DE Anfall, Schub FR crise [accident médical, aggravation médicale] EN fit PT crise [ataque]
- Krisemanagement männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Krisenmanagement FR gestion de crise EN crisis management PT gestão de crise
- Krisenzenter männlecht Substantiv (Pluriel Krisenzenteren)
- DE Krisenzentrum [Sitz des Krisenstabs] FR centre de crise [siège d'une cellule de crise] EN crisis management centre PT centro de crise [sede de uma célula de crise]
- Krisesituatioun weiblecht Substantiv (Pluriel Krisesituatiounen)
- DE Krisensituation FR situation de crise PT situação de crise
- Kuerzaarbecht weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Kurzarbeit FR (horaire de) travail réduit [dû au chômage partiel] EN short-time work PT redução temporária do horário de trabalho, lay-off
- kuréieren Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé kuréiert)
- » transitiv
- DE kurieren [wieder gesund machen] FR guérir [ramener à la santé] EN to cure [to heal] PT curar [restituir a saúde a]
- Kurv weiblecht Substantiv (Pluriel Kurven)
- DE Kurve [in einer Grafik, einem Diagramm], Graph FR courbe [d'un graphique, d'un diagramme] EN curve, graph PT curva [de um gráfico, de um diagrama]
- L ?
- Laangzäitimmunitéit weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Langzeitimmunität FR immunité à long terme PT imunidade a longo prazo
- Labo männlecht Substantiv (Pluriel Laboen) ËMGANGSSPROOCHLECH - Kuerzform vun ?Laboratoire
- Laboratoire männlecht Substantiv (Pluriel Laboratoiren)
- DE Labor FR laboratoire EN laboratory PT laboratório
- Lagerkoller männlecht Substantiv (Pluriel Lagerkoller / Lagerkolleren)
- DE Lagerkoller FR crise de colère, crise d'angoisse [d'une personne en confinement] EN cabin fever PT acesso de raiva, crise de ansiedade [de uma pessoa em confinamento]
- Large-Scale-Testing männlecht Substantiv (Pluriel Large-Scale-Testingen)
- DE Large-Scale-Testing, Corona-Massentestung FR dépistage à grande échelle
- Letalitéit weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Letalität FR (taux de) létalité EN death rate PT (taxa de) letalidade
- Letalitéitstaux männlecht Substantiv (Pluriel Letalitéitstauxen)
- DE Fall-Verstorbenen-Anteil FR taux de létalité PT taxa de letalidade
- Liwwerengpass männlecht Substantiv (Pluriel Liwwerengpäss)
- DE Lieferengpass FR pénurie d'approvisionnement EN supply shortage PT escassez de abastecimento
- Liwwerenkpass männlecht Substantiv (Pluriel Liwwerenkpäss) - Variant vun ?Liwwerengpass
- Liwwerservice männlecht Substantiv (Pluriel Liwwerservicer / Liwwerservicen)
- DE Lieferservice FR service de livraison EN delivery service PT serviço de entregas
- Lockdown männlecht Substantiv (Pluriel Lockdownen / Lockdowns)
- DE Lockdown FR confinement généralisé EN lockdown [state of isolation and restricted access] PT confinamento generalizado
- Lockerung weiblecht Substantiv (Pluriel Lockerungen)
- DE Lockerung [von Zwangsmaßnahmen] FR allègement [de mesures coercitives] EN easing [of restrictions] PT relaxamento [de medidas coercivas]
- Long-Covid männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- Long-COVID männlecht Substantiv (kee Pluriel) - Variant vun ?Long-Covid
- Longenentzündung weiblecht Substantiv (Pluriel Longenentzündungen)
- DE Lungenentzündung FR pneumonie EN pneumonia PT pneumonia
- Lunchbox weiblecht Substantiv (Pluriel Lunchboxen)
- DE Lunchbox FR panier-repas, gamelle PT lancheira
- M ?
- Maison médicale weiblecht Substantiv (Pluriel Maison-médicallen)
- DE Gesundheitszentrum für medizinische Grundversorgung [in Luxemburg] FR maison médicale [au Luxembourg]
- Mask männlecht/weiblecht Substantiv (Pluriel Masken)
- 1. DE Maske [Karnevalsmaske, Theatermaske, Vermummungsmaske] FR masque [de carnaval, de théâtre, cache-visage] PT máscara [de Carnaval, de teatro, de dissimulação]
- 2. DE Maske [Schutzmaske] FR masque [de protection] EN mask [for protection] PT máscara [de proteção]
- 3. DE Maske, Gesichtsmaske [kosmetisches Präparat] FR masque (visage) [cosmétique] EN mask [face pack] PT máscara (facial) [cosmético]
- Maskeflicht weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Maskenpflicht FR port du masque obligatoire EN mandatory wearing of a face mask PT uso de máscara obrigatório
- Maskepflicht weiblecht Substantiv (kee Pluriel) - Variant vun ?Maskeflicht
- Massentest männlecht Substantiv (Pluriel Massentester)
- DE Massentest FR test de masse EN mass testing PT teste em massa
- Mindestofstand männlecht Substantiv (Pluriel Mindestofstänn)
- DE Mindestsicherheitsabstand FR distance de sécurité minimale EN minimum safety distance PT distância de segurança mínima
- Mond- an Nueseschutz männlecht Substantiv (Pluriel Mond- an Nueseschutzen) - Variant vun ?Mond-Nues-Schutz
- Mond- an Nuesschutz männlecht Substantiv (Pluriel Mond- an Nuesschutzen) - Variant vun ?Mond-Nues-Schutz
- Mond-Nues-Bedeckung weiblecht Substantiv (Pluriel Mond-Nues-Bedeckungen)
- DE Mund-Nase-Bedeckung FR protection bucconasale PT proteção buconasal
- Mond-Nues-Mask männlecht/weiblecht Substantiv (Pluriel Mond-Nues-Masken)
- DE Mund-Nase-Maske FR masque bucconasal PT máscara de boca e nariz
- Mond-Nues-Schutz männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Mund-Nase-Schutz FR protection bucconasale PT proteção buconasal
- Mondschutz männlecht Substantiv (Pluriel Mondschutzen) - Variant vun ?Mundschutz
- Monitoring männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Monitoring, Überwachung FR suivi [systématique et prolongé] EN monitoring PT monitorização, vigilância
- Moratoire männlecht Substantiv (Pluriel Moratoiren)
- DE Moratorium FR moratoire EN moratorium PT moratória
- Mortalitéit weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Mortalität FR mortalité EN mortality, death rate PT mortalidade
- Mundschutz männlecht Substantiv (Pluriel Mundschutzen)
- 1. DE (medizinischer) Mundschutz FR masque (médical), masque (chirurgical) EN surgical mask, procedure mask PT máscara (médica), máscara (cirúrgica)
- 2. DE Mundschutz [für Sportler] FR protège-dents PT protetor bucal [para desportistas]
- Mutant männlecht/weiblecht Substantiv (Pluriel Mutanten)
- Mutatioun weiblecht Substantiv (Pluriel Mutatiounen)
- 1. DE Mutation FR mutation EN mutation PT mutação
- 2. DE (dienstliche) Versetzung FR mutation [professionnelle] EN (professional) transfer PT transferência (profissional)
- mutéieren Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé mutéiert)
- » intransitiv
- DE mutieren FR muter EN to mutate PT sofrer uma mutação
- N ?
- Neiinfektioun weiblecht Substantiv (Pluriel Neiinfektiounen)
- DE Neuinfektion FR nouvelle infection EN new infection PT nova infeção
- néitschen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé genéitscht) - Variant vun ?néitsen
- néitsen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé genéitst)
- » intransitiv
- DE niesen FR éternuer EN to sneeze PT espirrar [dar espirros]
- Neuro-Covid männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- Neuro-COVID männlecht Substantiv (kee Pluriel) - Variant vun ?Neuro-Covid
- Niewewierkung weiblecht Substantiv (Pluriel Niewewierkungen)
- DE Nebenwirkung FR effet secondaire EN side effect PT efeito secundário
- niksen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé genikst)
- » intransitiv
- ËMGANGSSPROOCHLECH DE faulenzen, nichts tun FR fainéanter, ne rien faire EN to laze around, to loaf about PT preguiçar, não fazer nada
- Normalitéit weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Normalität FR normalité PT normalidade
- Noutstand männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Notstand, Ausnahmezustand FR état d'urgence EN (state of) emergency PT estado de emergência
- O ?
- offlaachen Verb (Hëllefsverb sinn, Participe passé ofgeflaacht)
- » intransitiv
- DE (sich) abflachen [Kurve] FR s'aplatir [courbe] PT achatar-se [curva]
- Ofstand männlecht Substantiv (Pluriel Ofstänn)
- 1. DE Abstand [Entfernung] FR distance, écart, intervalle [espace] EN gap, distance PT distância, intervalo [espaço]
- 2. DE Abstand [Zeitspanne] FR écart, intervalle [temps] EN interval [time] PT espaço (de tempo), intervalo
- Ofstréch männlecht Substantiv (Pluriel Ofstrécher)
- 1. DE Abstrich [Untersuchung] FR frottis [procédure médicale] EN smear test, swab [examination] PT esfregaço [procedimento médico]
- 2. DE Abstrich [Probe] FR frottis [échantillon] EN smear test, swab [sample] PT esfregaço [amostragem]
- Onlineshop männlecht Substantiv (Pluriel Onlineshoppen / Onlineshops)
- DE Online-Shop FR boutique en ligne EN online shop PT loja online
- Onlineshopping männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Online-Shopping FR achats en ligne, shopping en ligne EN online shopping PT compras online, compras em linha
- Open-Air-Musée männlecht Substantiv (Pluriel Open-Air-Muséeën)
- DE Freilichmuseum FR musée à l'air libre PT museu ao ar livre
- Otemnout weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Atemnot FR détresse respiratoire EN shortness of breath, breathing difficulty PT dificuldade respiratória
- Otemschutzmask männlecht/weiblecht Substantiv (Pluriel Otemschutzmasken)
- DE Atemschutzmaske FR masque de protection (respiratoire) EN breathing mask, respirator PT máscara de proteção (respiratória)
- Otemweeër männlecht Substantiv (kee Singulier)
- DE Atemwege FR voies respiratoires EN respiratory tracts, airways PT vias respiratórias
- Outdoor-Musée männlecht Substantiv (Pluriel Outdoor-Muséeën) - Variant vun ?Outdoormusée
- Outdoormusée männlecht Substantiv (Pluriel Outdoormuséeën)
- DE Freilichtmuseum FR musée à l'air libre EN outdoor museum PT museu ao ar livre
- P ?
- Pandemie weiblecht Substantiv (Pluriel Pandemien)
- DE Pandemie FR pandémie EN pandemic PT pandemia
- Pandemieplang männlecht Substantiv (Pluriel Pandemieplangen / Pandemiepläng)
- DE Pandemieplan [Maßnahmen] FR plan (de) pandémie [mesures] EN pandemic plan [measures] PT plano pandémico [medidas]
- Pandemiewell weiblecht Substantiv (Pluriel Pandemiewellen)
- DE Pandemiewelle FR vague pandémique PT onda pandémica
- Pangolin männlecht Substantiv (Pluriel Pangolinen)
- DE Schuppentier, Pangolin FR pangolin PT pangolim
- Parosmie weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- Patientin Null weiblecht Substantiv (Pluriel
Patientinnen Null) - weiblech Form vun ?Patient Null - DE Patientin Null FR patiente zéro
- Patient Null männlecht Substantiv (Pluriel
Patienten Null) - DE Patient Null FR patient zéro PT paciente zero
- PCR-Test männlecht Substantiv (Pluriel PCR-Tester)
- DE PCR-Test FR test PCR PT teste PCR
- pfleegen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé gepfleegt) - Variant vun ?fleegen
- Pfleegepersonal sächlecht Substantiv (kee Pluriel) - Variant vun ?Fleegepersonal
- Physical Distancing männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Physical Distancing FR distanciation physique
- Plasma männlecht Substantiv (Pluriel Plasmaen)
- DE Plasma, Blutplasma FR plasma (sanguin) EN (blood) plasma PT plasma [sanguíneo]
- Plasmatherapie weiblecht Substantiv (Pluriel Plasmatherapien)
- DE Plasmatherapie FR plasmathérapie EN plasma therapy PT plasmaterapia
- Pneumolog männlecht Substantiv (Pluriel Pneumologen)
- DE Pneumologe FR pneumologue
- Pneumologin weiblecht Substantiv (Pluriel Pneumologinnen) - weiblech Form vun ?Pneumolog
- Prävalenztest männlecht Substantiv (Pluriel Prävalenztester) - Variant vun ?Prevalenztest
- Präventivmoossnam weiblecht Substantiv (Pluriel Präventivmoossnamen) - Variant vun ?Preventivmoossnam
- Precautiounsmesure weiblecht Substantiv (Pluriel Precautiounsmesuren)
- DE Vorsichtsmaßnahme FR mesure de précaution EN precautionary measure PT medida de precaução
- Pressekonferenz weiblecht Substantiv (Pluriel Pressekonferenzen)
- DE Pressekonferenz FR conférence de presse EN press conference PT conferência de imprensa
- Prevalenztest männlecht Substantiv (Pluriel Prevalenztester)
- DE Prävalenztest FR étude de prévalence PT estudo de prevalência
- Preventivmoossnam weiblecht Substantiv (Pluriel Preventivmoossnamen)
- DE Präventivmaßnahme FR mesure de prévention EN preventive measure PT medida preventiva
- proaktiv Adjektiv
- DE proaktiv FR proactif EN proactive PT proativo
- Q ?
- QR-Code männlecht Substantiv (Pluriel QR-Coden)
- Quarantaine weiblecht Substantiv (Pluriel
Quarantainen) - Variant vun ?Quarantän - Quarantainestatioun weiblecht Substantiv (Pluriel Quarantainestatiounen) - Variant vun ?Quarantänstatioun
- Quarantän weiblecht Substantiv (Pluriel
Quarantänen) - DE Quarantäne FR quarantaine, isolement EN quarantine PT quarentena, isolamento
- Quarantänstatioun weiblecht Substantiv (Pluriel Quarantänstatiounen)
- DE Quarantänestation FR centre de quarantaine, centre de confinement EN quarantine ward, quarantine facility PT centro de quarentena, centro de confinamento
- R ?
- Reconfinement männlecht Substantiv (Pluriel Reconfinementer)
- DE erneute Ausgangssperre, erneute Ausgangsbeschränkung FR reconfinement PT reconfinamento, novo confinamento
- Recyclingszenter männlecht Substantiv (Pluriel Recyclingszenteren)
- DE Abfallentsorgungsanlage, Recyclinganlage FR centre de recyclage EN recycling centre PT centro de reciclagem
- Recyclingzenter männlecht Substantiv (Pluriel Recyclingzenteren) - Variant vun ?Recyclingszenter
- Replikatiounsfacteur männlecht Substantiv (Pluriel Replikatiounsfacteuren)
- DE Basisreproduktionszahl FR taux de reproduction de base
- Reproduktiounswäert männlecht Substantiv (Pluriel Reproduktiounswäerter)
- DE Basisreproduktionszahl FR taux de reproduction de base
- Reproduktiounszuel weiblecht Substantiv (Pluriel Reproduktiounszuelen)
- DE Basisreproduktionszahl FR taux de reproduction de base
- Resilienz weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Resilienz [Widerstandskraft] FR résilience [psychologique] EN resilience PT resiliência [psicológica]
- Revengebuying männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Revenge Buying [als Ausgleich für die Zeit der Ausgangssperre] FR achat(s) vengeance, frénésie d'achat(s) (postconfinement) PT consumo de vingança (pós-confinamento)
- Revengeshopping männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Revenge Shopping [als Ausgleich für die Zeit der Ausgangssperre] FR shopping vengeance, frénésie d'achat(s) (postconfinement) PT compras de vingança (pós-confinamento)
- Revengespending männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Revenge Spending [als Ausgleich für die Zeit der Ausgangssperre] FR dépense(s) vengeance, frénésie de dépense(s) (postconfinement) PT gasto(s) de vingança (pós-confinamento)
- Rezessioun weiblecht Substantiv (Pluriel Rezessiounen)
- DE Rezession FR récession (économique) EN recession PT recessão
- Risiko männlecht Substantiv (Pluriel Risikoen / Risiken)
- DE Risiko FR risque EN risk PT risco [perigo]
- Risikogebitt sächlecht Substantiv (Pluriel Risikogebidder / Risikogebitter)
- DE Risikogebiet FR zone à risque EN area of risk, at-risk region PT zona de risco
- Risikogrupp männlecht/weiblecht Substantiv (Pluriel Risikogruppen)
- DE Risikogruppe FR groupe à risque, population à risque EN risk group, at-risk group PT grupo de risco, população de risco
- Risikopatient männlecht Substantiv (Pluriel Risikopatienten)
- DE Risikopatient FR patient à risque EN risk patient, at-risk patient PT paciente de risco
- Risikopatientin weiblecht Substantiv (Pluriel Risikopatientinnen) - weiblech Form vun ?Risikopatient
- DE Risikopatientin FR patiente à risque
- R-Wäert männlecht Substantiv (Pluriel R-Wäerter) - Kuerzform vun ?Reproduktiounswäert
- S ?
- sanitär Adjektiv
- DE sanitär FR sanitaire EN sanitary PT sanitário
- Santé weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- 1. DE Gesundheitsbehörde FR Direction de la Santé EN National Health Authority, National Health Directorate PT Direção de Saúde
- 2. DE Gesundheitsministerium [Behörde, Zuständigkeitsbereich] FR ministère de la Santé [département ministériel, portefeuille ministériel] EN Ministry of Health [department] PT Ministério da Saúde [departamento ministerial, pasta ministerial]
- 3. DE Behörden des Gesundheitswesens FR autorités de santé publique EN public health authorities PT autoridades de saúde pública
- Santé publique weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Gesundheit der Allgemeinheit FR santé collective PT saúde coletiva
- Sars-Cov-2 männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE SARS-CoV-2 FR SARS-CoV-2 PT SARS-CoV-2
- SARS-CoV-2 männlecht Substantiv (kee Pluriel) - Variant vun ?Sars-Cov-2
- Schal männlecht Substantiv (Pluriel Schalen / Schaler)
- DE Schal, Halstuch FR écharpe [accessoire vestimentaire] EN scarf PT cachecol, echarpe
- Schnelltest männlecht Substantiv (Pluriel Schnelltester)
- DE Schnelltest FR test de dépistage rapide EN rapid test PT teste rápido de rastreio
- Schutzbrëll männlecht Substantiv (Pluriel Schutzbrëller)
- DE Schutzbrille FR lunettes de protection EN protective glasses, safety goggles PT óculos de proteção
- Schutzcostume männlecht Substantiv (Pluriel Schutzcostumer / Schutzcostumen) - Variant vun ?Schutzkostüm
- Schutzkleedung weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Schutzkleidung FR tenue de protection EN protective clothing PT roupa de proteção
- Schutzkostüm männlecht Substantiv (Pluriel Schutzkostümer / Schutzkostümen)
- DE Schutzanzug FR combinaison de protection EN protective overall, protective suit PT fato de proteção
- Schutzmask männlecht/weiblecht Substantiv (Pluriel Schutzmasken)
- DE Schutzmaske FR masque de protection EN protective mask PT máscara de proteção
- Screening männlecht Substantiv (Pluriel Screeningen)
- 1. DE Screening [Untersuchung] FR analyse systématique, dépistage EN screening [testing] PT avaliação sistemática, despistagem
- 2. DE Screening [Filmvorführung] FR projection, visionnage [d'un film] EN screening [of a film, of a video] PT projeção, visionamento [de um filme]
- Sécherheetsdistanz weiblecht Substantiv (Pluriel Sécherheetsdistanzen)
- DE Sicherheitsdistanz FR distance de sécurité PT distância de segurança
- Sécherheetsofstand männlecht Substantiv (Pluriel Sécherheetsofstänn)
- DE Sicherheitsabstand FR distance de sécurité EN safety distance, social distancing distance PT distância de segurança
- sektoriell Adjektiv
- DE sektoriell FR sectoriel [relatif à un secteur d'activité]
EN sectoral, sectional PT setorial [relativo a um setor de atividade] - Selbsttest männlecht Substantiv (Pluriel Selbsttester)
- serologesch Adjektiv
- Seuch weiblecht Substantiv (Pluriel Seuchen)
- DE Seuche [Infektionskrankheit] FR épidémie PT epidemia
- Shutdown männlecht Substantiv (Pluriel Shutdownen / Shutdowns)
- 1. DE Shutdown [Stilllegung des öffentlichen Lebens] FR arrêt des activités publiques et économiques EN shutdown [of public and economic activity] PT suspensão de atividades públicas e económicas
- 2. DE Herunterfahren [eines Computers] FR arrêt [d'un ordinateur] EN shutdown [of a computer] PT encerramento [de um computador]
- skypen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé geskypet / geskyped)
- » intransitiv
- DE skypen FR faire du Skype PT fazer Skype
- Skypero männlecht Substantiv (Pluriel Skyperoen)
- ËMGANGSSPROOCHLECH DE virtueller Umtrunk über Skype [zum gemeinsamen Anstoßen trotz räumlicher Distanz] FR skypéro, apéro Skype [apéritif virtuel par Skype] PT videoconferência por Skype para tomar o aperitivo [reunião virtual em situação de distância física]
- Social Distancing männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Social Distancing FR distanciation sociale EN social distancing PT distanciamento social
- Spauttest männlecht Substantiv (Pluriel Spauttester)
- Spikeprotein männlecht Substantiv (Pluriel Spikeproteinnen)
- DE Spike-Protein FR protéine de spicule, protéine S, protéine de pointe PT proteína da espícula, proteína S, proteína do pico
- Spike-Protein männlecht Substantiv (Pluriel Spike-Proteinnen) - Variant vun ?Spikeprotein
- Steeschlaang weiblecht Substantiv (Pluriel Steeschlaangen)
- DE Steinschlange FR serpent de pierres, rangée de pierres (décorées) [installée comme témoignage de solidarité] EN rock snake [a sign of community spirit] PT fila de pedras (decoradas) [instalada como expressão de solidariedade]
- Stierftaux männlecht Substantiv (Pluriel Stierftauxen)
- DE Sterberate FR taux de mortalité PT taxa de mortalidade
- streamen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé gestreamt)
- » transitiv
- DE streamen FR regarder en streaming, diffuser en streaming EN to stream [data] PT ver em streaming, transmitir por streaming
- Streaming männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Streaming FR streaming [lecture, diffusion en continu] EN streaming [of data] PT streaming
- Suivi männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Weiterverfolgung, weitere Bearbeitung FR suivi EN follow-up PT seguimento, acompanhamento
- Superspreader männlecht Substantiv (Pluriel Superspreader / Superspreaderen)
- DE Superspreader FR super-contaminateur, super-propagateur EN superspreader PT supercontagiador, supertransmissor
- Symptom sächlecht Substantiv (Pluriel Symptomer)
- DE Symptom FR symptôme EN symptom PT sintoma
- symptomfräi Adjektiv
- DE symptomfrei FR sans symptômes PT sem sintomas
- T ?
- Takeaway männlecht Substantiv (Pluriel Takeawayen / Takeaways)
- DE Take-away [Restaurant, Imbiss] FR restaurant qui propose des plats à emporter, comptoir de commandes à emporter, traiteur EN takeaway [restaurant] PT restaurante de comida para fora, takeaway
- teamsen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé geteamst)
- » intransitiv
- DE über Microsoft Teams kommunizieren FR faire une visioconférence [en utilisant Microsoft Teams] EN to video call in Microsoft Teams PT fazer uma videoconferência [usando Microsoft Teams]
- Teletravail männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Telearbeit FR télétravail EN working from home, teleworking PT teletrabalho
- Test männlecht Substantiv (Pluriel Tester)
- 1. DE Test, Versuch FR test, essai EN test [trial] PT teste, ensaio
- 2. DE Test [normiertes Prüfverfahren] FR test [procédure standardisée] EN test [standard procedure] PT teste [procedimento padronizado]
- 3. DE Test [Eignungsprüfung] FR test [d'habilitation] EN test [of aptitude] PT teste [de habilitação]
- 4. DE Test, Prüfung [in der Schule] FR épreuve (scolaire) EN test [at school] PT teste, prova [escolar]
- testen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé getest)
- » transitiv
- 1. DE testen, prüfen, auf die Probe stellen FR tester, mettre à l'épreuve [contrôler] EN to test [to check, to examine] PT testar, verificar, pôr à prova
- 2. DE testen, ausprobieren FR tester, essayer EN to test, to try out PT testar, experimentar
- Testkit männlecht Substantiv (Pluriel Testkitten / Testkits)
- DE Testkit FR kit de dépistage PT kit de diagnóstico
- Teststatioun weiblecht Substantiv (Pluriel Teststatiounen)
- DE Teststation FR station de test, centre de dépistage PT centro de testagem, centro de diagnóstico
- Toilettëpabeier männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Toilettenpapier FR papier hygiénique, papier-toilette EN toilet paper PT papel higiénico
- tracéieren Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé tracéiert)
- » transitiv
- DE tracken FR tracer [suivre le parcours de] EN to track PT rastrear [seguir o percurso de]
- Tracing männlecht Substantiv (Pluriel
Tracingen) - DE Tracing FR traçage, suivi de contact PT rastreamento (de contactos)
- Tracingapp männlecht Substantiv (Pluriel Tracingappen)
- DE Tracing-App FR appli de traçage, appli de suivi de contact PT app de rastreamento (de contactos)
- Tracing-App männlecht Substantiv (Pluriel Tracing-Appen) - Variant vun ?Tracingapp
- tracken Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé getrackt)
- » transitiv
- DE tracken FR tracer [suivre le parcours de] EN to track PT rastrear [seguir o percurso de]
- Tracking männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Tracking FR traçage, suivi de contact EN tracking PT rastreamento (de contactos)
- Tracking-App weiblecht Substantiv (Pluriel Tracking-Appen) - Variant vun ?Trackingapp
- Trackingapp weiblecht Substantiv (Pluriel Trackingappen)
- DE Tracking-App FR appli de traçage, appli de suivi de contact EN tracking app PT app de rastreamento (de contactos)
- Tröpfcheninfektioun weiblecht Substantiv (Pluriel Tröpfcheninfektiounen)
- DE Tröpfcheninfektion FR infection aérienne, infection par gouttelettes EN droplet infection PT infeção aérea, infeção por gotículas
- U ?
- ufälleg Adjektiv
- ufälleg (fir) DE anfällig (für) FR sensible (à), sujet à, vulnérable (à) EN susceptible (to), vulnerable (to), prone (to) PT suscetível (a), propenso a, sujeito a
- ustiechen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé ugestach)
- » transitiv
- 1. DE anstecken [infizieren] FR contaminer [infecter] EN to pass on [an illness], to infect PT contagiar [infetar]
- 2. DE anstecken [sich übertragen auf] FR se communiquer à, se transmettre à EN to rub off on, to affect PT contagiar [transmitir-se a, pegar-se]
- 3. DE anstecken [anzünden] FR mettre le feu à, incendier EN to set fire to PT pôr fogo a, incendiar
- » intransitiv
- 4. DE ansteckend sein FR être contagieux EN to be contagious PT ser contagioso
- » reflexiv
- 5. sech ustiechen (mat)
- DE sich anstecken (mit) [sich infizieren (mit)] FR attraper, contracter [une maladie], se contaminer EN to become infected [to catch an infection] PT apanhar, contrair [uma doença], contaminar-se
- ustiechen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé ugestach)
- » transitiv
- DE anstechen, anzapfen FR mettre en perce EN to tap, to broach [a cask, a barrel] PT espichar [abrir furando]
- ustiechend Adjektiv
- DE ansteckend, übertragbar FR contagieux EN contagious PT contagioso
- Ustiechungsgefor weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Ansteckungsgefahr FR risque de contagion EN risk of infection PT risco de contágio
- V ?
- Vaccin männlecht Substantiv (Pluriel Vaccinen)
- 1. DE Impfstoff FR vaccin [substance] EN vaccine [substance] PT vacina [substância]
- 2. DE Impfstoffportion FR vaccin [dose] EN vaccine [dose] PT vacina [dose]
- Vaccinatioun weiblecht Substantiv (Pluriel Vaccinatiounen)
- DE Impfung FR vaccination EN vaccination PT vacinação
- vaccinéieren Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé vaccinéiert)
- » transitiv
- DE impfen FR vacciner EN to vaccinate PT vacinar
- Variant weiblecht Substantiv (Pluriel Varianten)
- DE Variante FR variante [forme, version différente] EN variant, version PT variante [forma, versão diferente]
- Vaxxie männlecht Substantiv (Pluriel Vaxxien)
- verbreeden Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé verbreet)
- » transitiv
- 1. DE verbreiten [ausbreiten] FR répandre [propager] EN to spread [to extend] PT espalhar [propagar]
- » reflexiv
- 2. DE sich verbreiten [sich ausbreiten] FR se répandre, se propager EN to spread [to extend] PT alastrar, propagar-se
- Verdachtsfall männlecht Substantiv (Pluriel Verdachtsfäll)
- DE Verdachtsfall FR cas suspect EN suspected case PT caso suspeito
- Verdueblungszäitraum männlecht Substantiv (Pluriel Verdueblungszäitraim)
- DE Verdoppelungszeit(raum) FR temps de doublement EN doubling time PT tempo de duplicação
- Verhalensreegel weiblecht Substantiv (Pluriel Verhalensreegelen)
- DE Verhaltensregel FR règle de conduite EN rule of behaviour PT regra de conduta
- verimpfen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé verimpft)
- Verschwörungstheorie weiblecht Substantiv (Pluriel Verschwörungstheorien)
- DE Verschwörungstheorie FR théorie du complot, thèse conspirationniste PT teoria da conspiração, tese conspirativa
- versprëtzen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé versprëtzt)
- Videocall männlecht Substantiv (Pluriel Videocallen / Videocalls)
- DE Videoanruf FR appel vidéo EN video call PT videochamada
- Videokonferenz weiblecht Substantiv (Pluriel Videokonferenzen)
- DE Videokonferenz FR visioconférence, vidéoconférence, conférence vidéo EN video conference PT videoconferência
- Videoteaching männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Video-Teaching FR enseignement (par) vidéo EN video teaching PT ensino por vídeo
- viralgoen Verb (Hëllefsverb sinn, Participe passé viralgaangen / viralgaang)
- » intransitiv
- DE viralgehen FR devenir viral [sur les réseaux sociaux] EN to go viral PT tornar-se viral [nas redes sociais]
- Virerkrankung weiblecht Substantiv (Pluriel Virerkrankungen)
- DE Vorerkrankung FR antécédent(s) [d'un patient] EN pre-existing condition PT doença preexistente
- Virolog männlecht Substantiv (Pluriel Virologen)
- DE Virologe FR virologue PT virologista
- Virologie weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Virologie FR virologie PT virologia
- Virologin weiblecht Substantiv (Pluriel Virologinnen) - weiblech Form vun ?Virolog
- DE Virologin FR virologue [de sexe féminin]
- Virus männlecht Substantiv (Pluriel Viren / Virussen)
- 1. DE Virus [Krankheitserreger] FR virus [pathogène] EN virus [pathogen] PT vírus [agente infecioso]
- 2. DE Virus [Computervirus] FR virus [informatique] EN virus [computer virus] PT vírus [informático]
- Virusinfektioun weiblecht Substantiv (Pluriel Virusinfektiounen)
- DE Virusinfektion FR infection virale EN virus infection PT infeção viral
- Visière weiblecht Substantiv (Pluriel Visièren)
- DE Visier [Gesichtsschutz] FR visière [protection du visage] EN visor [face protection] PT viseira [de proteção facial]
- vulnerabel Adjektiv
- DE anfällig, vulnerabel, gefährdet FR vulnérable [à risque, fragile] EN vulnerable, at-risk PT vulnerável [de risco, frágil]
- W ?
- Waardelëscht weiblecht Substantiv (Pluriel Waardelëschten)
- DE Warteliste FR liste d'attente EN waiting list PT lista de espera
- Watchparty weiblecht Substantiv (Pluriel Watchpartyen)
- DE Watch-Party FR watch party, co-visionnage de vidéos EN watch party PT watch party, visualização de vídeos em grupo
- Webinaire männlecht Substantiv (Pluriel Webinairen) - Variant vun ?Webinar
- Webinar männlecht Substantiv (Pluriel Webinaren)
- DE Webinar FR webinaire EN webinar PT conferência virtual, webinar
- Well weiblecht Substantiv (Pluriel Wellen)
- 1. DE Welle [Bewegung, Form] FR vague, ondulation EN wave [movement, form] PT onda, vaga, ondulação
- 2. DE Welle [Ausbreitung einer Schwingung] FR onde [propagation d'une vibration] EN wave [propagation of vibration] PT onda [propagação de uma vibração]
- 3. DE Welle, Drehstange FR arbre [axe de rotation] EN shaft [rotating rod] PT árvore, veio
- 4. DE Welle [größere Menge] FR vague [masse importante]
- Weltgesondheetsorganisatioun weiblecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Weltgesundheitsorganisation FR Organisation mondiale de la Santé PT Organização Mundial da Saúde
- Whatsappapero männlecht Substantiv (Pluriel Whatsappaperoen)
- ËMGANGSSPROOCHLECH DE virtueller Umtrunk über WhatsApp [zum gemeinsamen Anstoßen trotz räumlicher Distanz] FR whatsappéro, apéro WhatsApp [apéritif virtuel par WhatsApp] PT videoconferência por WhatsApp para tomar o aperitivo [reunião virtual em situação de distância física]
- Whatsapp-Apero männlecht Substantiv (Pluriel Whatsapp-Aperoen) - Variant vun ?Whatsappapero
- WHO weiblecht Substantiv (kee Pluriel) - Kuerzform vun ?Weltgesondheetsorganisatioun
- Windowaperitif männlecht Substantiv (Pluriel Windowaperitifer)
- DE Umtrunk vor offenem Fenster [während der Coronakrise] FR apéro-fenêtre, apéritif à la fenêtre [lors de la crise du coronavirus] PT aperitivo tomado à janela [durante a crise do coronavírus]
- Window-Aperitif männlecht Substantiv (Pluriel Window-Aperitifer) - Variant vun ?Windowaperitif
- Wirtschaftskris weiblecht Substantiv (Pluriel Wirtschaftskrisen)
- DE Wirtschaftskrise FR crise économique EN economic crisis PT crise económica
- Workout männlecht Substantiv (Pluriel Workouten / Workouts)
- DE Work-out, Training FR entraînement [physique] EN workout PT exercício físico
- Y ?
- Youtube-Channel männlecht Substantiv (Pluriel Youtube-Channelen) - Variant vun ?Youtubechannel
- Youtubechannel männlecht Substantiv (Pluriel Youtubechannelen)
- DE Youtube-Kanal FR chaîne Youtube EN YouTube channel PT canal (de) Youtube
- Z ?
- zoomen Verb (Hëllefsverb hunn, Participe passé gezoomt)
- » intransitiv
- DE zoomen [über Zoom kommunizieren] FR faire du Zoom, faire une visioconférence [en utilisant Zoom] PT fazer uma videoconferência [usando Zoom]
- Zoonos weiblecht Substantiv (Pluriel Zoonosen)
- DE Zoonose FR zoonose EN zoonosis PT zoonose
- Zougangscode männlecht Substantiv (Pluriel Zougangscoden)
- Zougankscode männlecht Substantiv (Pluriel Zougankscoden) - Variant vun ?Zougangscode
- Zweckoptimismus männlecht Substantiv (kee Pluriel)
- DE Zweckoptimismus FR optimisme de circonstance PT otimismo interesseiro
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/ENGLESCHT-VERB/1
Englesch Verben
adden advertisen aloggen applyen ausloggen babysitten backuppen badgen beamen blëffen bluffen boomen bowlen briefen cancelen catchen charteren chatten checken chillen coachen crawlen daten dealen denyen downloaden downsizen dunken erofswipen eropswipen faken flatten flirten foulen franchisen freezen genderen googelen hacken hiden hosten interviewen jetten jobben joggen kicken kidnappen killen laseren layouten leaken leasen liken loggen mailen managen mergen mobben muten ofsaven outen posten printen puzzelen relaxen replyen resizen retweeten rocken saven scannen scratchen scrollen sharen simsen skaten skypen smashen smsen sprayen sprinten stalken streamen strippen stylen surfen taggen teamsen timen toasten toppen tracken triggeren tweeten twitteren updaten upgraden uploaden verlinken zoomen
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/IESSEN%20GEDRENKS/1
Iessen a Gedrénks
Äerdbiersgebeess Äerdbiersglace Äerdbiersjugurt Äerdbierskamell Äerdbierslikör Äerdbierslutsch Äerdbierstaart Äiswäin Alkohol Aperitif Äppeldrëpp Äppeljelli Äppeljus Äppelkompott Äppelmous Äppeltaart Äppeltäsch Äppelviz Aprikosegebeess Aprikosejus Aprikosendrëpp Auster Baguette Balsamicoesseg Bamkuch Bananneglace Béier Bifdeck Biogeméis Biscuit Bliederdeeg Bolognesezooss Bonbon Bootsch Botter Bottercrème Bottercrèmeskuch Bottermëllech Bouchée à la reine Bouneschlupp Boxemännchen Bräi Branntewäin Bréitchen Brëschtchen Briosch Britt Brittzopp Broschett Brot Brout Bûche Buschtawenzopp Cannelloni Cannellonisrull Cassisgebeess Cassisjelli Cassoulet Charcuterie Chardonnay Chips Cocktail Cognac Cremant Crème Crèmëflütt Crevette Croissant Croquant Cru Crustacé Deca Deckelstaart Deegwueren Dessert Digestif Dragée Dräikinnekskuch Drauwegebeess Drauwejelli Drénkwaasser Drëpp Dressing Eclair Ee Eeërkrockett Eeërtriwwel Éierchen Eileseech Eisekuch Emmentaler Espresso Esseg Fastfood Faux-filet Fëschzopp Fierkelshämmchen Fierkelsjelli Filet Filterkaffi Fläschebéier Fleesch Fleeschbritt Fluesssomueleg Fritt Fruucht Fruuchtdrëpp Fueskichelchen Fusel Gamay Gebäck Gebeess Gebeesseschmier Gebuertsdagskuch Gedrénks Geessekéis Gefligel Gefligelpaschtéit Gehacktes Geméis Geméisküb Geméiszopp Geschnetzeltes Gesolpertes Gewierz Glasur Glüwäin Gnocchi Gratin Greechen Gréif Grillwurscht Gromperegratin Gromperekichelchen Gromperenzalot Gromperenzopp Gromperepüree Ham Hamburger Hameschmier Hammbierscrème Hammbiersgebeess Hammbiersjelli Hämmelfleesch Hielennergebeess Hielennerjelli Homardszooss Homardszopp Humpen Humus Hunneg Hunnegschmier Ierzebulli Ierzenzopp Jarret Jelli Judd Jugurt Kachkéis Kaffi Kaffisboun Kaffiskichelchen Kalamar Kalleffleesch Kallefsbrëschtchen Kallefsbrot Kallefsliewer Kallefsschnitzel Kallefszong Kamell Kamillentéi Kandiszocker Kanéngchen Käschtenzopp Kassler Kaviar Kéis Kéistaart Kéiszooss Ketchup Kichelchen Kiischtegebeess Kiischtentaart Kippchen Knäckebrout Knätsch Knätschgumm Knätschgummi Kniddel Knippchen Kokosueleg Kompott Kotlett Koumëllech Krabb Krabbefleesch Krabbenzopp Kraidertéi Kraitchen Kranzkuch Kréischelsgebeess Kréischelsjelli Krockett Kuch Kuchemännchen Kürbiszopp Lakritz Langust Lasagne Leitungswaasser Lënsebulli Lënsenzopp Liefkuch Liewer Liewerkniddel Liewerwurscht Likör Limonad Lyoner Macadamianoss Madeleine Madère Madèreszooss Mais Maisueleg Makkaroni Mandelblietchen Mandelpesto Marcassin Margarinn Marmerkuch Marzipan Mayonnaise Medaillon Mëlass Mëllech Mëllechschockela Meringue Mëtsch Mettwurscht Miel Mielbotter Milkshake Mineralwaasser Mokuch Molbiersgebeess Molbiersjelli Mouerekapp Muertekuch Muffin Mull Mullenzopp Mummentaart Müsli Nektar Nossueleg Nougat Nuddel Ochseschwanzzopp Olivenueleg Omlett Orangëgebeess Orangëjus Ouschteree Paangech Paella Päerdsbiersgebeess Päerdsbiersjelli Päerdsbifdeck Päerdsfleesch Palmueleg Panaché Pancetta Panech Panéiermiel Paschtéit Pâté Pâtissiersflan Patt Peperoni Petit-beurre Petit-beurres-Kuch Pijegebeess Pijejus Pinot blanc Pinot gris Pinot noir Pizza Polenta Popcorn Porrettenzopp Porto Poulet Pouletsgeschnetzeltes Pouletsküb Prommegebeess Puddermëllech Pudding Pujel Quetsch Quetschebranntewäin Quetschekraut Quetschentäsch Quiddegebeess Quiddejelli Raclette Ragout Räis Ram Rapsueleg Ratatouille Ravioli Rëndfleesch Rëndfleeschbritt Rëndsfilet Rëndsgehacktes Rëndsgulasch Rëndsjarret Rëndsliewer Réngglottegebeess Risotto Roséng Roude Wäin Rubbarb Rubbarbsgebeess Rubbarbstaart Rullad Salem Salzstaang Sandwich Sardinn Sauerampelszooss Sauerampelszopp Sauerkraut Sauermous Sauerram Saumon Saumonsmousse Scampi Schampes Schlagsan Schmant Schmier Schmull Schneck Schnicki Schnittchen Schnitzel Schockela Schockelascoulis Schockelasglace Schockelaskuch Schockelasmëllech Schockelasmousse Schockelaspudding Schockelasrull Schockelastaart Schocki Schofskéis Schwaarzbiersgebeess Schwaarzbiersjelli Schwéngefleesch Schwéngsbrot Schwéngsliewer Séissegkeet Sirop Snack Sojamëllech Sojaueleg Sorbet Soufflé Spaghetti Spaghettiszooss Spargelszopp Speck Spigelee Spruddelwaasser Spullwaasser Stäerzel Stéckerzocker Stollen Streisel Sucette Summerkuch Taart Tagliatelle Tartiflett Téi Terrinn Thon Tierteg Toast Toastbrout Tomatenzooss Tomatenzopp Tomatepüree Trëtz Trüff Tuttifrutti Uebst Uebstzalot Vanill Vanillscrème Vanillsglace Vanillsstaang Vanillzocker Vinaigrette Viz Vodka Vol-au-vent Vollkarbrout Vollkarmiel Vollkarnuddel Vollkarräis Vollmëllech Waasser Wäffelchen Wäin Wäinzoossiss Wëld Wermischel Whisky Wirschtchen Worcestershirezooss Wurscht Zalot Zelleriszopp Zëppchen Zitrounejus Zitrounentaart Zitrusfruucht Ziwwi Zocker Zockerboun Zooss Zoossiss Zopp Zwiback
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/GEFIER/1
Gefierer
Ambulanz Auto Autobus Avion Bagger Bëtonneuse Boot Bulldozer Bus Cabriolet Camion Camionnette Camper Campingcar Croisièresschëff Déngschtwon Depanneuse Diesellokomotiv Doppeldecker Doudewon Drecksauto Dron Elektroauto Ersatzauto Fernlaster Fliger Funiculaire Gondel Helikopter Jeep Läschfliger Liwwerwon Lok Minibus Oldtimer Paddelboot Passagéierschëff Pompjeesauto Pompjeeswon Postkutsch Ramm Reesbus Rettungshelikopter Rollschong Rollstull Rudderboot Rulott Schëff Schlauchboot Schoulbus Seegelboot Seegelschëff Seidekärchen Skateboard Snowboard Sportsauto Sportsmaschinn Sportswon Streeauto Streecamion Streewon Taxi Tëff Teimer Trakter Tram Transporter Trottinett Unterseeboot Van Vëlo Vëlomotor Waggon Walz Weenchen Yacht Zuch
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/FAARF/1
Faarwen
beige blo blond bluttrout bordeaux bordeauxrout brong däischterblo däischtergro donkelblo donkelgro feierrout gëftgréng giel gielzeg gréng gro hellblo hellbrong hellgiel hellgréng himmelblo knallrout kuelschwaarz mof ocker olivegréng orange pechschwaarz pink purpurrout rosa rout schassgiel schluetwäiss schnéiwäiss schwaarz turquoise violett wäiss zitrounegiel
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/FEST/1
Fester
Aarbecht Adventssonndeg Adventssonnden Allerhellegen Allerséilen Äschemëttwoch Äschermëttwoch Bounesonndeg Bounesonnden Bratzelsonndeg Bratzelsonnden Bratzelssonndeg Bratzelssonnden Bretzelsonndeg Bretzelsonnden Bretzelssonndeg Bretzelssonnden Buergsonndeg Buergsonnden Chrëschtdag Dräikinneksdag Éimaischen Ellesonndeg Ellesonnden Emaischen Erläichendag Europadag Fuesdënschdeg Fuesdënschden Fuesméindeg Fuesméinden Fuessonndeg Fuessonnden Halleffaaschten Hellegerowend Hellegowend Himmelfaart Karfreideg Karfreiden Karsamschdeg Karsamschden Krounesonndeg Krounesonnden Léiffrawëschdag Liichtmëssdag Mammendag Mee Muttergottesoktav Nationalfeierdag Neijoerschdag Ouschterdag Ouschteren Ouschterméindeg Ouschterméinden Ouschtersonndeg Ouschtersonnden Päischtdënschdeg Päischtdënschden Päischtméindeg Päischtméinden Päischtsonndeg Päischtsonnden Päischtweekend Pällemsonndeg Pällemsonnden Pappendag Péngschtdënschdeg Péngschtdënschden Péngschten Péngschtméindeg Péngschtméinden Péngschtsonndeg Péngschtsonnden Péngschtweekend Silvester Sprangpressessioun Sprangpressioun Stiefesdag Vältesdag
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/MATGEBAERDEVIDEO/1
Gebäerdesproochvideoen
A Aachtchen Aarbecht Aarbechter Aarbechtskolleeg aarm Aarm Aart Aascht Abrëll Abroch Abschid Absence Accès Accident Accord Accueil Äddi Adress Äerd Äerdbier Af Affär Affer Afloss Agang agebilt Agenda Äis akafen al Alldag allerdéngs almoudesch Alstad Alter Altersheem Ament Amerika ameséieren Analys anescht Angscht Anhang änlech änneren Ännerung Annex Annonce äntweren Äntwert Apel Aperhoer Apparat Appartement Appetit Ar araumen Ariichtung Artikel Asaz aschlofen aschreiwen asetzen Ass astellen Auer Auerzäit Aufgab aus Ausbildung ausdoen ausdrécken Ausdrock ausfëllen Ausfluch Ausgang ausgesinn Ausgesinn Ausland ausléinen ausmaachen Ausnam Ausschlag Ausso Aussprooch Ausstellung Ausstralung Austausch Auswiel Auteur Auto Autobunn averstanen Awar Aweiung awer awer Awunner Baach Baart Bäcker Bäckerei Bäileed Bäitrag Bak baken bal Balcon Ball Bam Banann Bancomat Band Bank Bänk Bar Bascht Bass Bau Bauch bauen Bauer Bauerenhaff Becher Béchs bedeckt bedeiten Bedeitung Been Bees begéinen begleeden Begrëff Begriefnes Behuelen Bei Béier béis Beispill bekannt bëlleg Belsch Bengel benotzen Bensinn bequeem Beräich beroden Beroder Beruff Bësch beschäftegen Bescheed beschreiwen Beschreiwung bescht besetzen besichen besichtegen Besoin besonnesch besonnesch bëssen besser Besserung bestellen Bestellung bestëmmen bestëmmt bestëmmt bestoen bestueden bestuet Besuch Betrib Bett beweegen Beweegung Bezéiung Bezuch bezuelen Bibliothéik Bicherregal Bidden bidden bieden Bier Bier Bier Bierg Bierger Bifdeck Biischt Bild Billjee Bistro Bläistëft Blat bleiwen Blinddarm Block Blos Blumm Blummebuttek Blus Bluttdrock Bock boer Boma Bong Bonjour Boot Bopa Botter botzen Botzfra Bouf Boun Box Box Bräi Brauch brauchen Bréck breet Bréif Bréifdréier Bréifkëscht Bréitchen Brëll bréngen briechen Briet Broch Brot Brout Brudder Buch buchen Bud Buedem Buedmantel Buedzëmmer Buer Buer Buerg Buergermeeschter Bün Bunn Büro Bus Busarrêt Buschtaf buschtawéieren Buttek Café Champignon Chance Chantier Charakter Chauffer Chef Choix Chômage Classeur Client Club Coiffer Collant Comptabel Computer Concert Congé Cours Course Cousin Crèche Croissant Daach Dachs dacks däerfen Dag Dagesmamm Dagesoflaf däin däischter Däitschland Dall Dänn dann danzen Datum daueren Daum Decisioun déck Decken decken Deeg Deel deelen deelhuelen deemools Déier deier Déif Delai Demande Déngscht denken dënn Dënschdeg Depart Dëppen derbäi Dësch Dëschelduch Dessert Detail Dier Differenz Direkter do dobaussen dofir Doheem doheem Dokter Dokument Dommheet Don Donnée Donnerwieder Donneschdeg Dossier Doud Draach Dram Drauf dréchen dréchnen Dreck drécken Dreckskëscht Dréi dréien dréngend drénken Drëpp Drock droen Drot Duch Duechter duer duerch Duerchfall Duerchschnëtt Duerf Dunn dunn Dusch duschen Duuscht duzen Eck Educateur Ee Eedem eegen eeler Eemer eemol een eens eenzeg eenzel ëffentlech Ëffnungszäiten eidel Éier éiergäizeg éierlech Eil einfach éischt éischter Eisen Éislek Éisträich Ekipp eleng ellen elo Elteren ëm Email E-Mail Ëmfeld Ëmgang Ëmgéigend ëmmer Employé Ëmwelt encadréieren endlech England Englänner Englesch enk Enkel Enkel Enkelkand Enn Ënn ënnen ënner Ënnerscheed Ënnerschrëft ënnerschreiwen ënnerstëtzen Ënnerstëtzung ënnersträichen Ënnerwäsch ënnerwee Enseignant entdecken Entrée Entretien entscheeden entschëllegen entspanen enttäuschen entwéckelen Entwécklung Entzündung Enveloppe Epicerie Erausfuerderung erausgoen erëm erënneren Erënnerung Erfarung Erfolleg erhuelen eriwwer Erkältung erklären Erklärung erlaben Erliefnes erliewen Ernärung erreechen erwaarden erwächen erwuessen Erzéiung erzielen esou Estheticienne Etapp Etüd Evenement ewell Examen Exercice Faarf Faart faarweg Fach Fäegkeet fäerdeg fäerten falen Famill Familljennumm Fan Fändel Fanger Fangernol fänken fannen Fassad Februar feelen Feeler Feier Feier Feierdag feieren féieren fein Féiwer Feld Felicitatioun fëllen fëmmen Fënster fërderen Fernsee Fësch Fest Festung Fett Fiels fierwen Figur fillen Film Firma firwat Fläch fläisseg Fläsch Fleck Fleeg fleegen Fleesch fléien Flëssegkeet Flicht Fliger Floss Floss flott Floumaart Fluch Flughafen follegen Fong Formatioun Formulaire Forschett fort fortfueren Fotell Foto Fouss Foussgängerzon fräi Fräiheet Fraisen Fräizäit Frankräich Franséisch Fransous Fräsch Freed Freedefeier freeën fréi fréi Freideg fréier fréier Fréijoer Frell Frënd frëndlech frësch Fridden friem Frigo Fro froen frou Fruucht fueren Fuesent Fürerschäin Fussball futti Fuuss Gaart Gaascht Gaass Gang Gank gär Garage Gare Gebai Gebeess gebieren Gebitt Gebrauch Gebuert Gebuertsdag Geck Gedanken gedëlleg Gedicht Gedold Gedrénks Geescht Geess gefalen Gefalen geféierlech Gefier Gefill Gefor Gehalt geheien Gehéier gehéieren Gehier Gei Géigend Géigendeel géint Gelänner Geld Geleeënheet gemeinsam Geméis Gemeng gemittlech genee genéissen Genre genuch Geräisch Geriicht Geroch Geschäft geschéien Geschenk Geschicht Geschier gëschter geschwënn Geschwëster Gesellschaft Gesetz Gesiicht gesinn gesond Gesondheet Gespréich Gest Gewalt gewannen gewéinlech Gewiicht gewinnen Gewunnecht Gezei Giedel giel ginn ginn Gips Glace gläich gläich gläichfalls Glas glat Glatz Gléck glécklech Gléckwonsch gleewen goen Gott Goût Grad Graf Grapp Gras Gréisst gréng grënnen Grenz Griicheland Gripp Gromper Gromperekichelchen Grond Grouss grouss Grousselteren Grupp gutt Haaptplat haart Häerz häerzlech Haff Haischen Hal halen Hall hallef Hallschent Hals Halt Ham Hammel Hand Handduch Händsch Handy hänken hannen Hannergrond Har Här Harespel Haus Hausaufgab Hausdéier Hausuerdnung haut Haut Hautfaarf Heck Heemecht Heemechtsland heeschen Hëft Heft hei heiansdo héich Héicht héieren Heizung hell Hëllef hëllefen hëllefsbereet Hënner herno Hëtzt Hiem hier Hier Hierscht Hiewan hiewen Himmel Hobby Hochzäit Hoer hoffen hoffentlech Holland Holz Hond Hong Honger Horaire Hotel Houscht huelen Hues Hues hunn Hunn Hunneg Hutt Iddi Ielebou Ierbes ieren Iesel Iessdësch Iessen iessen Iessgewunnecht Iesszëmmer Infirmier Informatioun Ingenieur Insel Int Interessi Internet Ir Italieener Italien iwwer Iwwerfall iwwerhuelen iwwerleeën Iwwerraschung Iwwersetzer Iwwersetzung Iwwerstonn Januar Jeans Jeeër Jo Jong jonk Joreszäit Juegd Jugend Jugurt Jus Kaart Kach kachen Kachmaschinn Kachplack Kaddo Kader Käerz kafen kal Kalenner Kallef Kamäin Kamell kämmen Kamp Kandheet Kanéngchen Kannapee Kannerkutsch Kantin Kap Kapp Kär Karriär Kascht Käscht Käschten kaschten Katz Kaweechelchen Keel Keess Keessjee Kéier këmmeren Kënn kenne léieren kënnen kennen Kenntnis Kënschtler Këssen Ketten Kichelchen Kierch Kierfecht Kiermes Kierper Kierperdeel Kiischt Kinnek Kino Kiwi Klack klammen Klass klauen Kleederschaf Kleeschen Kleeserchersdag Klengegkeet kloer Knäppchen Knascht Knätsch knéckeg Knéi Knëppelsteen Knippchen Knuedler Knuewelek Kolleeg komesch kommen Kommentar Kommissioun Komoud Konscht Kont Kontrakt Kontroll Kopie Kopp Koppel Kostüm Kou Koup Kraaft Kräiz Kräizung Krankeschäin Krankheet Krätsch Krausel krauselen Krawatt kréien Krich Kriibs Kris Krittär Krunn kucken Kuer Kuerf Kugel Kürbis Kusch Kuss Kutsch laanscht Lach Laf Laf lafen lafend Läffel Land Landschaft langweileg langweilen läschen Laun Laut Lavabo Leed Leeder leeën Leeschtung lëfteg leiden leider léien leien Léier léieren Léiermeedchen Léierzil Leif léif Léift léinen Léisung Léiw Lëps Lëscht Lëtzebuerg Lëtzebuerger lëtzebuergesch Libling Lidd liddereg Lieder Lies liesen Liewensmëttel Liewer Lift Ligen Liichtmëssdag Linn Long loossen Loscht lounen Loyer lues Lycée maachen Madamm Mäerz Mail Maillot Mamm Mantelbriet Mapp Märchen Maschinn Mask mat Mataarbechter Matbewunner matdeelen Material mathuelen Matleed Maus Méck Medikament Medium Mee mee Meedchen Meenung Meeschter Méi méien méiglech Méiglechkeet Méisproochegkeet mëll mellen Mëllerdall Member mengen Mënsch Mënz Merci Mëssel Messer Mesure Mëttegiessen Mëttespaus Mëttesstonn Mëttwoch Metzler Metzlerei Miel Mier Mier mierken Ministère Minutt Misär Mo Mod Moien molen Moos Mooss moossen Moossnam Moto Moud Mound muer Mueren Muert Mull Musée Musek Musel mussen Muster nächst Nascht Nationalitéit Natur nätzen nees nei néideg Neiegkeet Néiesch nëmmen Neveu Niess niewent Niveau Niwwel nobäi Nodeel Nol Nol Nomëtteg Noper Noriicht Noss Nott Nout Nout Noutfall Nuddel Nues Nuesschnappech Nummer Oder Offall Offer ofhuelen Oflaf Ofschloss Ofstand Ofwiesslung ongeféier Ongléck Opfuerderung ophalen ophiewen ophuelen opmaachen Opmierksamkeet Opnam oppassen opreegen opstoen Optrag Orange Osten Otem Ouerrank Ouschteren Owesiessen Paangech Paart Pabeier packen Päerd Pai Päiperlek Päischten Pak paken Palais Pan Papp Paräis Park Parkplaz Participant Partie Partner Party Paschtéit Pass passen Patient Patt Pätter Paus Pech Pech Peffer Péiterséileg Pëll Péng Pensioun Persoun Petzi Piisch Piscine Plack Plaffong Plage Plang plangen Planz Plättchen Plaz Plënner Plooschter Pneu Polizist Pompjee Pond Popp Portmonni Portugal Post Poubelle Poulet Prabbeli Präis Praxis Preiss Presentatioun Presenz President probéieren Problem Produit Professer Programm Projet Propos propper Prüfung Pullover Punkt Puppelchen Pyjama Quai Quarantän Quartier Quetsch Rad Radio Räis Ram Rank Rapport Rascht raschten raschten raumen Rechnung Recht Réck Reegel reegelméisseg Reen reenen Rees Reesbüro reesen Regierung Rei Réi Reiefolleg Reklamm Rendez-vous Rëndfleesch Rescht Reseau Residence Restaurant Resultat Rëtsch Rez-de-chaussée richen richteg Richtung Riddo Ried riets Riichter Rimm Risiko roden Roll Rommel ronderëm Rot Rotschlo Rou roueg Rous Rucksak Rutsch Rutt Saach Säit Sak Sakgaass Sall Sallef Salon Salopett Salz sammelen Samschdeg Sand Sandal sangen Sauer Saz Schach Schachtel Schaf Schaff schaffen Schäin Schal Schampes Schank Schatz Schauer Schauspiller schécken schëdden scheeden Schëff schei Scheier Schéier Scheif Schëld Schëller schenken Schëpp Schi Schicht Schiertech Schinn Schlaang Schlag schlank Schlapp Schlass schlecht Schleek Schlëssel Schlitt schloen Schlof Schlofkummer Schlofzëmmer schmaachen Schmier schminken Schnapp Schnauer Schnauz Schnéi schneiden schneien Schockela Schold schonn Schossel Schoulmeeschter Schräiner schrecklech Schrëftsteller Schreifdësch schreiwen Schrëtt Schueberfouer Schued Schuel Schüler Schutz Schwäin Schwammbox schwammen Schwamp schwéier Schwieregkeet Schwoer Scout sécher Sécherheet Seef Seejomes Seel Séi Seid séier Séil séiss Séissegkeet Sekretär selwer Sendung Sënn Sënn Serie Service sëtzen setzen Sich sichen Siicht Site Situatioun soen sollen Sonn Sonndeg Sonnebrand Sonnebrëll Spaass spadséieren Spadséiergang Spann spären Spargel Speck Spëtz spieren Spigel Spill spillen Spillplaz Spillsaach Sport Sprangbuer sprangen Sproch Sprooch Spuenien spullen Spullmaschinn Spullsteen Sputt Staang staark Staat Stach Stack Stack Stad Lëtzebuerg Stär Stau staubsaugen Staubsauger Stauséi stëbsen Stéchwuert Stecker Stee Stee steeën Steeluucht Steemetzer Steen Steier Stéier Steier stéieren stellen Stëmm stëmmen Stëmmung Stier Stil Stiwwel stoen Stoff Stopp Sträit Strand Stréch Streck Streckbriet Streckeisen strecken strecken Stréi Stress Strof Strooss Stroum Studio Stuerm Su Suite Sujet Summer Taart Taass Tafel Taille Tallekeschong Tankstell Täsch Täter Téi Telefon Televisioun Termin Terrain Terrass Tëschefall tëschent Tëschenzäit Test Text Theater Theema Ticket Tierkei Timber Tipp Tirang Toilette Tomat tommelen Trafick Training Tram Tranche Transportmëttel Trapenhaus treffen Treffen trennen Trëppeltour Tru T-Shirt Tüb Tuerm Turnen Tut Tut üben ubidden Übung Uecht Ueleg Uerder Uert Uertschaft Uewen Ufank ufänken Ufro ukommen umaachen Umeldung umellen umoossen undoen unhuelen Universitéit Ursaach Uruff uruffen ustiechen Usträicher Vakanz Vas Veianen Véierel Vëlo Veräin Verännerung Verantwortung Verb Verband verbannen verbesseren Verbesserung Verbindung Verbrennung Verbuet verdéngen verdroen Vergaangenheet Vergiess Verglach vergläichen verkafen Verkeefer Verkéier verleeën verléieren verlounen verpassen Verspéidung Verständnis verstauchen Versteesdemech verstoppen Versuch versuergen Vertrag Vertrauen Video Vierdergrond vill vill virbereeden Virdeel Virfaart Virnumm Virsaz Virschlag virstellen Virstellung Virstellungsgespréich virun Virwal virwëlzeg Visitt vläicht Vocabulaire Vue Vull Waardelëscht waarm Waasser Wäert Wäin wäit Wal Wallis Wand Wand wannechgelift Wanter wat Wecker Wee Weekend wéi wéi Wéi Wéi Wéi weien Weier wéineg wéini weisen wëll Well wëllen Wëllen wëllen wënschen Wëssen wëssen wichteg widderhuelen Widderhuelung Wieder Wiel wielen wien Wierk wierklech wiesselen Wirtschaft Wiss Witz Wo Woch Wochendag Woll Wollek Won Wonn Wonsch wou wouer Wouerecht Wued wuer Wuert Wuerzel Wues Wunneng Wunngemeinschaft Wurscht Zäitschrëft Zaldot Zalot Zännbiischt Zänndokter Zant zanter Zeebrasträifen Zeechen Zeien zéien Zeitung Zeitungsbuttek Zelt Zëmmer Zenter Zentrum zerwéieren Zich Ziedel zielen Zil Zitroun Zocker Zong Zoo Zooss Zoossiss Zopp Zort zou zoumaachen Zousaz zouspären zoustänneg Zukunft Zweck Zwee zwee Zweiwel Zwilling Zwiwwel
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/GEMEIS/1
Geméis
Äerdkolrab Äerdkolraf Artichaut Artischock Aubergine Bergamott Betterav Boun Brockelchen Brockeli Brokkoli Bupp Champignon Chicon Chinakohl Chinakol Chou de Chine Choufleur Concomber Courgette Dréischel Ënn Fenchel Fréijoersënn Fréijoerszwiwwel Gaardeboun Gingembre Gromper Gurjett Heederzalot Ierbes Ierz Kabes Käicher Kalbass Kappzelleri Kicherierbes Kicherierz Kiischtentomat Knuewelek Kolrab Kolrabi Kolraf Kornischong Kürbis Mais Mange-tout Mangold Mierréidech Moschterkraut Muert Navet Oliv Paprika Paprika Pastinak Péitener Pilz Pois chiche Poivron Porrett Réidchen Réidech Romanesco Rommel Rubbarb Salsifi Salsifis Salzifi Sauboun Schallott Schwaarzwuerzel Spargel Staachebounen Staangenzelleri Stackbounen Tierkesche Weess Tomat Tomate cerise Topinambur Werjem Wirsing Wisechampignon Wuerzel Zelleri Zelleriskapp Zockerierbes Zockerierz Zucchini Zwibbel Zwiwwel
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/NOM-D-ELEMENT-HYDROLOGIQUE/1
Gewässer
Äisch Albaach Atert Atlantik Blees Chiers Cliärref Diddelenger Baach Ganer Keeler Baach Kierel Klierf Koler Baach Kor Kuer Lousereng Mamer Musel Our Pall Péitruss Sauer Schlënner Schwaarz Erenz Schwaarz Ernz Schwaarz Iernz Sir Stauséi Stol Trätter Baach Uelzecht Waark Wäiss Erenz Wäiss Ernz Wäiss Iernz Wolz Wolz
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/GEWIERZ/1
Gewierzer
Absinth Absinthe Anäis Bäibes Bäifouss Bärlauch Baselick Basilic Basilikum Batteralzem Beidelschneider Borretsch Bounekraitchen Bratzel Cresson Dëll Dill Ënn Estragon Fenchel Geimer Gielwuerzel Heckeknuewelek Hiertskraitchen Ingwer Kanéil Kaper Kardamom Kierwel Kimmel Knuewelek Koriander Kornischongskraut Kräizkimmel Kräizkümmel Kümmel Kurkuma Lavendel Léiffrabettstréi Léifstack Lolber Lolberblat Lorber Lorberblat Mairon Majiskraut Majoran Meekraitchen Meskot Mierréidech Moschter Moschterkär Moschterkraut Muskat Muskot Neelcheskapp Oregano Paprika Paprika Peffer Pefferkär Peffermanz Peffermënz Péiterséileg Poivron Romarin Rosmarin Rousemaräin Safran Safron Salbei Salz Sauerampel Saueramper Schallott Seesam Stärenanäis Täschekraitchen Teimerjännchen Thymian Wakelter Wakelterkär Zafron Zalfei Zelleri Zitrounegras Zwibbel Zwiwwel
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/HAAPTSTAD/1
Haaptstied
Abu Dhabi Abuja Accra Addis Abeba Alger Amman Amsterdam Andorra la Vella Ankara Antananarivo Apia Aschgabat Asmara Asunción Athen Bagdad Baku Bamako Bandar Seri Begawan Bangkok Bangui Banjul Basseterre Beirut Belfast Belgrad Belmopan Berlin Bern Bischkek Bissau Bogota Brasilia Bratislava Brazzaville Bréissel Bridgetown Budapest Buenos Aires Bukarest Canberra Caracas Cardiff Castries Conakry Dakar Damaskus Dhaka Dili Djibouti Dodoma Doha Dschibuti Dschuba Dublin Duschanbe Edinburgh Freetown Funafuti Gaborone Georgetown Gitega Guatemala-Stad Hanoi Harare Havanna Helsinki Honiara Islamabad Jakarta Jaunde Jerewan Jerusalem Kabul Kampala Kathmandu Khartum Kigali Kingston Kingstown Kinshasa Kischinau Kopenhagen Kuala Lumpur Kuwait Kyjiw Lëtzebuerg Libreville Lilongwe Lima Lissabon Ljubljana Lomé London Luanda Lusaka Madrid Majuro Malabo Malé Managua Manama Manila Maputo Maseru Maskat Mbabane Mexiko-Stad Minsk Mogadischu Monrovia Montevideo Moroni Moskau Nairobi Nassau Naypyidaw N'Djamena New Delhi Ngerulmud Niamey Nikosia Nouakchott Nuku'alofa Nur-Sultan Oslo Ottawa Ouagadougou Palikir Panama Paräis Paramaribo Peking Phnom Penh Pjöngjang Podgorica Port-au-Prince Port Louis Port Moresby Port-of-Spain Porto-Novo Port Vila Prag Praia Pretoria Pristina Quito Rabat Ramallah Reykjavik Riad Riga Roseau Roum Sanaa San José San Marino San Salvador Santiago de Chile Santo Domingo Sao Tomé Sarajevo Seoul Skopje Sofia South Tarawa Sri Jayewardenepura Kotte St. George's St. John's Stockholm Sucre Suva Taipeh Tallinn Taschkent Tegucigalpa Teheran Thimphu Tiflis Tirana Tokyo Tripolis Tunis Ulan-Bator Vaduz Valletta Victoria Vientiane Vilnius Warschau Washington Wellington Wien Windhuk Yamoussoukro Yaren Zagreb
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/INFO/1
Informatik
Account Administrateur aginn aloggen App Applikatioun aprogramméieren Astellung Benotzerkont Chat compriméieren Computer Datebank Datei Daten desinstalléieren Desktop Digitaliséierung Dokument Donnée Dossier downloaden Driver editéieren encodéieren eroflueden erofzéien eroplueden exportéieren Fënster Festplack Fichier Format formatéieren hacken Hacker Hackerin Harddisk Hardware Hotspot importéieren installéieren Jokerzeechen Klick klicken klonen kodéieren Konfiguratioun konfiguréieren konvertéieren Laptop läschen Link Logiciel lueden Maus Memoire Menü Navigatioun navigéieren Netzwierk Numerisatioun ofruffen ofsaven ofspäicheren Opléisung Optioun Parameter Partitioun Platzhalter Portal Post Programm programméieren Programméierer Programméierin Provider Requête Reseau Schreifprogramm selektionéieren Server Sessioun Shortcut Software Softwareentwéckler späicheren Stippi surfen taggen tippen traitéieren uklicken veraarbechten Verknëppung verschaffen Virus zougräifen Zougrëffsrecht
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/KLEEDUNGSSTECK/1
Gezei
Bandana Beret Berri Bikini Blazer Blouson Blus Box Boxekostüm Brautkleed Buedmantel Buff Ceinture Chèche Chemisier Foulard Hiem Hiemchen Hochzäitskleed Hutt Jeans Jeansbox Jeanshiem Jeansjackett Jeansjupe Jupe Jupon Kalzong Kap Kleed Kleedchen Krawatt Manchettëknapp Mantel Minijupe Mitra Mocassin Moul Muff Mutz Negligé Paltong Poncho Pullover Pyjama Pyjamasbox Rack Reejackett Reemantel Salopett Sandal Schal Schiertech Schlapp Schleier Schong Schwammbox Schwammkap Slip Smoking Sockett Sonnenhutt Stiwwel Stola Strampelbox Strëmp Tallekeschong Texasbox Topp T-Shirt Tunique Turnschlapp Turnschong Wanderschong Wanterjackett Zipfelmutz
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/KRAUT/1
Kraider
Absinth Absinthe Andéif Andéiwenzalot Bäibes Bäifouss Baldrian Baltes Bärlauch Baselick Basilic Basilikum Batteralzem Beidelschneider Bettseechesch Bettseecheschzalot Borretsch Bounekraitchen Bratzel Brennnessel Broochkraut Chinakohl Chinakol Chou de Chine Cresson Damantel Dëll Dill Eisekraut Estragon Geessefouss Gehaanskraut Giersch Girsch Haartnol Heckeknuewelek Hiertskraitchen Kaméil Kaméileblumm Kamill Kierwel Kimmel Koriander Kornischongskraut Kräizkimmel Kräizkümmel Kümmel Laitue Lavendel Léiffrabettstréi Léifstack Leinskraut Lorber Lorberblat Mairon Majiskraut Majoran Mangold Mauséiercherszalot Meekraitchen Meliss Oregano Päinetsch Peffermanz Peffermënz Péiterséileg Rappzalot Romarin Rosmarin Rousemaräin Rucola Salbei Sauerampel Saueramper Schnëttzalot Spinat Täschekraitchen Teimerjännchen Thymian Verveine Werbeen Ysop Zalfei Zitrounekraut Zitrounemeliss
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/NOM-DE-PAYS/1
Länner
Afghanistan Afrika Ägypten Albanien Algerien Amerika Andorra Angola Antigua a Barbuda Äquatorialguinea Argentinien Armenien Aserbaidjan Asien Äthiopien Australien Bahamas Bahrain Bangladesch Barbados Belarus Belize Belsch Benin Bhutan Bolivien Bosnien-Herzegowina Botswana Brasilien Brunei Bulgarien Burkina Faso Burundi Cambodge Cap Vert Chile China Costa Rica Côte d'Ivoire Däitschland Dänemark Demokratesch Republik Kongo Djibouti Dominica Dominikanesch Republik Dschibuti Ecuador Éisträich Elfenbeinküst El Salvador England Eritrea Estland Eswatini Europa Federéiert Staate vu Mikronesien Fidschi Finnland Frankräich Gabun Gambia Georgien Ghana Grenada Griicheland Griichenland Groussbritannien Guatemala Guinea Guinea-Bissau Guyana Haiti Holland Honduras Indien Indonesien Irak Iran Irland Island Israel Italien Jamaika Japan Jemen Jordanien Kambodja Kamerun Kanada Kapverden Kasachstan Katar Kenia Kirgisistan Kiribati Kolumbien Komoren Kongo Kosovo Kroatien Kuba Kuwait Laos Latäinamerika Lesotho Lettland Lëtzebuerg Libanon Liberia Libyen Liechtenstein Litauen Madagaskar Malawi Malaysia Malediven Mali Malta Maroc Marokko Marshallinselen Mauretanien Mauritius Mëttelamerika Mexiko Moldawien Monaco Mongolei Montenegro Mosambik Myanmar Namibia Nauru Neiséiland Nepal Neuseeland Nicaragua Niger Nigeria Nordamerika Nordirland Nordkorea Nordmazedonien Norwegen Oman Pakistan Palästina Palau Panama Papua-Neuguinea Paraguay Peru Philippinnen Polen Portugal Republik Moldau Ruanda Rumänien Russland Salomonen Sambia Samoa San Marino Sao Tomé a Principe Saudiarabien Schottland Schwäiz Schweden Senegal Serbien Seychellen Sierra Leone Simbabwe Singapur Slowakei Slowenien Somalia Spuenien Sri Lanka St. Kitts an Nevis St. Lucia St. Vincent an d'Grenadinnen Südafrika Südamerika Sudan Südkorea Südsudan Surinam Swasiland Syrien Tadjikistan Taiwan Tansania Thailand Tierkei Timor-Leste Togo Tonga Trinidad an Tobago Tschad Tschechesch Republik Tunesien Turkmenistan Tuvalu Uganda Ukrain Ungarn Uruguay Usbekistan Vanuatu Vatikan Vatikanstad Venezuela Vereenegt Arabesch Emirater Vereenegt Kinnekräich Vietnam Wäissrussland Wales Zentralafrikanesch Republik Zypern
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/MARKENNUMM/1
Markennimm
Aspegic Aspirin Aspro Bic Caddie Emoji Flex Fön Frigidaire Inox Jacuzzi Jeep Pampers Passe-vite Rollerblade Scotch Spüli Thermosfläsch Thermostat Wi-Fi
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/MOOSSEENHEET/1
Moosseenheeten
Ampère Ar Bar Celsius Deziliter Dezimeeter Dezimeeterkaree Dezimeeterkibb Dezimeter Dezimeterkaree Dezimeterkibb Fahrenheit Grad Gramm Hektar Hektoliter Hertz Kilo Kilogramm Kilohertz Kilomeeter Kilomeeter an der Stonn Kilomeeterkaree Kilometer Kilometer an der Stonn Kilometerkaree Kilowatt Kubikdezimeeter Kubikdezimeter Kubikmeeter Kubikmeter Kubikmillimeeter Kubikmillimeter Kubikzentimeeter Kubikzentimeter Liter Meeter Meeterkaree Meeterkibb Megahertz Megawatt Meil Meter Meterkaree Meterkibb Milligramm Milliliter Millimeeter Millimeeterkaree Millimeeterkibb Millimeter Millimeterkaree Millimeterkibb Pond Quadratdezimeeter Quadratdezimeter Quadratkilomeeter Quadratkilometer Quadratmeeter Quadratmeter Quadratmillimeeter Quadratmillimeter Quadratzentimeeter Quadratzentimeter Stonnekilometer Tonn Volt Watt Zentiliter Zentimeeter Zentimeeterkaree Zentimeeterkibb Zentimeter Zentimeterkaree Zentimeterkibb
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/MED/1
Medezin
A Aarbechtsaccident Aarbechtsdokter Aarbechtsdoktesch aarmséileg Absence Accident accouchéieren Accouchement ADHS adipös Adrenalin ADS Aendeckel Aendokter Aendoktesch Aendrëpsen Afepouken Agrëff Aide-soignant Aide-soignante Aids Aidsbehandlung Aidsberodung Aidscampagne aidskrank Aidsmedikament Aidstest Aidstherapie Akne aktiv Akupunktur akut aleeën aliwweren Alkoholiker Alkoholikerin Alkoholismus Alkoholsucht Allergeen allergesch Allergie Allergiker Allergikerin Allergolog Allergologie Allergologin Altersfleck Alzheimer Amblyopie ambulant Ambulanz Amnesie Amputatioun amputéieren Analfistel Analgesique Analgetikum Analrass Anamnees Anästhesie Anästhesiemëttel Anästhesist Anästhesistin Anemie Angine Angine de poitrine Angiolog Angiologie Angiologin Angschtschweess anhuelen Anorexie Antecedent Antibabypëll Antibiotique Antigène Antihistaminique Antikierperschnelltest Antikierpertest apathesch Apdikt Apdikter Apdiktesch Aphasie Aphrodisiaque Apht Apnée Apnoe arenken Arrhythmie Arteerieverkalkung Arthritt Arthros asetzen Aspegic Asperger Asperger-Syndrom Aspirin Aspro Asthma Asthmakris asymptomatesch Attack Attest ausdroen Ausfloss ausheelen auskrazen auskuréieren ausschaben Ausschabung ausschëdden Ausschlag Autismus Autist autistesch Autistin Autoimmunerkrankung Autoimmunkrankheet Autoimmunreaktioun Autoisolatioun Autopsie Autoquarantän AVC avortéieren Avortement awuessen Babyblues bakteriell Bandage Bandscheif Bandscheiwevirfall bannen Bännerrass Bauchspeicheldrüsekriibs Bauchwéi Baxter Been Befruchtung behandelen Behandlung Behandlungsmethod behënnert Behënnerung Beiegëftallergie Beipackziedel béisaarteg Belaaschtung Belaaschtungstest Belag beluecht Bëlz beootmen Beootmungsapparat Beootmungsmaschinn berouegend Berouegungsmëttel Besserung Bestralung Betreiung bettlägereg beweeglech biergen Bindehautentzündung Biopsie bitzen Bläivergëftung blann Bless blesséieren Blessur Blinddarm Blinddarmentzündung Blinddarmoperatioun Bloder Blosekriibs Blosenentzündung bludden Bluddung Bluterguss Bluterkrankheet Blutt bluttaarm Bluttaarmut Bluttanalys Bluttdrock Bluttdrockmiesser Bluttgerinnsel Bluttgrupp Bluttkriibs Bluttprouf Bluttsenkung Bluttspend Bluttvergëftung Bluttverloscht Bluttwäert Bluttzocker Bluttzockerspigel Bobbo Bockel Borrelios Bouche-à-bouche Brancard Brandwonn Bréck Brëlleglas Brëtsch briechen Broch Bronchialkarzinom Bronchite Bronchoskopie Broschtdrüsenentzündung Broschtkriibs Broschtvergréisserung Broschtverklengerung Bulimie Burnout Burnout-Syndrom Bursite Bypass Cachet Caillot Centre de soins avancés Cesarienne Charlotte Checkup Chimiotherapie Chirurg Chirurgie Chirurgin Chlamydien Chlamydien-Infektioun Chloroform Cholera chronesch Cicatrice Cluster Conjonctivite Coqueluche Coronaapp Coronamesure Coronapandemie Coronavirus Coup du lapin Couperose Covid-19 Covid-19-Kris Curetage Cystite Daarmflora Daarmgripp Daarmkriibs Daarmspigelung Daarmverschluss daf dafstomm daierlech Daierlechkeet Dammrass Dammschnatt Dampvergëftung Defibrillator Deformatioun déiden Déierendokter Déierendoktesch dement Demenz Dengueféiwer Dentier Depressioun depressiv Deprimm Dermatolog dermatologesch Dermatologie Dermatologin Deshydratatioun deshydratéieren Desinfektioun Desinfektiounsgel Desinfektiounsmëttel Desinfektiounsseef desinfizéieren Diabeetes Diabeetiker Diabeetikerin Diagnos diagnostizéieren Diaphragma Dilatatioun Diphtherie Divertikulitis Dokter dokteren Doktesch Dosis doudkrank doudschlecht Down-Syndrom Drain Dréihälschen Drobier Drockverband drogenofhängeg Drogenofhängegkeet Drogesucht drogesüchteg dronken duerchbludden Duerchbluddung Duerchfall duerchliichten Dyskalkulie Dyslexie Dyslexiker Dyslexikerin Ebola Ebolaféiwer Echografie Eeërstack-Kriibs Eegenisolatioun eeneeëg Eess Eeter eetereg eeteren Eeterflecht Ëffnung Eileiterentzündung Eileiterschwangerschaft Éischt-Hëllef-Cours Eisemangel EKG Eklampsie Ekzeema Elektrokardiogramm Embolie Embryo ëmfalen ëmknécksen Ëmlaf Ëmschlag Endoskop Endoskopie ënnerernäert Ënnerernärung Ënnerfunktioun Ënnergewiicht ënnerlech ënnersichen Ënnerzocker entschlaken entschlofen Entzéiungskuer Entzuch entzünden Entzündung epideemesch Epidemie Epidemiolog Epidemiologie Epidemiologin Epilepsie epileptesch Epileptiker Epileptikerin Episiotomie Erfréierung erkalen Erkältung Erkrankung erofhuelen Erreeger Erschëpfung Erweiderung Euthanasie ewechbrennen exspektativ faarweblann Fausse couche Feelbildung Feelgebuert Feelstellung Féiwer Féiwerkramp fettleibeg Fettleibegkeet Fettliewer Fibrom Fibromyalgie Fistel Fleeg Fleegedéngscht Fleegefall Fleegeheem fleegen Fleegepersonal Foussnolpilz Fousspilz Fraendokter Fraendoktesch Fraktur frigid Frigiditéit Fuerschung Furunkel Galekris Galesteen Gastritt Gastroenterolog Gastroenterologie Gastroenterologin Gastroskopie Gebärmutterhalskriibs Gebëss Gebuert gehandicapt Gehierbluddung Gehiertumor Gehirnerschütterung Géibock Géihëllef gelenkeg geneetesch Geneetik Generalist Generalistin gepaakt Geschlechtskrankheet geschützt Geschwulst gesond Gesondheet gesondheetlech gesondheetsschiedlech Gestagen Geste barrière Gestos Gett Gewächs Gielféiwer Gielzecht Giicht Gläichgewiichtsstéierung Glas Glasknachekrankheet Glaukom Glucagon Glutenintoleranz Gonorrhoe Greff Gripp grippeänlech Gröössewan Gürtelrous guttaarteg Gynekolog gynekologesch Gynekologie Gynekologin Häerdenimmunitéit Häerz Häerzchirurg Häerzchirurgie Häerzchirurgin Häerzdokter Häerzdoktesch Häerzfeeler Häerzgeräisch Häerzinfarkt Häerzkatheeter häerzkrank Häerz-Kreeslaf-Krankheet Häerzmassage Häerzoperatioun Häerzrhythmusstéierung Häerzschlag Häerzstëllstand Halluzinatioun Hals-Nuesen-Ouerendokter Hals-Nuesen-Ouerendoktesch Halstablett Halswéi Hämatom Hämophilie Hämorrhoid Handicap handicapéiert Hausdokter Hausdoktesch Hautdokter Hautdoktesch Hautkrankheet Hautkriibs Hauttumeur Hauttumor heelbar heelen Heelkraaft Heelplanz Heelung Heelungschance hees Heeschnapp héichdoséiert héiergeschiedegt Heilpraktiker Heilpraktikerin Hëllef Héngerbroscht Hepatitt Herpes Herzbeutelentzündung Herzschrittmacher Hëtzschlag Hëtzt Hexeschoss Hick Hiereschlag Hiewan hippen Hirnhautentzündung Hodekriibs Hoerausfall Homeopath homeopathesch Homeopathie Homeopathin Hörapparat Hormonbehandlung Hormonproduktioun Hormonspigel Hornhautverkrümmung Hörsturz Hospitalisatioun hospitaliséieren Houscht houschten huelen hygieenesch Hygiène Hyperaktivitéit Hyperthyreos Hypochonder Hypochonderin Hypoglycemie Hypothyreos ierflech Iessstéierung immun immuniséieren Immuniséierung Immunitéit Immunitéitspass Immunplasma Immunsystem Impetigo impfen Impfpass Impfstoff Impfung Implant Implantat Implantatioun implantéieren impotent Impotenz Indexpatient Indexpatientin infektiéis Infektioun Infektiounsgefor Infektiounsketten Infektiounskrankheet Infektiounskurv Infektiounsrisiko Infirmier Infirmière infizéieren Influenza Infusioun inhaléieren inkontinent Inkontinenz Inkubatiounszäit Inspection sanitaire Insulin Intensivbett Intensivstatioun Internist Internistin Intoleranz intravenös intubéieren invalid Invaliderent Invaliditéit IRM Irritatioun iwwel Iwwelzegkeet Iwwerdroung Iwwerdroungswee Iwwerfunktioun Iwwergewiicht iwwergewiichteg iwwerginn iwwerschëdden Iwwerustrengung iwwerweisen Iwwerweisung Jick Kannerdokter Kannerdoktesch Kannerklinick Kannerkrankheet Kannerstatioun Kappwéi Kardiolog Kardiologie Kardiologin kardiovaskulär Karies Karzinom Katarakt Katheeter Kazenallergie Keelkappkriibs Keeserschnëtt Keim kënschtlech Beootmung Kierpergewiicht Kiferchirurg Kiferchirurgie Kiferchirurgin Kiferdeenung Kiferorthoped Kiferorthopedie Kiferorthopedin Kinderlämung Kiné Kiné Kinesitherapie Klam Klaustrophobie klinesch Klinick Knachekriibs Knéigelenk Knuet Knupp kollabéieren Kollaps Kollik Koloskopie Koma Kompress Kompressiounsstrëmp Kontaktlëns Kontrastmëttel Kortison Kramp Krämpchen krank Krankebesuch Krankebett Krankecongé Krankefleeger Krankegeschicht Krankekeesekäertchen Krankekeess Krankekeesskäertchen Krankeschäin Krankeschwëster krankhaft Krankheet Krankheetsbild Krankmeldung krankmellen krankschreiwen Kränkt Krapp Krätsch Krätz krazeg Krazert Kreeslafversoen Kréiena Kriibs Kriibsbehandlung Kriibsfuerschung kriibskrank Kris Kroun Krupphouscht Kuerzootmegkeet kuerzsiichteg Kyst Laboratoire Läinzeechen Laktosintoleranz lämen Lämung Large-Scale-Testing Laryngite laseren Lavement leiden leien Lëns Leukemie Libido liewensbedrolech Liewensgefor Liewensmëttelvergëftung Liewerfleck Liewerkollik Liewerkriibs Liewerkris Liewerwäert Liewerzirrhos Logoped logopedesch Logopedie Lokalanästhesie Lokalnarkos Lombalgie Longekrankheet Longekriibs Longenentzündung Luftrörenschnatt Lupus Luxatioun Lymphdrainage Lymphdrüsekriibs Lymphödeem Magersucht magersüchteg Maison médicale Makuladegeneratioun Malaria Mammografie Martyrium Mastitt Médecine interne Medezin Medikament Megalomanie Melanom Mëlzrass Mëlzvergréisserung Meningite Meniskusentzündung Menopause Mësshandlung Metabolismus Metastas Mëttel Migrän mikrochirurgesch Mikrochirurgie Milbenallergie Minerv Mittelohrentzündung Mogripp Mokrämp Mokriibs Mondgeroch Mondhygiène Mond-zu-Mond-Beootmung Mononucleose Mort subite Moschläimhautentzündung Moschwier Mospigelung Moverklengerung Mowéi Mucoviscidose Multipel Skleros Mumps Mundschutz Muskelkater Muskelkontraktioun Muskelofbau Muskelopbau Muskelschwächt Muskelschwund Myasthenie Myom Myopathie Narb Narkolepsie Narkoleptiker Narkoleptikerin Narkos Narkosmëttel negativ Neiinfektioun néitsen Nephrolog nephrologesch Nephrologie Nephrologin Nervenzesummebroch Netzhautofléisung Neurochirurg neurochirurgesch Neurochirurgie Neurochirurgin Neurodermitis Neurolog neurologesch Neurologie Neurologin neuromuskulär neuropsychiatresch Neuropsychiatrie Neuros neurotesch Neurotiker Neurotikerin Nickelallergie Nierebeckenentzündung Nierekollik Nierekriibs Nierekris Nierentransplantatioun Nieresteen Niereversoen Niewenhodenentzündung nobehandelen Nogebuert Nol Nout Noutdéngscht Nowéi Nuebelbroch Nuesdrëpsen Obduktioun obèse Ödeem ofdreiwen Ofdreiwung Ofdrock ofgemoert Ofhängegkeet oflauschteren ofschwëllen ofsetzen ofstoussen Ofstréch oftaaschten onfruchtbar Onfruchtbarkeet ongeschützt ongesond onheelbar Onkolog onkologesch Onkologie Onkologin ootmen OP Operatioun Operatiounssall operativ operéieren Opschlag opschreiwen Ordonnance Organspend ORL Orthodontie Orthodontist Orthodontistin Orthofonist Orthoped orthopedesch Orthopedie Osteopath Osteoporos Östrogeen Otemnout Otemstëllstand Otitt Ouerewéi palliativ Palliativfleeg Palliativmedezin Palliativmoossnam Palliativstatioun Pandemie Pandemieplang Pandemiewell Panikattack Pankreaskriibs Paranoia paranoid Paranoiker Paranoikerin Parkinson Parodontos Pathogenees Patholog pathologesch Pathologie Pathologin Patient Patientekartei Patienteverfügung Patientin Patientin Null Patient Null Pautsch PCR-Test Pediater Pediaterin Pediatrie Pedikür Pëll Péng Penicillin Perfusioun Periduralanästhesie Peridurale Perikarditt Periostitt Pescht pharmakologesch Pharyngite Phlebitt Phobie Physical Distancing Physiotherapeut physiotherapeutesch Physiotherapeutin Physiotherapie Pickür Pigmentfleck Pigmentstéierung Pilz Placebo Plasma Plasmatherapie plastesch Plattfouss Platzwonn Plaz pléischteren Plomb plombéieren Plooschter Pneumocoqueninfektioun Pneumolog Podolog Podologie Podologin Poliklinick Polio Pollenallergie Polyarthritt Polyp Pommad positiv Potenz Pouk praktizéieren Praxis Preeklampsie Prema Prematuré pressen Presswéi Prevalenztest Progesteron prophylaktesch Prophylax Prostatt-Kriibs Prostatt-Operatioun Prostatt-Vergréisserung Prothees Psoriasis Psychanalys Psychanalyst Psychiater Psychiaterin psychiatresch Psychiatrie Psychoanalys Psycholog psychologesch Psychologie Psychologin Psychos psychosomatesch Psychotherapeut Psychotherapeutin Psychotherapie purgen Quarantän Quarantänstatioun Quëtschbloder quëtschen rächelen Rachitis Radiolog Radiologie Radiologin Rass Reanimatioun reaniméieren Réck Réckwéi Reconvalescence Redon Reeducatioun Reesapdikt Reflux Regioun Reha réi Reiz Reizhouscht rëntgen Rëntgen Rëntgenapparat Replikatiounsfacteur Reproduktiounswäert Reproduktiounszuel Resilienz Resistenz rëtzen Rezept rezeptflichteg Rheuma Rheumatolog Rheumatologie Rheumatologin Riedelen Rippenfellentzündung Riselen Risikopatient Risikopatientin Roff Rollator Rollstull Roubols Salle d'accouchement Salle de réveil Sallef Salzregimm SAMU Sanatorium Sanitäter Sanitäterin Santé Santé publique Sars-Cov-2 schappeg Scharlach schëdden Schéinheetsagrëff Schéinheetsfleck Schéinheetsoperatioun Scheinschwangerschaft Schilddrüsenënnerfunktioun Schilddrüseniwwerfunktioun Schinn schinnen schizophreen Schizophrenie Schlag Schläim schlamm schlecht Schleidertrauma Schleimbeutelentzündung Schlofkrankheet Schloflaboratoire Schlofmëttel Schlofpëll Schlofstéierung Schluckimpfung Schmier Schmierbluddung schnapen Schnapp Schnappootmung Schnatt Schnattwonn Schnelltest Schock Schouldokter Schouldoktesch schounen Schub schubaarteg schubweis Schuppenflecht Schüttelfrost Schutzimpfung schwaachfalen Schwächt Schwangerschaftssträifen Schwangerschaftsvergëftung schwéier schwëllen Schwellung Schwier Schwindel Schwindelattack schwindeleg Sciatique Secourist Secouristin Secret médical Sécurité-sociales-Käertchen Seenenentzündung séikrank Séikrankheet séilesch Selbstmord senil Senilitéit Senkung Seuch Sexolog Sexologie Sexologin Shutdown Sinusite Sirop Skalpell Skolios Skorbut Sonde Sonnebrand Sonnestach Soud Speiserörenkriibs Spezialist Spidol Spikeprotein Spina bifida Spiral Spreizbox Sprëtz sprëtzen Sproochfeeler stabil Säitelag Stäissgebuert Staphylocoque Staphylocoqueninfektioun Star Starrkrampf stationär Statioun Stëbsallergie Stëftzant Stenokardie Stëppchen steril Sterilisatioun steriliséieren Stethoskop Stierfbegleedung Stierfhëllef Stierftaux stierwen stierweskrank Stoffwiessel Stoffwiesselkrankheet stoussen streeën Streptocoque Streptocoqueninfektioun Stress Sucht süchteg Suchtverhalen Suicide Superspreader symptomatesch symptomfräi Syphilis Tablett Tampon Tendinite Tëschebluddung Tetanus therapéieren therapeutesch Therapie Thrombos Tinnitus Tommel Tortikolli Toucher Tourette Tourette-Syndrom Toxoplasmos Tracheotomie Träipeverschlëppung traitéieren Traitement Transfusioun Transplantatioun transplantéieren Trauma traumatesch traumatiséieren Tripper Trisomie Tröpfcheninfektioun Tuberkulos Tumeur Tumor Typhus Ultraschall Unitéit Universitéitsklinick Universitéitsspidol Untersuchung Urgence Urin Urolog urologesch Urologie Urologin Urticaire uschwëllen ustiechen ustiechend Ustiechungsgefor Vaccin Vaccinatioun vaccinéieren Varice Varicëstrëmp Vasektomie Veenenentzündung Véidokter Ventouse Verband Verbandskëscht verbludden verbrennen Verbrennung Verdachtsfall verdauen Verdauung Verdauungsproblem Verdueblungszäitraum vereetert Vergeturen verhalensgestéiert Verhalensstéierung verheelen verhüten Verhütung Verhütungsmëttel verkalleken verknacksen verletzen Verletzung veronglécken verräissen verrenken Verrenkung verschnappt verschreiwen verspaant Verspanung verstauchen Verstauchung verstoppen verwonnen Veterinär Virbeugung Virerkrankung Virolog Virologie Virologin virulent Virus Virusinfektioun Visitt Vitaminn Vollnarkos Vullegripp vulnerabel Waarzel Waasser Waasseranalys Waasserpouken Wachkoma Wäissfloss wäitsiichteg Wanterdepressioun Weeschësser Wéi Weltgesondheetsorganisatioun Wonn Workout Zaang Zänndokter Zänndoktesch Zännfleeschbludden Zännwéi Zant Zäppchen Zerrung Zigarettenhouscht Zikaféiwer Zikavirus Zipperlein Zocker zockerkrank Zoonos zouzéien Zuckung zwanghaft Zwangsneuros zweeeeëg Zwerchfellbroch Zyst
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/GEBAERDEVIDEO/1
Mat Gebäerdesprooch
A Aachtchen Aarbecht Aarbechter Aarbechtskolleeg aarm Aarm Aart Aascht Abrëll Abroch Abschid Absence Accès Accident Accord Accueil Äddi Adress Äerd Äerdbier Af Affär Affer Afloss Agang agebilt Agenda Äis akafen al Alldag allerdéngs almoudesch Alstad Alter Altersheem Ament Amerika ameséieren Analys anescht Angscht Anhang änlech änneren Ännerung Annex Annonce äntweren Äntwert Apel Aperhoer Apparat Appartement Appetit Ar araumen Ariichtung Artikel Asaz aschlofen aschreiwen asetzen Ass astellen Auer Auerzäit Aufgab aus Ausbildung ausdoen ausdrécken Ausdrock ausfëllen Ausfluch Ausgang ausgesinn Ausgesinn Ausland ausléinen ausmaachen Ausnam Ausschlag Ausso Aussprooch Ausstellung Ausstralung Austausch Auswiel Auteur Auto Autobunn averstanen Awar Aweiung awer awer Awunner Baach Baart Bäcker Bäckerei Bäileed Bäitrag Bak baken bal Balcon Ball Bam Banann Bancomat Band Bank Bänk Bar Bascht Bass Bau Bauch bauen Bauer Bauerenhaff Becher Béchs bedeckt bedeiten Bedeitung Been Bees begéinen begleeden Begrëff Begriefnes Behuelen Bei Béier béis Beispill bekannt bëlleg Belsch Bengel benotzen Bensinn bequeem Beräich beroden Beroder Beruff Bësch beschäftegen Bescheed beschreiwen Beschreiwung bescht besetzen besichen besichtegen Besoin besonnesch besonnesch bëssen besser Besserung bestellen Bestellung bestëmmen bestëmmt bestëmmt bestoen bestueden bestuet Besuch Betrib Bett beweegen Beweegung Bezéiung Bezuch bezuelen Bibliothéik Bicherregal Bidden bidden bieden Bier Bier Bier Bierg Bierger Bifdeck Biischt Bild Billjee Bistro Bläistëft Blat bleiwen Blinddarm Block Blos Blumm Blummebuttek Blus Bluttdrock Bock boer Boma Bong Bonjour Boot Bopa Botter botzen Botzfra Bouf Boun Box Box Bräi Brauch brauchen Bréck breet Bréif Bréifdréier Bréifkëscht Bréitchen Brëll bréngen briechen Briet Broch Brot Brout Brudder Buch buchen Bud Buedem Buedmantel Buedzëmmer Buer Buer Buerg Buergermeeschter Bün Bunn Büro Bus Busarrêt Buschtaf buschtawéieren Buttek Café Champignon Chance Chantier Charakter Chauffer Chef Choix Chômage Classeur Client Club Coiffer Collant Comptabel Computer Concert Congé Cours Course Cousin Crèche Croissant Daach Dachs dacks däerfen Dag Dagesmamm Dagesoflaf däin däischter Däitschland Dall Dänn dann danzen Datum daueren Daum Decisioun déck Decken decken Deeg Deel deelen deelhuelen deemools Déier deier Déif Delai Demande Déngscht denken dënn Dënschdeg Depart Dëppen derbäi Dësch Dëschelduch Dessert Detail Dier Differenz Direkter do dobaussen dofir Doheem doheem Dokter Dokument Dommheet Don Donnée Donnerwieder Donneschdeg Dossier Doud Draach Dram Drauf dréchen dréchnen Dreck drécken Dreckskëscht Dréi dréien dréngend drénken Drëpp Drock droen Drot Duch Duechter duer duerch Duerchfall Duerchschnëtt Duerf Dunn dunn Dusch duschen Duuscht duzen Eck Educateur Ee Eedem eegen eeler Eemer eemol een eens eenzeg eenzel ëffentlech Ëffnungszäiten eidel Éier éiergäizeg éierlech Eil einfach éischt éischter Eisen Éislek Éisträich Ekipp eleng ellen elo Elteren ëm Email E-Mail Ëmfeld Ëmgang Ëmgéigend ëmmer Employé Ëmwelt encadréieren endlech England Englänner Englesch enk Enkel Enkel Enkelkand Enn Ënn ënnen ënner Ënnerscheed Ënnerschrëft ënnerschreiwen ënnerstëtzen Ënnerstëtzung ënnersträichen Ënnerwäsch ënnerwee Enseignant entdecken Entrée Entretien entscheeden entschëllegen entspanen enttäuschen entwéckelen Entwécklung Entzündung Enveloppe Epicerie Erausfuerderung erausgoen erëm erënneren Erënnerung Erfarung Erfolleg erhuelen eriwwer Erkältung erklären Erklärung erlaben Erliefnes erliewen Ernärung erreechen erwaarden erwächen erwuessen Erzéiung erzielen esou Estheticienne Etapp Etüd Evenement ewell Examen Exercice Faarf Faart faarweg Fach Fäegkeet fäerdeg fäerten falen Famill Familljennumm Fan Fändel Fanger Fangernol fänken fannen Fassad Februar feelen Feeler Feier Feier Feierdag feieren féieren fein Féiwer Feld Felicitatioun fëllen fëmmen Fënster fërderen Fernsee Fësch Fest Festung Fett Fiels fierwen Figur fillen Film Firma firwat Fläch fläisseg Fläsch Fleck Fleeg fleegen Fleesch fléien Flëssegkeet Flicht Fliger Floss Floss flott Floumaart Fluch Flughafen follegen Fong Formatioun Formulaire Forschett fort fortfueren Fotell Foto Fouss Foussgängerzon fräi Fräiheet Fraisen Fräizäit Frankräich Franséisch Fransous Fräsch Freed Freedefeier freeën fréi fréi Freideg fréier fréier Fréijoer Frell Frënd frëndlech frësch Fridden friem Frigo Fro froen frou Fruucht fueren Fuesent Fürerschäin Fussball futti Fuuss Gaart Gaascht Gaass Gang Gank gär Garage Gare Gebai Gebeess gebieren Gebitt Gebrauch Gebuert Gebuertsdag Geck Gedanken gedëlleg Gedicht Gedold Gedrénks Geescht Geess gefalen Gefalen geféierlech Gefier Gefill Gefor Gehalt geheien Gehéier gehéieren Gehier Gei Géigend Géigendeel géint Gelänner Geld Geleeënheet gemeinsam Geméis Gemeng gemittlech genee genéissen Genre genuch Geräisch Geriicht Geroch Geschäft geschéien Geschenk Geschicht Geschier gëschter geschwënn Geschwëster Gesellschaft Gesetz Gesiicht gesinn gesond Gesondheet Gespréich Gest Gewalt gewannen gewéinlech Gewiicht gewinnen Gewunnecht Gezei Giedel giel ginn ginn Gips Glace gläich gläich gläichfalls Glas glat Glatz Gléck glécklech Gléckwonsch gleewen goen Gott Goût Grad Graf Grapp Gras Gréisst gréng grënnen Grenz Griicheland Gripp Gromper Gromperekichelchen Grond Grouss grouss Grousselteren Grupp gutt Haaptplat haart Häerz häerzlech Haff Haischen Hal halen Hall hallef Hallschent Hals Halt Ham Hammel Hand Handduch Händsch Handy hänken hannen Hannergrond Har Här Harespel Haus Hausaufgab Hausdéier Hausuerdnung haut Haut Hautfaarf Heck Heemecht Heemechtsland heeschen Hëft Heft hei heiansdo héich Héicht héieren Heizung hell Hëllef hëllefen hëllefsbereet Hënner herno Hëtzt Hiem hier Hier Hierscht Hiewan hiewen Himmel Hobby Hochzäit Hoer hoffen hoffentlech Holland Holz Hond Hong Honger Horaire Hotel Houscht huelen Hues Hues hunn Hunn Hunneg Hutt Iddi Ielebou Ierbes ieren Iesel Iessdësch Iessen iessen Iessgewunnecht Iesszëmmer Infirmier Informatioun Ingenieur Insel Int Interessi Internet Ir Italieener Italien iwwer Iwwerfall iwwerhuelen iwwerleeën Iwwerraschung Iwwersetzer Iwwersetzung Iwwerstonn Januar Jeans Jeeër Jo Jong jonk Joreszäit Juegd Jugend Jugurt Jus Kaart Kach kachen Kachmaschinn Kachplack Kaddo Kader Käerz kafen kal Kalenner Kallef Kamäin Kamell kämmen Kamp Kandheet Kanéngchen Kannapee Kannerkutsch Kantin Kap Kapp Kär Karriär Kascht Käscht Käschten kaschten Katz Kaweechelchen Keel Keess Keessjee Kéier këmmeren Kënn kenne léieren kënnen kennen Kenntnis Kënschtler Këssen Ketten Kichelchen Kierch Kierfecht Kiermes Kierper Kierperdeel Kiischt Kinnek Kino Kiwi Klack klammen Klass klauen Kleederschaf Kleeschen Kleeserchersdag Klengegkeet kloer Knäppchen Knascht Knätsch knéckeg Knéi Knëppelsteen Knippchen Knuedler Knuewelek Kolleeg komesch kommen Kommentar Kommissioun Komoud Konscht Kont Kontrakt Kontroll Kopie Kopp Koppel Kostüm Kou Koup Kraaft Kräiz Kräizung Krankeschäin Krankheet Krätsch Krausel krauselen Krawatt kréien Krich Kriibs Kris Krittär Krunn kucken Kuer Kuerf Kugel Kürbis Kusch Kuss Kutsch laanscht Lach Laf Laf lafen lafend Läffel Land Landschaft langweileg langweilen läschen Laun Laut Lavabo Leed Leeder leeën Leeschtung lëfteg leiden leider léien leien Léier léieren Léiermeedchen Léierzil Leif léif Léift léinen Léisung Léiw Lëps Lëscht Lëtzebuerg Lëtzebuerger lëtzebuergesch Libling Lidd liddereg Lieder Lies liesen Liewensmëttel Liewer Lift Ligen Liichtmëssdag Linn Long loossen Loscht lounen Loyer lues Lycée maachen Madamm Mäerz Mail Maillot Mamm Mantelbriet Mapp Märchen Maschinn Mask mat Mataarbechter Matbewunner matdeelen Material mathuelen Matleed Maus Méck Medikament Medium Mee mee Meedchen Meenung Meeschter Méi méien méiglech Méiglechkeet Méisproochegkeet mëll mellen Mëllerdall Member mengen Mënsch Mënz Merci Mëssel Messer Mesure Mëttegiessen Mëttespaus Mëttesstonn Mëttwoch Metzler Metzlerei Miel Mier Mier mierken Ministère Minutt Misär Mo Mod Moien molen Moos Mooss moossen Moossnam Moto Moud Mound muer Mueren Muert Mull Musée Musek Musel mussen Muster nächst Nascht Nationalitéit Natur nätzen nees nei néideg Neiegkeet Néiesch nëmmen Neveu Niess niewent Niveau Niwwel nobäi Nodeel Nol Nol Nomëtteg Noper Noriicht Noss Nott Nout Nout Noutfall Nuddel Nues Nuesschnappech Nummer Oder Offall Offer ofhuelen Oflaf Ofschloss Ofstand Ofwiesslung ongeféier Ongléck Opfuerderung ophalen ophiewen ophuelen opmaachen Opmierksamkeet Opnam oppassen opreegen opstoen Optrag Orange Osten Otem Ouerrank Ouschteren Owesiessen Paangech Paart Pabeier packen Päerd Pai Päiperlek Päischten Pak paken Palais Pan Papp Paräis Park Parkplaz Participant Partie Partner Party Paschtéit Pass passen Patient Patt Pätter Paus Pech Pech Peffer Péiterséileg Pëll Péng Pensioun Persoun Petzi Piisch Piscine Plack Plaffong Plage Plang plangen Planz Plättchen Plaz Plënner Plooschter Pneu Polizist Pompjee Pond Popp Portmonni Portugal Post Poubelle Poulet Prabbeli Präis Praxis Preiss Presentatioun Presenz President probéieren Problem Produit Professer Programm Projet Propos propper Prüfung Pullover Punkt Puppelchen Pyjama Quai Quarantän Quartier Quetsch Rad Radio Räis Ram Rank Rapport Rascht raschten raschten raumen Rechnung Recht Réck Reegel reegelméisseg Reen reenen Rees Reesbüro reesen Regierung Rei Réi Reiefolleg Reklamm Rendez-vous Rëndfleesch Rescht Reseau Residence Restaurant Resultat Rëtsch Rez-de-chaussée richen richteg Richtung Riddo Ried riets Riichter Rimm Risiko roden Roll Rommel ronderëm Rot Rotschlo Rou roueg Rous Rucksak Rutsch Rutt Saach Säit Sak Sakgaass Sall Sallef Salon Salopett Salz sammelen Samschdeg Sand Sandal sangen Sauer Saz Schach Schachtel Schaf Schaff schaffen Schäin Schal Schampes Schank Schatz Schauer Schauspiller schécken schëdden scheeden Schëff schei Scheier Schéier Scheif Schëld Schëller schenken Schëpp Schi Schicht Schiertech Schinn Schlaang Schlag schlank Schlapp Schlass schlecht Schleek Schlëssel Schlitt schloen Schlof Schlofkummer Schlofzëmmer schmaachen Schmier schminken Schnapp Schnauer Schnauz Schnéi schneiden schneien Schockela Schold schonn Schossel Schoulmeeschter Schräiner schrecklech Schrëftsteller Schreifdësch schreiwen Schrëtt Schueberfouer Schued Schuel Schüler Schutz Schwäin Schwammbox schwammen Schwamp schwéier Schwieregkeet Schwoer Scout sécher Sécherheet Seef Seejomes Seel Séi Seid séier Séil séiss Séissegkeet Sekretär selwer Sendung Sënn Sënn Serie Service sëtzen setzen Sich sichen Siicht Site Situatioun soen sollen Sonn Sonndeg Sonnebrand Sonnebrëll Spaass spadséieren Spadséiergang Spann spären Spargel Speck Spëtz spieren Spigel Spill spillen Spillplaz Spillsaach Sport Sprangbuer sprangen Sproch Sprooch Spuenien spullen Spullmaschinn Spullsteen Sputt Staang staark Staat Stach Stack Stack Stad Lëtzebuerg Stär Stau staubsaugen Staubsauger Stauséi stëbsen Stéchwuert Stecker Stee Stee steeën Steeluucht Steemetzer Steen Steier Stéier Steier stéieren stellen Stëmm stëmmen Stëmmung Stier Stil Stiwwel stoen Stoff Stopp Sträit Strand Stréch Streck Streckbriet Streckeisen strecken strecken Stréi Stress Strof Strooss Stroum Studio Stuerm Su Suite Sujet Summer Taart Taass Tafel Taille Tallekeschong Tankstell Täsch Täter Téi Telefon Televisioun Termin Terrain Terrass Tëschefall tëschent Tëschenzäit Test Text Theater Theema Ticket Tierkei Timber Tipp Tirang Toilette Tomat tommelen Trafick Training Tram Tranche Transportmëttel Trapenhaus treffen Treffen trennen Trëppeltour Tru T-Shirt Tüb Tuerm Turnen Tut Tut üben ubidden Übung Uecht Ueleg Uerder Uert Uertschaft Uewen Ufank ufänken Ufro ukommen umaachen Umeldung umellen umoossen undoen unhuelen Universitéit Ursaach Uruff uruffen ustiechen Usträicher Vakanz Vas Veianen Véierel Vëlo Veräin Verännerung Verantwortung Verb Verband verbannen verbesseren Verbesserung Verbindung Verbrennung Verbuet verdéngen verdroen Vergaangenheet Vergiess Verglach vergläichen verkafen Verkeefer Verkéier verleeën verléieren verlounen verpassen Verspéidung Verständnis verstauchen Versteesdemech verstoppen Versuch versuergen Vertrag Vertrauen Video Vierdergrond vill vill virbereeden Virdeel Virfaart Virnumm Virsaz Virschlag virstellen Virstellung Virstellungsgespréich virun Virwal virwëlzeg Visitt vläicht Vocabulaire Vue Vull Waardelëscht waarm Waasser Wäert Wäin wäit Wal Wallis Wand Wand wannechgelift Wanter wat Wecker Wee Weekend wéi wéi Wéi Wéi Wéi weien Weier wéineg wéini weisen wëll Well wëllen Wëllen wëllen wënschen Wëssen wëssen wichteg widderhuelen Widderhuelung Wieder Wiel wielen wien Wierk wierklech wiesselen Wirtschaft Wiss Witz Wo Woch Wochendag Woll Wollek Won Wonn Wonsch wou wouer Wouerecht Wued wuer Wuert Wuerzel Wues Wunneng Wunngemeinschaft Wurscht Zäitschrëft Zaldot Zalot Zännbiischt Zänndokter Zant zanter Zeebrasträifen Zeechen Zeien zéien Zeitung Zeitungsbuttek Zelt Zëmmer Zenter Zentrum zerwéieren Zich Ziedel zielen Zil Zitroun Zocker Zong Zoo Zooss Zoossiss Zopp Zort zou zoumaachen Zousaz zouspären zoustänneg Zukunft Zweck Zwee zwee Zweiwel Zwilling Zwiwwel
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/MOUNT/1
Méint
Abrëll August Dezember Februar Feebruar Januar Juli Juni Karschnatz Lenzmount Mäerz Mee November Oktober September Spierkel
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/MUSEKSINSTRUMENT/1
Museksinstrumenter
Akkordeon Alto Balalaika Banjo Bassgittar Blockflütt Bongo Braatsch Bügel Cello Cembalo Clavecin Claves Conga Cor Djembé Dréiuergel Duddelsak Fagott Flütt Fuerzbengel Gei Gittar Harf Harmonium Hautbois Kastagnett Keyboard Klarinett Kontrabass Leier Marimba Maultrommel Melodica Mondharmonika Mundharmonika Panflütt Pauk Perkussioun Piano Piccolo Piccoloflütt Querflütt Quëtsch Saxofon Saxophon Schellebam Sousafon Sousaphon Spinett Tamburin Triangel Trombone Tromm Trommel Trompett Tuba Uergel Uergelpäif Ukulele Vioul Xylofon Xylophon Ziharmonika Zuchposaun
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/NOSS/1
Nëss
Afennoss Cashewnoss Hackernoss Hieselnoss Kakuett Käscht Mandel Maroun Noss Pistache Pistasch
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/UEBST/1
Uebst
Äerdbier Äerdbier Airelle Apel Aprikos Avocado Banann Bëschäerdbier Bëschäerdbier Bier Bier Cassis Clementine Dattel Drauf Fig Granatapel Grapefruit Hammbier Hammbier Hielenner Hielenter Kaki Kiischt Kiwi Kokosnoss Krällebier Krällebier Kréischel Limett Limoun Litschi Mandarine Mandarinn Mango Maracuja Meloun Mirabell Molbier Molbier Neelchesbier Nektarinn Orange Päerdsbier Päerdsbier Pampelmousse Pampelmuss Pamplemousse Papaya Passiounsfruucht Peperoni Piisch Pomelo Preiselbier Preiselbier Promm Quetsch Quitt Réngglott Schléif Schwaarzbier Schwaarzbier Spackelter Waassermeloun Wakelter Zitroun
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/NOM-DE-LOCALITE/1
Uertschaften zu Lëtzebuerg
- Aansebuerg | Aassel | Aasselbuer | Aasselbuerer Millen | Aasselburren | Aasselburrer Millen | Aasselscheier | Aessen | Äischen | Äischer | Akescht | Aleft | Al-Esch | Allënster | Allerbuer | Allerburren | Almillen | Alrodeschhaff | Alschent | Altwis | Alzeng | Amber | an der Buerg | Angelduerf | Angelsbierg | Angsber | Angsbreg | Ansebuerg | Antoniushaff | Ärenz | Ärenzen | Assel |
- Baache Jang | Baastenduerf | Bäerdref | Bäertref | Bakesmillen | Bamerdall | Bamhaff | Banzelt | Bärel | Bäreldeng | Bartreng | Baschelt | Bauschelt | Bauschelter Millen | Bech | Becher Millen | Bech-Maacher | Beefort | Beeforter Heed | Beeforter Schlass | Beelenhaff | Beeler | Beesslek | Beetebuerg | Beggen | Beidler | Béigen | Béiwen | Béiwen-Atert | Béiweng | Belair | Bëlleg | Belval | Bënzelt | Bënzert | Berbuerg | Berbuerger Haff | Berzelterhaff | Bëschdref | Bëschrued | Bëttel | Bettenduerf | Betteng op der Mess | Betzder | Betzemillen | Beyeren | Bicherhaff | Bidscht | Biebereg | Biekerech | Bieles | Bierchem | Bierden | Biereng | Biereng | Bierengerbierg | Bierg | Bierg | Biergem | Biergerkräiz | Bierghaff | Bierkelt | Bierkenhaff | Biermereng | Bierschbech | Biertreng | Bieschbech | Bigelbaach | Biissen | Biisser Millen | Bildgeshaff | Bill | Bilschdref | Bireler Haff | Birendall | Biwels | Biwer | Biwerbaach | Biwesch | Biwisch | Blaaschent | Bleesbréck | Bleesmillen | Bloebierg | Blummendall | Bockmillen | Boermereng | Bollendrëffer Bréck | Bollenduerfer Bréck | Bomecht | Bomillen | Bommel | Bommelscheier | Boufer | Bouferdeng | Bouferterhaff | Boukels | Boukels | Boukelsser Millen | Bouneweg | Bous | Boxer | Brameschhaff | Bramillen | Branebuerg | Brattert | Breedelt | Bréidelt | Bréim | Breinert | Bricherhaff | Bricherhaff | Bricher Millen | Brichermillen | Briddel | Brill | Brongeschhaff | Brosiushaff | Brotebaach | Brouderbuer | Bruch | Bruch | Bruch | Brücherhaff | Brücherheck | Bruechtebaach | Buchholz | Buchholzer Haff | Buckels | Buddeler | Buddelerbaach | Buer | Buerermillen | Buerfelt | Buerg | Buerghaff | Buerglënster | Buerschdref | Buerschent | Buerschter Millen | Buerschter Plage | Buerschter Schlass | Bungeref | Bungerëffer Millen | Bur | Burer Millen | Burfelt | Bus | Butschebuerg | Buurschent | Buurschter Millen | Buurschter Plage | Buurschter Schlass |
- Café Halt | Cap | Capellen | Chrëschtnech | Chrëstnech | Clausen | Clemenshaff | Cliärref | Cliärrwer Schlass | Clierf | Clierfer Schlass | Cloche d'or | Closbierg | Closdellt | Colmer | Colmer-Bierg | Colmer Bréck | Colmer Halt | Conter | Cornelysmillen |
- Deewelt | Déierbech | Déierbich | Déifferdang | Déifferdeng | Déiljen | Deisermillen | Dellen | Dellhéicht | Diänjen | Dickeschbur | Dickweiler | Diddeleng | Diënjen | Dierbech | Dikrech | Dikrich | Dippech | Dippecher Gare | Dirbecht | Direndall | Dol | Domaine Hueseknäppchen | Dondel | Donkels | Donwen | Doosber Bréck | Dousterterhaff | Dräibuer | Dräibur | Draufelt | Drénkelt | Dudderhaff | Duelem | Duelem | Duerscht | Duerschter Haischen | Dummeldeng |
- Dumongshaff |
- Eech | Eechelbuer | Eechternoach | Eelenter | Eenelter | Eesbech | Eescheler | Eeschpelt | Eeschwëller | Eesebuer | Eeselbuer | Éileng | Éilereng | Éimereng | Éimeschbaach | Éimischbaach | Éinen | Éischt | Éiter | Éitermillen | Ell | Elleng | Ellenger Gare | Ëlwen | Elweng | Elz | Emeringerhaff | Engelshaff | Ënnereesbech | Ënnerschlënner | Ënnescht Millen | Ënsber | Enteschbaach | Eppelduerf | Eschdöerf | Eschduerf | Esch-Sauer | Esch-Uelzecht | Eschweiler | Essen | Ettelbréck |
- Fausermillen | Feels | Féinsterdall | Féischterbierg | Féischterhaff | Féitsch | Féiz | Felleschmillen | Fëlschdref | Féngeg | Féngig | Fenneng | Fënsterdall | Fënsterhaff | Fenteng | Fënz | Fëschbech | Fëschbech | Fëschbecher Haff | Fëschbich | Fetschenhaff | Fettmeth | Fiels | Fielsmillen | Fielsmillen | Fielsser Schlass | Fiertgeshaff | Findel | Findelshaff | Flatzbuer | Flatzbur | Fléckenhaff | Fléiber | Fléiber | Fluessweiler | Flughafen | Fockemillen | Folkendeng | Follmillen | Folscht | Fond de Gras | Fossenhaff | Foulscht | Fräiheetsbam | Freckeisen | Fréiresmillen | Fréiseng | Fréngerhaff | Fridbësch | Fridhaff | Frombuerger Haff | Froumillen | Fünfbrunnen | Furels | Furen | Fuussbann | Fuussekaul | Fuusswiss |
- Gaaschtgronn | Gaaschtmillen | Gaasperech | Gäichel | Gantebeensmillen | Gare | Garnech | Géidgen | Géidger Millen | Geierhaff | Geieschhaff | Géisdref | Gëlt | Gemener Haff | Gëtzen | Giewel | Giewelsmillen | Giischt | Giischterklaus | Gillenshaff | Gilsdref | Giwenech | Giwenich | Goeberhaff | Gondel | Gonnereng | Gouschteng | Goussel | Gousseldeng | Gräisch | Grandsen | Grasbësch | Grass | Gréiweknapp | Greiweldeng | Greiweldengen | Gréiwels | Gréiwelsser Barrière | Gréiwelsser Haff | Gréiwemaacher | Grëmelischt | Grëmmelescht | Grenz | Grenzen | Grewenhaff | Groesteen | Grolënster | Grommeschmillen | Grondhaff | Grondhaff-Schlass | Gronn | Grooljen | Groussbéiwen | Groussbus | Guddelt | Guedber |
- Haalsbaach | Haarderbaach | Haarthaff | Haassel | Haaster | Haastert | Habscht | Haff Ahl | Hakenhaff | Haler | Hamm | Hammhaff | Hanenhaff | Hannerhasselt | Härebierg | Harel | Hareler Poteau | Haupeschhaff | Heckenhaff | Heedscheier | Heesberhaff | Heeschbech | Heeschbreg | Heeschdref | Heeschpelt | Heesdref | Heinenhaff | Héinischt | Héischdref | Heischent | Heischtergronn | Héisdref | Héiweng | Helfenter Bréck | Helleng | Hellgewiss | Helsem | Helzen | Hemstel | Hengescht | Hengischt | Hénkel | Hënsdref | Hëpperdang | Herdermillen | Hermeswiss | Hesper | Hessemillen | Hëttermillen | Hiefenech | Hielem | Hierber | Hierber Millen | Hierheck | Hierzenhaff | Hiestgriechter Haff | Hingerhaff | Hirtzhaff | Hitten | Hoen | Holler | Hollerech | Hollermillen | Holz | Holzem | Holztem | Hongeschhaff | Honicht | Horas | Horgershaff | Hosbich | Hossebierg | Houfelt | Houltz | Houschent | Houschter-Déckt | Houschter Haff | Housen | Housener Barrière | Houwald | Hueflach | Huelmes | Hueschtert | Hueschtert | Huewel | Huldang | Huldanger Millen | Hunchereng | Hunnebuer |
- Iechternach | Ielwen | Iener | Iermsdref | Iernster | Iernzen | Ierpeldeng | Ierpeldeng | Ierpeldeng-Sauer | Ierseng | Iewerleng | Iewerlenger Millen | Iewescht Schlënner | Iischpelt | Ischpelt | Iwwersiren | Izeg | Izeger Stee |
- Jaanshaff | Jäger | Jangharishaff | Jeeërhaischen | Jénkenhaff | Jokesbierg | Jonglënster | Juckefeld | Juegdschlass | Juegdschlass |
- Kaalber | Kaalber Millen | Kaalmes | Kaalmesser Millen | Kaaspelt | Kackerterhaff | Käerch | Kaffishaff | Käl | Kalchesbréck | Kalkesbaach | Kalscheier | Kanech | Kapenaker | Kapweiler | Karelshaff | Katrewang | Katrewang | Kauneref | Kautebaach | Keel | Keespelt | Kéiber | Kéideng | Kéiermillen | Kéimicht | Kéinzig | Kéisfuert | Keiwelbaach | Kelleschhaff | Kempchen | Kempemillen | Kënsecker Haff | Kënzeg | Këppenhaff | Kielen | Kiemen | Kiemerchen | Kierchbierg | Kierchen | Kierchermillen | Kietscht | Kimm | Kinnikshaff | Kirchen | Kirchermillen | Kirelshaff | Kitzebuer | Klaushaff | Klaushaff | Kléck | Kléimillen | Klengbetten | Klenge Buerghaff | Kléngelbuer | Kleng Elchert | Kléngelscheier | Klenghouschent | Klosmillen | Knapphouschent | Kockelscheier | Kohn | Koler | Kolwent | Konerhaff | Konsdref | Konsdrëffer Millen | Konstem | Koplescht | Kounenhaff | Kräizenhéicht | Kräizerbuch | Kräizhaff | Krakelshaff | Kranzenhaff | Krautem | Kréindel | Kréintgeshaff | Krokelshaff | Krounebierg | Kruuchten | Kuebebuer | Kuelbecher Haff | Kultgeshaff |
- Laaschent | Lafewier | Läitrenger Haff | Lalleng | Lameschmillen | Lameschmillen | Lampech | Lampertsbierg | Lankelz | Lannen | Lannener Bierg | Lasauvage | Lausduer | Lauterbuer | Leedebach | Leemillen | Leemkaul | Leeresmillen | Leetem | Leewel | Lëftgermillen | Legay | Lehmkaul | Leideleng | Leidelenger Gare | Léierhaff | Léifreg | Léiler | Léisbech | Léiweng | Lelleg | Lellerhaff | Lellgen | Lëllgen | Lëlz | Lénger | Lenglerlach | Lenglerlooch | Lenneng | Lëntgen | Lenzweiler | Lëpschent | Lëpschter Dällt | Lëpschterhaff | Les Rochers | Lëtzebuerg | Liewel | Liljen | Longsdref | Luerenzscheierhaff | Luerenzweiler |
- Maarkebaach | Maarksbierg | Maarnech | Maarnich | Mäerkels | Mäertert | Mäerzeg | Mamer | Manertchen | Manternach | Märel | Mariendall | Märjendaller Haff | Marscherwald | Marxeknupp | Marxmillen | Masseler | Matgeshaff | Maulesmillen | Maulusmillen | Méchela | Méchelbuch | Méchelsbierg | Méchelshaff | Mecher | Meecher | Meechtem | Meesebuerg | Meespelt | Méideng | Méischdref | Méischtref | Melickshaff | Mëllerdall | Mëlleref | Mënjecker | Mënsbech | Mënsbecher Schlass | Mensder | Mëtscheed | Mëtschenhaff | Miedernach | Miersch | Mierschent | Miesdref | Millbech | Millebaach | Minsbech | Misärshaff | Mompech | Mompich | Monnerech | Moserhaff | Mouschbierg | Munneref | Munnerëffer Strooss | Munzen | Mutfert |
- Nacher | Nacher Strooss | Näerden | Näertrech | Näertrich | Näerzeng | Näidsen | Nei Brasilien | Neiduerf | Neiduerf | Neienshaff | Neihaff | Neihaff | Neihaischen | Neiluerenzscheierhaff | Neimillen | Neimillen | Neimillen | Neimillen | Neimillen | Neimillen | Neimillen | Neirodeschhaff | Néngsen | Nidderaanwen | Nidderdonwen | Nidderfeelen | Nidderglabech | Nidderkäerjeng | Nidderkolpech | Nidderkuer | Nidderpallen | Nidderpallener Millen | Nidderréideng | Nidderter Haff | Nidderwampech | Nidderwämper Halt | Nidderwampich | Nidderwampich-Halt | Nidderwolz | Nidderwooltz | Niklosbärig | Niklosbierg | Ningsen | Nisendaller Haff | Nojem | Nojemer Bierg | Nojemer Haff | Noumer | Nouspelt | Noutem | Nuechtmanescht |
- Obeler | Ohn | Ollem | Openthalt | Osper | Ouljen | Ousterbuer | Ousterbuer | Ousterholz |
- Pafebierg | Pafebruch | Pafemillen | Pafendall | Pärel | Park | Peckelshaff | Péiteng | Pënsch | Peppeng | Pëtschent | Pëtscht | Pëtten | Piisseng | Pläitreng | Plankenhaff | Platen | Pletschette | Polvermillen | Pommerlach | Poschend | Posselt | Potaschbierg | Poul | Präiteler | Préizerdaul | Pretemer Haff | Pretten | Proz |
- Raemerich | Räichel | Rammeldang | Rammerech | Rammerich | Randschelt | Recken | Reckendall | Reckener Barrière | Reckeng op der Mess | Reckingerhaff | Réid | Réideng | Réiden op der Atert | Réiden op der Kor | Réidingshaff | Reifeschbierg | Reiland | Reilander Millen | Reiler | Réimech | Reineschhaff | Reisdref | Reisduerf | Réiser | Reisermillen | Rëmeleng | Rëmeljen | Rëmerech | Rëmerschen | Réngel | Réngeler Haff | Riedgen | Riemeschen | Riesenhaff | Ringbaach | Rippeg | Rippweiler | Rodange | Rolleng | Rolleng | Rolleng | Rollengergronn | Rommeler Haff | Ronnebësch | Rossmillen | Rosswénkeler Haff | Roudemer | Roudenhaff | Roudenhaff | Roudenhaff | Rouderssen | Roumecht | Rouscht | Rouschthaff | Rouspert | Routbaach | Ruadder | Rued | Rued | Ruedder | Rueder | Rued-Sir | Rulljen |
- Saassel | Saitert | Sandweiler | Sandweiler Gare | Schack | Schäferrieder | Schandel | Schanz | Scheedbierg | Scheedel | Scheedgen | Scheedhaff | Scheedheck | Schëffleng | Scheierbierg | Scheierhaff | Scheierhaff | Scheierhaff | Scheierhaff | Scheierhof | Schéiferei | Schëmpech | Schëmpich | Schëndels | Schëndelsser Millen | Schengen | Schëtter | Schibbreger Millen | Schibbreger Schlass | Schierbaach | Schieren | Schierener Haff | Schierener Millen | Schierfenhaff | Schiltzbierg | Schläifmillen | Schläifmillen | Schläiterhaff | Schlammestee | Schlassgoard | Schleederhaff | Schleef | Schléiwenhaff | Schlënnermanescht | Schmëdd | Schmëtt | Schmëttewier | Schmuelen | Schockmillen | Schorenshaff | Schous | Schraasseg | Schraasseger Kuelebierg | Schréideschhaff | Schrondweiler | Schuller | Schumannseck | Schummeschmillen | Schwaarzenhaff | Schwanterhaff | Schweebech | Schweebecher Bréck | Schweech | Schwéidsbeng | Schwiddelbruch | Schwunnendall | Seelerhaff | Sëll | Selschent | Selz | Senneng | Sennengerbierg | Simmer | Simmerfarm | Simmerschmelz | Sir | Sirdall | Sirdallschlass | Siren | Siwebueren | Siwemuergen | Siwwenaler | Sliepenhaff | Soller | Sommet | Specksmillen | Sprénkeng | Stackem | Stad | Stadbriedemes | Stad Lëtzebuerg | Stafelter | Steebrécken | Steeën | Steenem | Steesel | Stengefort | Stolzebuerg | Stoppelhaff | Stroossen | Stuppecht | Suessem | Suewelbuer | Supp | Supp |
- Tandel | Téinten | Téiteng | Tënten | Tëntesmillen | Theinshaff | Thillsmillen | Tomm | Tomm | Toodler | Toodlermillen | Tossebierg | Toussaintsmillen | Tratten | Trätter Strooss | Trënteng | Trudlermillen | Tschiddeschmillen | Turelbaach | Tutschemillen |
- Uecht | Uelegsmillen | Uelegsmillen | Uerschterhaff | Ueschdref | Ueschdrëffer Millen | Uespelt | Uesper | Uesweiler | Uesweller | Ueweraanwen | Uewerdonwen | Uewereesbech | Uewerfeelen | Uewerglabech | Uewerkäerjeng | Uewerkolpech | Uewerkuer | Uewermaartel | Uewerpallen | Uewerstad | Uewerwampech | Uewerwampich | Universitéit | Useldeng |
- Veianen | Veianer Schlass | Veinen | Veiner Schlooss | Verluerekascht | Vesquenhaff | Viichten |
- Waalsdref | Waarken | Waasserbëlleg | Wäicherdang | Wäissenhaff | Wäiswampech | Wäiswampich | Wal | Waldbëlleg | Waldberg | Waldbriedemes | Waldhaff | Walfer | Wallenduerfer Bréck | Walter | Wandhaff | Wandhaff | Wanseler | Watschenterhaff | Wealerhaff | Webeschhaff | Wecker | Wecker Gare | Weeltzer Schlass | Wegdichen | Weidemillen | Weidendall | Weiler | Weilerbaach | Weiler zum Tuer | Weimeschhaff | Weimeschkierch | Welfreng | Weller | Welleschten | Wellesteen | Welschent | Welsdref | Wëlwerwolz | Wëlzer Schlass | Wemperhaart | Wëntger | Wëntreng | Weydeg | Weyderter Haff | Weyer | Wickreng | Wilspull | Wiltgeshaff | Wilwerdang | Wirtgensmillen | Wobrécken | Wollefsmillen | Wolper | Wolwen | Wolwener Klaus | Wolz | Wooltz | Wormer | Wormerberreg | Wuelendrëffer Bréck | Wuelessen | Wuelesser Déckt | Wuelper | Wuermer | Wuermer Bierg |
- Zaepert | Zéisseng | Zens | Zëtteg | Zolwer | Zowaasch |
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/NOM-DE-LOCALITE-NON-LUX/1
Uertschaften am Ausland
Abu Dhabi Abuja Accra Addis Abeba Alger Algier Amman Amsterdam Andorra la Vella Ankara Antananarivo Apia Arel Aschgabat Asmara Asunción Atert Athen Baaschtnech Bagdad Baku Bamako Bandar Seri Begawan Bangkok Bangui Banjul Basel Basseterre Beijing Beirut Belfast Belgrad Belmopan Berlin Bern Bieberech Bischkek Bissau Bogota Bollenduerf Brasilia Bratislava Brazzaville Bréissel Bridgetown Budapest Buenos Aires Bukarest Canberra Caracas Cardiff Castries Conakry Däitsch-Oth Dakar Damaskus Dhaka Diddenuewen Dili Djibouti Djouba Dodoma Doha Doosbuerg Dschibuti Dschuba Dublin Duschanbe Edinburgh Elchert Eriwan Freetown Funafuti Gaborone Georgetown Gitega Guatemala-Stad Hanoi Harare Havanna Helsinki Hondel Honiara Iechternacherbréck Islamabad Jäiz Jakarta Jaunde Jerewan Jerusalem Kabul Kampala Kathmandu Kättenuewen Khartum Kiew Kigali Kingston Kingstown Kinshasa Kischinau Kopenhagen Kuala Lumpur Kuwait Kyiv Kyjiw Laser Léck Libreville Lilongwe Lima Lissabon Ljubljana Lomé London Lonkech Luanda Lusaka Maartel Maarteleng Madrid Majuro Malabo Malé Managua Manama Manila Maputo Maseru Maskat Mbabane Metz Mexiko-Stad Miezig Minsk Mogadischu Monrovia Montevideo Moroni Moskau Nairobi Nanzeg Nassau Naypyidaw N'Djamena Nei-Delhi Neierbuerg Nëttel New Delhi Ngerulmud Niamey Nidderälter Nikosia Nouakchott Nuku'alofa Nur-Sultan Opech Oslo Ottawa Ouagadougou Palikir Panama Paräis Paramaribo Peking Phnom Penh Pierel Pjöngjang Podgorica Port-au-Prince Port Louis Port Moresby Port-of-Spain Porto-Novo Port Vila Prag Praia Pretoria Pristina Quito Rabat Ramallah Reykjavik Riad Riga Rooljen Roseau Roudemaacher Roum Saarbrécken Sanaa San José San Marino San Salvador Santiago Santiago de Chile Santo Domingo Sao Tomé Sarajevo Schuedeck Seoul Skopje Sofia South Tarawa Sri Jayewardenepura Kotte Stackem St. George's St. John's Stockholm Stroossbuerg Sucre Suuftgen Suva Taipeh Tallinn Taschkent Tegucigalpa Teheran Thimphu Tiflis Tirana Tokio Tokyo Tréier Tripolis Tunis Uewerälter Ulan-Bator Vaduz Valletta Victoria Vientiane Vilnius Wallenduerf Warschau Washington Weller Wellington Wëncher Wien Windhoek Windhuk Wuelmereng Yamoussoukro Yaoundé Yaren Zagreb
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/PERSOUN/1
Persounen
Aarbechter Aarbechterin Aarbechtsdokter Aarbechtsdoktesch Aarbechtskolleeg Aarbechtskolleegin Aarbechtsminister Aarbechtsministerin Aarbechtsministesch Aarschkrécher Aarschkréchesch Aaschkrécher Aaschkréchesch Aaschlach Abbé Abonent Abonentin Abonnent Abonnentin Abriecher Abriecherin Absender Absolvent Absolventin Abstinenzler Abt Äbtissin Acteur Actionnaire Actionnairin Actrice Adjoint Adjointe Adjutant Adjutantin Administrateur Administrateurin Administratrice Admirol Admirolin Aendokter Aendoktesch Aenzeien Aenzeien Äerzbëschof Affekot Affekotin Affer Agent Agente municipale Agentin Agent municipal Agnostiker Agnostikerin Aide-soignant Aide-soignante Äishelleg Äishellegen Äiskonschtleefer Äiskonschtleeferin Akadeemiker Akadeemikerin Akademiker Akademikerin Akeefer Akeeferin Akkordeonist Akkordeonistin Akolyth Akrobat Akrobatin Aktionär Aktionärin Aktivist Aktivistin Alkoholiker Alkoholikerin Allergiker Allergikerin Allergolog Allergologin Alpinist Alpinistin Alter ego Amant Amateur Amateurin Amatrice Ambassadeur Ambassadrice Amokleefer Amokleeferin Analphabeet Analphabeetin Analphabet Analphabetin Analytiker Analytikerin Anarchist Anarchistin Anästhesist Anästhesistin Ancien Ancienne Angiolog Angiologin Anglikaner Anglikanerin Animateur Animatrice Antiquaire Antiquaire Antiquairin Antisemitt Antisemittin Apdikter Apdiktesch Apostel Apprenant Apprenante Araber Araberin Arbitter Arbitterin Arbittesch Archeolog Archeologin Architekt Architektin Archivist Archivistin Aristokrat Aristokratin Artist Artistin Assistante sociale Assistant social Assistent Assistentin Associé Associée Assuré Assurée Ästheet Ästhet Astrolog Astrologin Astronaut Astronautin Astronom Astronomin Asylant Asylantin Atheist Atheistin Athleet Athleetin Athlet Athletin Attaché Attachée Attentäter Attentäterin Auermécher Auerméchesch Aulebäcker Aulebäckerin Aulebäckesch Aumônier Aumônière Au pair Au-pair Au-pair-Jong Au-pairs-Jong Auslänner Auslännerin Ausrësser Ausrësserin Ausriffer Ausrifferin Ausseminister Ausseministerin Ausseministesch Aussesäiter Aussesäiterin Aussteller Ausstellerin Auswanderer Auswanderin Auteur Autist Autistin Autofuerer Automobilist Automobilistin Autorin Autostopper Autostopperin Awanderer Awanderin Awunner Awunnerin Baangschësser Baangschëssesch Babbeler Babbelesch Babysitter Babysitterin Bäcker Bäckesch Bäifuerer Bäifuererin Banaus Banausin Bandit Banditin Bankdirectrice Bankdirekter Bankdirektesch Banker Bankerin Bänknoper Bänknopesch Bankraiber Bannhidder Bannhidderin Banquier Banquière Barista Barista Barkeeper Barkeeperin Baron Baronin Baronne Basketspiller Basketspillerin Bassist Bassistin Bastler Bastlerin Batteur Batteuse Batti Bauaarbechter Bauaarbechterin Bauer Bauerefra Bauhär Bauingenieur Beamten Beamten Beamtin Béchsert Béchsesch Bedreiwer Begleeder Begleederin Beienziichter Beienziichterin Bekannten Bekannten Bëlles Bënner Bënnerin Bënnesch Benotzer Benotzerin Beroder Beroderin Berodungsingenieur Berodungsingenieurin Beruffspompjee Beruffspompjee Bëschaarbechter Bëschaarbechterin Bëschof Besëtzer Besëtzerin Besserwësser Besserwësserin Besserwëssesch Bëtschel Bibliothecaire Bibliothecairin Bier Biergaarbechter Biergaarbechterin Bierger Biergerin Biergsteiger Biergsteigerin Biischtebënner Bijoutier Bijoutière Binnert Blani Blatzert Blatzkueder Blechschléier Blechschléiesch Blëll Blödian Bok Bommeleeër Bootscha Bop Bopa Bopchen Bopi Borscht Botaniker Botanikerin Botschafter Botschafterin Botzmann Bouf Bouschéisser Bouschéisserin Boxer Boxerin Boxeschësser Boxeschëssesch Braconnier Braddeler Braddelesch Bräitchemann Brandstëfter Brandstëfterin Braumeeschter Braumeeschterin Braumeeschtesch Bréifdréier Bréifdréiesch Brëlleguckuck Brenner Brennerin Bretz Bretzaarsch Bretzaasch Bretzert Bridderchen Brigadier Brigadière Brigang Brosel Broseler Broselesch Brudder Buchbënner Buchbënnerin Buddhist Buddhistin Budgetsminister Budgetsministerin Budgetsministesch Buergermeeschter Buergermeeschterin Buergermeeschtesch Buet Bugger Bürokrat Bürokratin Buschauffer Buschauffesch Buuschtebënner Caissier Caissière Camionschauffer Camionschauffesch Camionschauffeur Camper Camperin Cantonnier Cantonnière Carnivor Carrossier Carrossière Cavalier Cellist Cellistin CEO CEO Chamberpresident Chamberpresidentin Chamberspresident Chamberspresidentin Champion Championne Chaot Chaotin Chargé Chargé de cours Chargée Chargée de cours Chauffer Chauffesch Chauffeur Cheemiker Cheemikerin Cheerleader Chef Chef de gare Cheffin Chefkach Chefkächen Chefredactrice Chefredakter Chefredaktesch Chemiker Chemikerin Chercheur Chercheuse Chimiesprofesser Chimiesprofessesch Chimiesprofessorin Chimiesproff Chimist Chimistin Chirurg Chirurgin Choleeriker Choleerikerin Choleriker Cholerikerin Chômeur Chômeuse Choreograf Choreografin Choreograph Choreographin Chouerdirigent Chouerdirigentin Chrëscht Chrëschtin Cineast Cineastin Client Cliente Clochard Clown Clownin Coiffer Coiffeur Coiffeuse Collaborateur Collaboratrice Colocataire Colocataire Colonel Colonelle Comitésmember Commentateur Commentatrice Commissaire Commissairin Comptabel Comptabel Concierge Concierge Conferencier Conferencière Conseiller Conseiller de gouvernement Conseillère Conseillère de gouvernement Consommateur Consommatrice Constructeur Coordinateur Coordinatrice Copain Copine Coronial Coronial Coureur Coursier Coursière Cousin Cousine Covidiot Covidiotin Createur Creatrice Cyberkriminell Cyberkriminellen Cyclist Cyclistin Daachdecker Daachdeckerin Däbbes Dabo Dafpätter Dagesmamm Dagespapp Däiwel Dänzer Dänzerin Dealer Dealerin Debutant Debutante Déckkapp Decorateur Decoratrice Déierefrënd Déierendokter Déierendoktesch Déif Dekorateur Delegéiert Delegéierten Dëlpes Demandeur Demandeur d'asile Demandeuse d'asile Demograf Demografin Demograph Demographin Demonstrant Demonstrantin Déngen Déngens Déngschtmeedchen Depositaire Depositär Dëppegéisser Dëppegéisserin Députée-maire Deputéiert Deputéierten Député-maire Dermatolog Dermatologin Dëschnoper Dëschnopesch Deserteur Deserteurin Designer Designerin Detektiv Detektivin Diabeetiker Diabeetikerin Diabetiker Diabetikerin Diakon Diakonin Dichter Dichterin Dierwiechter Dierwiechterin Dieteticien Dieteticienne Diffuseur Diktator Diktatorin Dilettant Dilettantin Diplomat Diplomatin Directeur général Directrice Directrice générale Direkter Direktesch Dirigent Dirigentin Distributeur Dokter Doktesch Doktorand Doktorandin Doléiner Doléinesch Dolmetscher Dolmetscherin Dompteur Dompteuse Donateur Donatrice Douanier Douanière Doudegriewer Doudegriewerin Dräibiz Drécker Dréckerin Drecksmännchen Dreemert Dréier Dréierin Driibsert Drogeboss Drogendealer Drogendealerin Drogenhändler Drogenhändlerin Dropgänger Dropgängerin Dropgängesch Dropmécher Dropméchesch Drummer Drummerin Dyslexiker Dyslexikerin Editeur Editrice Educateur Educateur gradué Educatiounsminister Educatiounsministerin Educatiounsministesch Educatrice Educatrice graduée Eefalt Eegentemer Eegentemerin Egoist Egozentriker Egozentrikerin Éieregaascht Éieremember Einsiidler Einsiidlerin Eisebunner Eisebunnerin Éisser Éisserin Ekologist Ekologistin Ekonomist Ekonomistin Elektriker Elektrikerin Elittezaldot Elittezaldotin Emigrant Emigrantin Emmerdeur Emmerdeuse Empfänger Empfängerin Employé Employée Employeur Ëmweltminister Ëmweltministerin Ëmweltministesch Ëmweltschützer Ëmweltschützerin Englänner Englännerin Engleschprofesser Engleschprofessesch Engleschprofessorin Engleschproff Engleschproff Enkel Enkel Enkelchen Enkelin Ënneroffizéier Ënneroffizéiesch Enquêteur Enquêteuse Enquêtrice Enseignant Enseignante Entdecker Entdeckerin Entertainer Entféierer Enthusiast Enthusiastin Entreprener Entreprenesch Entrepreneur Entrepreneurin Epicier Epicière Epidemiolog Epidemiologin Epileptiker Epileptikerin Equipier Equipière Eremit Eremittin Erfinder Erfinderin Ernärungsberoder Ernärungsberoderin Ernierungsberoder Ernierungsberoderin Eroberer Eroberin Erpresser Erpresserin Ersatzfra Ersatzmann Ersatzspiller Ersatzspillerin Eruewerer Eruewerin Erzéier Erzéierin Eskimo Eskimofra Estheticien Europameeschter Europameeschterin Ex Ex Exhibitionist Exhibitionistin Existenzialist Existenzialistin Exmann Exorzist Exorzistin Expediteur Expeditionaire Expeditionairin Expeditionnaire Expeditionnairin Expert Expertin Exportateur Exporteur Extremist Extremistin Exzentriker Exzentrikerin Fabrikant Fabrikantin Fachfra Fachidiot Fachidiotin Fachmann Facteur Facteur Facteurin Fäertaarsch Fäertaasch Fäertert Fahrlehrer Fahrlehrerin Fahrschüler Fahrschülerin Fallschiermsprénger Fallschiermspréngerin Fälscher Fälscherin Familljeminister Familljeministerin Familljeministesch Fanatiker Fanatikerin Fantast Fantastin Farleerer Farleererin Farschüler Farschülerin Faschist Faschistin Faschtert Fatalist Fatalistin Fatzbeidel Fatzert Faulenzer Faulenzerin Favorit Favorittin Fechter Fechterin Feigling Feind Feindin Feldhär Feldhärin Feminist Fëmmert Fëmmesch Fëscher Fëscherin Fetischist Fetischistin Fierschter Fierschterin Fierschtesch Fiffi Filmstar Fils Finalist Finalistin Finanzminister Finanzministerin Finanzministesch Fiss Fissi Fixer Fixerin Flantes Flautert Fleeger Fleegerin Fléipéiter Fleurist Fleuristin Flic Flic Flitzer Follower Followerin Fonctionaire Fonctionairin Fonctionnaire Fonctionnairin Forain Foraine Formateur Formatrice Fotograf Fotografin Fotograph Fotographin Fotoreporter Fotoreporterin Fournisseur Foussgänger Frächen Fraendokter Fraendoktesch Fräiberuffler Fräiberufflerin Frechdachs Freelance Freelance Freelancer Freelancerin Freier Freiesch Fréisser Frënd Frëndchen Frëndin Friddensriichter Friddensriichterin Friemaarbechter Friemaarbechterin Frontalier Frontalière Frontliner Frontlinerin Fuddeler Fuddelesch Fuerscher Fuerscherin Fuesbok Fuesgeck Funker Funkerin Fussballeuropameeschter Fussballeuropameeschterin Fussballseuropameeschter Fussballseuropameeschterin Fussballspiller Fussballspillerin Fussballsspiller Fussballsspillerin Fussballstrainer Fussballstrainerin Fussballsweltmeeschter Fussballsweltmeeschterin Fussballtrainer Fussballtrainerin Fussballweltmeeschter Fussballweltmeeschterin Futtballeuropameeschter Futtballeuropameeschterin Futtballist Futtballistin Futtballseuropameeschter Futtballseuropameeschterin Futtballspiller Futtballspillerin Futtballsspiller Futtballsspillerin Futtballstrainer Futtballstrainerin Futtballsweltmeeschter Futtballsweltmeeschterin Futtballtrainer Futtballtrainerin Futtballweltmeeschter Futtballweltmeeschterin Gaapsert Gaaschtaarbechter Gaaschtaarbechterin Gaaschtspiller Gaaschtspillerin Gaassebouf Gäertner Gäertnerin Gäertnesch Gaffer Gafferin Galerist Galeristin Gangster Garagist Garagistin Garce Garçon Gardien Gardienne Gastroenterolog Gastroenterologin Gastronom Gastronomin Gauner Gaunerin Geck Geeschterfuerer Geeschterfuererin Geeschtlech Geeschtlechen Gefaangen Gefaangenen Geheimagent Geheimagentin Geier Géigekandidat Géigekandidatin Géigner Géignerin Geiist Geiistin Géisser Géisserin Geméisgäertner Geméisgäertnerin Geméisgäertnesch Gemengebeamten Gemengebeamtin Gemengebierger Gemengebiergerin Gemengeconseiller Gemengeconseillère Gemengegäertner Gemengegäertnerin Gemengegäertnesch Gemengenaarbechter Gemengenaarbechterin Gemengesekretär Gemengesekretärin Gendaarm Gendaarmin Genéisser Genéisserin Generaldirekter Generaldirektesch Generalist Generalistin Generalsekretär Generalsekretärin Generalvikar Generol Geograf Geografin Geographin Geolog Geologin Geometer Gepäckdréier Gepäckdréierin Gepäckträger Gerant Gerante Gesanten Gesanten Geschäftsfra Geschäftsmann Geschichtsprofesser Geschichtsprofessesch Geschichtsprofessorin Geschichtsproff Gesell Gesellin Gesondheetsminister Gesondheetsministerin Gesondheetsministesch Gestionnaire Gestionnairin Gëttin Gewënner Gewënnerin Gewerkschaftler Gewerkschaftlerin Gierwer Gierwerin Giischtjen Gipser Gipserin Gis Gisin Gissi Glasbléiser Glasbléiserin Glatzkapp Goldschmadd Goldschmattesch Golfspiller Golfspillerin Golkipp Golkipper Golkipperin Gott Gourmang Gouvernante Gouverneur Gouverneurin Grafiker Grafikerin Gräfin Grand-Duc Grand-Duc héritier Grande-Duchesse Grande-Duchesse héritière Grant Granzert Granzkapp Granzsak Graphiker Graphikerin Grapscher Grënner Grënnerin Grënnungsmember Grenzgänger Grenzgängerin Grillmeeschter Grillmeeschtesch Grof Grommeler Groossherzog Groossherzogin Grosist Grosistin Groussherzog Groussherzogin Grousspapp Groussrabbiner Guall Guide Guide Gynekolog Gynekologin Haaptacteur Haaptactrice Haaptriedner Haaptriednerin Haaptzeien Haaptzeien Hacker Hackerin Häerzchirurg Häerzchirurgin Häerzdokter Häerzdoktesch Häerzi Hals-Nuesen-Ouerendokter Hals-Nuesen-Ouerendoktesch Handkesselchen Handlaanger Händler Händlerin Handwierker Handwierkerin Här Härebauer Härin Hauli Hausdokter Hausdoktesch Hausmann Hautdokter Hautdoktesch Heckefransous Heeschefra Heeschemann Heeschert Héichleeschtungssportler Héichleeschtungssportlerin Héichsprénger Héichspréngerin Heilpraktiker Heilpraktikerin Held Heldin Hellechtsmécher Hellechtsméchesch Helleg Hellegen Hellseeër Hellseeërin Hellseher Hellseherin Henker Herrgottstränteler Herrgottsträntelesch Herrscher Herrscherin Herzog Herzogin Heuchler Heuchlerin Hexemeeschter Hiert Hiertin Hindu Hindu Hippie Hippie Hirsch Hirschkou Historiker Historikerin Hobbygäertner Hobbygäertnerin Hofmarschall Homeopath Homeopathin Homolog Homologin Hornochs Hotelier Hotelière Houfschmadd Houfschmattesch Hourejeeër Houseker Huesi Huffschmadd Huffschmattesch Huissier Huissière Humanist Humanistin Hypnotiseur Hypnotiseurin Hypochonder Hypochonderin Idealist Idealistin Idiot Idiotin Ierbessenzieler Ierbessenzielert Ierfgroussherzog Ierfgroussherzogin Ierwen Ierwin Ierzenzieler Ierzenzielert Iesel Ignorant Imam Imker Imkerin Immigrant Immigrantin Immobilienhändler Immobilienhändlerin Impfdrängler Impfdränglerin Importateur Importatrice Impressionist Impressionistin Independant Independante Indexpatient Indexpatientin Indianer Indianerin Industriell Industriellen Infirmier Infirmière Influencer Influencerin Informant Informantin Informatiker Informatikerin Ingenieur Ingenieurin Inneminister Inneministerin Inneministesch Innenminister Innenministerin Innenministesch Inspekter Inspektesch Installateur Installatrice Intebinnes Interessent Interessentin Intermediaire Internist Internistin Interpellant Interpellantin Intrigant Intrigantin Inuit Inuitin Investisseur Investisseuse Invité Invitée Irlänner Italiéiner Italiéinerin Iwwersetzer Iwwersetzerin Jazzpianist Jazzpianistin Jeeër Jeeërin Jëfferchen Jesuitt Jockey Jogger Joggerin Jomer Jonggesell Jonggesellin Jongleur Jongleurin Journalist Journalistin Jubilar Jubilarin Judd Judd Jüddin Juegdhär Juegdhärin Jugendlech Jugendlechen Jugendriichter Jugendriichterin Jünger Junior Jurist Juristin Justizminister Justizministerin Justizministesch Kabarettist Kabarettistin Kach Kächen Kächin Kadett Kallef Kaméidismécher Kamerafra Kameramann Kämpfer Kämpferin Kandidat Kandidatin Kannerdokter Kannerdoktesch Kanzler Kanzlerin Kaperol Kaperolin Kapitalist Kapitalistin Kapitän Kapitänin Kaploun Kardinol Kardiolog Kardiologin Karikaturist Karikaturistin Kaschtgänger Katecheet Katecheetin Katechet Katechetin Katholickin Katholik Kavaléier Keefer Keeferin Keelespiller Keelespillerin Keeser Keeserin Keessjee Kéifer Kéiferin Kellermeeschter Kenner Kënschtler Kënschtlerin Kidnapper Kidnapperin Kierfmécher Kierfméchesch Kiferchirurg Kiferchirurgin Kiferorthopäd Kiferorthopädin Kiferorthoped Kiferorthopedin Killer Kiné Kiné King Kinnek Kinnigin Klaatschert Klap Klapert Klarinettist Klarinettistin Klassebescht Klassebeschten Klassekomerod Klassekomerodin Klassendelegéiert Klassendelegéierten Kleptoman Kleptomanin Klibberjong Knadderer Knécheler Knéchelesch Knéckert Kniecht Kniwweler Kniwwelesch Knouterer Knouterfra Knoutermann Kollaborateur Kolleeg Kolleegin Kolonell Kolonell Komerod Komerodin Komiker Komikerin Kommandant Kommandantin Kommentator Kommentatorin Kommissär Kommissärin Kommunist Kommunistin Kompliz Komplizin Komponist Komponistin Konkurrent Konkurrentin Konschtsammler Konschtsammlerin Konsul Konsulin Konsument Konsumentin Kontroller Kontrollerin Koordinator Koordinatorin Kopilot Kopilotin Korrespondent Korrespondentin Koschter Koschtesch Kosmonaut Kosmonautin Krankefleeger Krankefleegerin Krankepfleeger Krankepfleegerin Krappert Krappschass Krätzbock Kregéiler Kregéilesch Krëppel Krichsgefaangen Krichsgefaangenen Kriminell Kriminellen Kritiker Kritikerin Kropemann Kulturbanaus Kulturbanausin Kulturminister Kulturministerin Kulturministesch Künstler Kusin Kutscher Kuuschtert Laborant Laborantin Laien Landesmeeschter Landesmeeschterin Landesverräter Landesverräterin Landesverréider Landesverréiderin Latina Latino Latzert Leader Leeëndecker Leeëndeckerin Leefer Leeferin Legastheeniker Legastheenikerin Legionär Legionnaire Léierbouf Léierin Léierjong Léiermeedchen Léiermeeschter Léiermeeschtesch Léiw Léiwin Lëmmel Lénkshänner Lénkshännerin Lexikograph Libhaber Liblingsauteur Liblingsautorin Liblingssänger Liblingssängerin Liblingsschrëftsteller Liblingsschrëftstellerin Libraire Libraire Liddermécher Lidderméchesch Ligener Ligenesch Liichtathleet Liichtathleetin Liichtathlet Liichtathletin Linguist Linguistin Linieriichter Linieriichterin Livreur Livreurin Livreuse Liwwerant Liwwerantin Lobbyist Lobbyistin Locataire Locataire Logopädin Logoped Logopedin Lokomotivführer Lokomotivführerin Lokomotivfürer Lokomotivfürerin Lompekréimer Lompekréimesch Lyriker Lyrikerin Maanskärel Maansmënsch Maartfra Maartmann Macho Mäerder Mäerderin Magasinier Magasinière Magistrat Magistratin Maître d'hôtel Majouer Makkaronisfrësser Makkaronisfriesser Mammejéngelchen Mammejong Mammesproochler Mammesproochlerin Manager Managerin Mandant Mandantin Mandataire Mandataire Manifestant Manifestantin Manipulateur Manipulatrice Mannequin Männi Marathonleefer Marathonleeferin Maréchal de la Cour Maréchale de la Cour Marquis Marquise Märtyrer Märtyrerin Marxist Marxistin Maschinist Maschinistin Masoschist Masoschistin Massendénger Massendéngerin Masseur Masseuse Mataarbechter Mataarbechterin Matbewunner Matbewunnerin Matbierger Matbiergerin Materialist Materialistin Mathematiker Mathematikerin Mathematiksprofesser Mathematiksprofessesch Mathematiksprofessorin Matleefer Matrous Matrousin Matschüler Matschülerin Matspiller Matspillerin Mausi Mecanicien Mecanicienne Medezinner Medezinnerin Mediateur Mediatrice Meeschter Meeschterin Meeschtesch Mëllechbauer Mëllechfra Mëllechmann Mëller Mëllerin Mënch Meteorolog Meteorologin Mëttelfeldspiller Mëttelfeldspillerin Mëttelsmann Metzler Metzlesch Migrant Migrantin Milliardär Milliardärin Millionär Millionärin Mineur Mineurin Minister Ministerin Ministesch Missionar Missionnaire Miwwelfabrikant Mod Moderator Moderatorin Moler Molerin Momper Monarch Monarchin Monarchist Monarchistin Moniteur Moniteur Monitrice Monotheist Monotheistin Monsieur Moralapostel Moralapostelin Moralist Moralistin Moslem Moslemin Motocyclist Motocyclistin Motorradfuerer Motorradfuererin Muertentrëppeler Muertentrëppelerin Muertentrëppelesch Multimillionär Multimillionärin Mummentréischter Museker Musekerin Museksprofesser Museksprofessesch Museksprofessorin Museksschüler Museksschülerin Musikant Musikantin Musterschüler Musterschülerin Mystiker Mystikerin Näischnotz Näischtert Narkoleptiker Narkoleptikerin Nascheler Naschelesch Nationalist Nationalistin Nationalsozialist Nationalsozialistin Naturfrënd Naturfrëndin Nazi Nazi Neeger Neegerin Negerin Nephrolog Nephrologin Netlëtzebuerger Net-Lëtzebuerger Netlëtzebuergerin Neurochirurg Neurochirurgin Neurolog Neurologin Neurotiker Neurotikerin Neveu Nëwwi Nofollger Nofollgerin Nokuckert Nokuckesch Nolauschterer Nolauschterin Nomad Nomadin Nonn Noper Nopesch Nopeschbouf Nopeschjong Nordirlänner Nordirlännerin Noriichtespriecher Noriichtespriecherin Notaire Notaire Nottär Nottär Noviz Novizin Nuetswiechter Nuetswiechterin Observateur Occupant Offizéier Offizéiesch Okkupant Ökolog Ökologin Ombudsfra Ombudsman Ombudsman Ombudsmann Onkolog Onkologin Opponent Opponentin Opportunist Opportunistin Optiker Optikerin Optimist Optimistin Organisateur Organisatrice Organist Organistin Organspender Organspenderin Orthodontist Orthodontistin Orthofonist Orthofonistin Orthopäd Orthopädin Orthoped Orthopedin Orthophonist Orthophonistin Osteopath Osteopathin Ouerendokter Ouerendoktesch Outsider Pädagog Pädagogin Pafefrësser Pafefrëssesch Paltongszéier Paltongszéierin Panzvollist Panzvollistin Paparazza Paparazzi Paparazzi Paparazzo Papp Pappa Parachutist Parachutistin Paranoiker Paranoikerin Parathleet Parathleetin Parathlet Parathletin Parlamentarier Parlamentarierin Parteichef Parteicheffin Parteipresident Parteipresidentin Participant Participante Partisan Partisanin Partner Partnerin Paschtouer Paschtouesch Passant Passantin Passeur Passeuse Pater Patholog Pathologin Patient Patientin Patientin Null Patient Null Pâtissier Pâtissière Patréiner Patréinerin Patréinesch Patriarch Patriot Patriotin Patron Patron Patronne Pätter Pätterchen Paysagist Paysagistin Pazifist Pazifistin Pechert Pechesch Pedagog Pedagogin Pedant Pedantin Pediater Pediaterin Péggi Peggi Pensionaire Pensionairin Pensionnaire Pensionnairin Perfektionist Perfektionistin Perkussionist Perkussionistin Personalchef Personalcheffin Pessimist Pessimistin Pfleeger Pfleegerin Pharao Pharaonin Pharisäer Philanthrop Philanthropin Philosoph Philosophin Physiker Physikerin Physiotherapeut Physiotherapeutin Pianist Pianistin Piechter Pilger Pilgerin Pilot Pilotin Pionéier Pirat Piratin Plakert Plakkapp Plätterchersleeër Plätterchersleeërin Pneuefabrikant Pneumolog Pneumologin Podolog Podologin Poeet Poeetin Poet Poetin Politiker Politikerin Polizist Polizistin Pollak Polsterer Polsterin Pompjee Pompjee Pompjeeskommandant Pompjeeskommandantin Poopst Popstar Popstar Populist Populistin Porte-parole Porte-parole Portier Portière Pragmatiker Pragmatikerin Präsidentin Präsidentschaftskandidat Präsidentschaftskandidatin Preiss Premier Premièresschüler Premièresschülerin Premierminister Premierministerin Premierministesch Prënz Presentateur Presentatrice President Presidentin Presidentschaftskandidat Presidentschaftskandidatin Pressespriecher Pressespriecherin Prestataire Priedeger Priedegerin Priister Priisterin Primaner Primanerin Prinzessin Prisonéier Prisonéiesch Privatbeamten Privatbeamtin Privatdetektiv Privatdetektivin Privatmann Privatpersoun Procureur Procureure Procureurin Produzent Produzentin Professer Professesch Professorin Profiteur Profiteurin Programméierer Programméierin Proleet Prolet Promoteur Promotrice Propagandaminister Propagandaministerin Propagandaministesch Propheet Propheetin Prophéit Prophéitin Prophet Prophetin Proprietaire Proprietairin Proprietär Proprietärin Protegé Protegée Protestant Protestantin Psychanalyst Psychanalystin Psychiater Psychiaterin Psychoanalytiker Psychoanalytikerin Psycholog Psychologin Psychotherapeut Psychotherapeutin Publizist Publizistin Punk Punker Punkerin Pyroman Pyromanin Rabbiner Rabbinerin Radiolog Radiologin Raiber Raiberin Rapper Rapperin Rapporter Rapporterin Rapporteur Rassist Rassistin Rationalist Rationalistin Realist Realistin Rebell Rebellin Receptionnist Receptionnistin Recidivist Recidivistin Redactrice Redakter Redaktesch Reesender Reesendesch Rëffbock Refugié Refugiée Regent Regent Regente Regentin Regisseur Regisseurin Reider Réimer Réimerin Rekrutt Rekruttin Rekter Rektor Rektorin Remplaçant Remplaçante Rëndvéi Rentner Rentnerin Reporter Reporterin Repräsentantin Representant Representante Resident Residente Resistenzler Resistenzlerin Restaurateur Restaurateur Restaurateurin Restaurateurin Restauratrice Restauratrice Revolutionär Revolutionärin Rezeptionistin Rheumatolog Rheumatologin Riedner Riednerin Rietshänner Rietshännerin Riichter Riichterin Ris Risikopatient Risikopatientin Risin Rival Rivalin Rocker Rockerin Rockmuseker Rockmusekerin Rotzbouf Rubbel Rubbeler Rubbelesch Rudderer Rudderin Sabbeler Sabbelesch Saboteur Saboteurin Sadist Sadistin Saisonsaarbechter Saisonsaarbechterin Salarié Salariée Sammler Sammlerin Sänger Sängerin Sanitäter Sanitäterin Sans-abri Sans-abri Satiriker Satirikerin Schaarschtechbotzer Schaarschtechbotzerin Schaaschtechbotzer Schaaschtechbotzerin Schachspiller Schachspillerin Schäffen Schäffen Schaffert Schaffesch Schaffner Schaffnerin Scharlatan Scharlatanin Schauspiller Schauspillerin Schéifer Schéiferin Schënner Schënnerin Schidsrichter Schidsrichterin Schidsriichter Schidsriichterin Schifuerer Schifuererin Schiitt Schiittin Schlässer Schlässerin Schlässesch Schlitza Schlitzan Schlofpëll Schlofwandler Schlofwandlerin Schmadd Schmäerzpatient Schmäerzpatientin Schmarotzer Schmattesch Schmeechler Schmeechlerin Schmeechlesch Schmelzaarbechter Schmelzaarbechterin Schmuggler Schmugglerin Schneekert Schneekesch Schneider Schneidesch Schnëssbatti Schnëssert Schnëssesch Schnësskätti Schnoffeler Schnoffelesch Schnuddeler Schnuddelesch Schofhiert Scholdaasch Schouldirectrice Schouldirekter Schouldirektesch Schouldokter Schouldoktesch Schouljoffer Schoulkolleeg Schoulkolleegin Schoulkomerod Schoulkomerodin Schoulmeeschter Schouschter Schouschtesch Schouster Schoustesch Schräiner Schräinerin Schräinesch Schrëftsteller Schrëftstellerin Schüler Schülerin Schuppert Schuppesch Schutzpatréiner Schutzpatréinerin Schutzpatréinesch Schutzpatroun Schwaarzaarbechter Schwaarzaarbechterin Schwammmeeschter Schwammmeeschterin Schwammmeeschtesch Schweessbrenner Schweessbrennerin Schweesser Schweesserin Schwéierblesséiert Schwéierblesséierten Schwéierpapp Schwëmmer Schwëmmerin Schwindler Schwindlerin Schwoer Scout Scoutschef Scoutscheftaine Sculpteur Sculptrice Sécherheetsbeamten Sécherheetsbeamtin Secourist Secouristin Seeldänzer Seeldänzerin Sëffer Séifra Séimann Séiraiber Séiraiberin Sekretär Sekretärin Selbstmörder Selbstmörderin Seminarist Seminaristin Senior Seniorin Separatist Separatistin Serveur Serveuse Sexist Sexistin Sexolog Sexologin Signataire Signataire Simulant Simulantin Skater Skaterin Skeptiker Skeptikerin Sklav Sklavin Softwareentwéckler Softwareentwécklerin Software-Entwécklerin Solist Solistin Sommelier Sommelière Sopranist Sous-Directrice Sous-Direkter Sous-Direktesch Sozialaarbechter Sozialaarbechterin Sozialdemokrat Sozialdemokratin Sozialist Sozialistin Soziolog Soziologin Spagettisfréisser Spagettisfrësser Spaghettisfréisser Spaghettisfrësser Speaker Speakerin Spectateur Spectatrice Spekulant Spekulantin Spender Spenderin Spéngelschësser Spëtzekandidat Spëtzekandidatin Spëtzesportler Spëtzesportlerin Spezialist Spezialistin Spiller Spillerin Spillverdierwer Spillverdierwerin Spioun Spiounin Sportfëscher Sportfëscherin Sportler Sportlerin Sprengmeeschter Sprengmeeschterin Sprengmeeschtesch Spriecher Spriecherin Sprinter Sprinterin Sproochwëssenschaftler Sproochwëssenschaftlerin Staatsbeamten Staatsbeamtin Staatsbierger Staatsbiergerin Staatschef Staatscheffin Staatsfra Staatsmann Staatsminister Staatsministerin Staatsministesch Staatspresident Staatspresidentin Staatssekretär Staatssekretärin Stacklëtzebuerger Stacklëtzebuergerin Stagiaire Stagiaire Stagiairin Starter Statist Statistin Statsbeamten Statsbeamtin Statsbiergerin Statschef Statscheffin Statsfra Statsmann Statsminister Statsministerin Statsministesch Statspresident Statspresidentin Steemetzer Steemetzesch Steierzueler Stellvertrieder Stellvertriederin Stenograf Stenografin Stenograph Stenographin Stëppeler Stëppelesch Steward Stewardess Stiermer Stiermerin Straubejitzer Streber Streberin Streeber Streeberin Streikbriecher Streikbriecherin Stripper Stripperin Stroossekënschtler Stroossekënschtlerin Stroossekünstler Strummert Student Studentin Successeur Sultan Sunitt Sunittin Suppleant Suppleante Supporter Supporterin Surveillant Surveillante Sympathisant Sympathisantin Taiwanees Taiwaneesin Tapissier Tapissière Täschendéif Täter Täterin Taucher Taucherin Taxichauffer Taxichauffesch Taxischauffer Taxischauffesch Techniker Technikerin Tennisspiller Tennisspillerin Teppechhändler Teppechhändlerin Teppechverkeefer Teppechverkeeferin Terrorist Terroristin Theolog Theologiesstudent Theologiesstudentin Theologin Theoreetiker Theoreetikerin Theoretikerin Therapeut Therapeutin Tiger Tigerin Titulaire Titulaire Topert Tountechniker Tountechnikerin Tourist Touristin Trainer Trainerin Traiteur Traiteuse Tramper Tramperin Transporteur Transportminister Transportministerin Transportministesch Transvestit Träntelbatti Tränteler Träntelesch Träntelkätti Trëllert Tresorier Tresorière Triathleet Triathleetin Triathlet Triathletin Triwweler Triwwelesch Trompettist Trompettistin Troterbatti Trounfollger Trounfollgerin Turner Turnerin Turnprofesser Turnprofessesch Turnprofessorin Turnproff Tutebatti Tuteur Tutrice Tyrann Tyrannin Uergelbauer Uergelbauerin Uergelspiller Uergelspillerin Ufänger Ufängerin Ugeklot Ugekloten Ugräifer Ugräiferin Ugrëffer Ugrëfferin Undercover-Agent Undercover-Agentin Unhänger Unhängerin Universitaire Universitaire Universitär Universitär Unterrechtsminister Unterrechtsministerin Unterrechtsministesch Untersuchungsriichter Untersuchungsriichterin Urawunner Urawunnerin Urbanist Urbanistin Urbop Urbopa Urbopi Urenkel Urenkelin Urgrousspapp Urolog Urologin User Userin Usträicher Usträicherin Utilisateur Utilisatrice Vampir Vampirin Vandal Vandalin Veganer Veganerin Vegetarier Vegetarierin Véidokter Véidoktesch Vëlosfuerer Vëlosfuererin Vendeur Vendeuse Verbraucher Verbraucherin Verbriecher Verbriecherin Verdeedeger Verdeedegerin Vereerer Vereererin Verehrer Veréierer Veréierin Verfechter Verfechterin Vergewalteger Verkeefer Verkeeferin Verléierer Verléierin Vermëttler Vermëttlerin Verräter Verräterin Verréider Verréiderin Verschwörungstheoretiker Versécherungsagent Versécherungsagentin Verteideger Verteidegerin Vertragspartner Vertragspartnerin Vertrieder Vertriederin Verwalter Verwalterin Veteran Veteranin Veterinaire Veterinairin Veterinär Veterinärin Violonist Violonistin Viraarbechter Viraarbechterin Virfar Virfarin Virgänger Virgängerin Virgesetzten Virleefer Virleeferin Virolog Virologin Virreider Virreiderin Virriedner Virriednerin Virsänger Virsängerin Virtuos Virtuosin Virwëlztut Visionär Visionärin Visiteur Vizepremier Vizepresident Vizepresidentin Volleksdichter Vollert Volontaire Vullemätti Wäinamateur Wäinhändler Wäinhändlerin Wanderer Wanderin Warsager Warsagerin Wärter Weibëschof Weltmeeschter Weltmeeschterin Wënzer Wënzerin Wëssenschaftler Wëssenschaftlerin Whistleblower Whistleblowerin Wiechter Wiechterin Wiederspezialist Wiederspezialistin Wieler Wielerin Wiert Wiertsfra Wiewer Wiewerin Wirtschaftsminister Wirtschaftsministerin Wirtschaftsministesch Witzbold Wujelkapp Zäitzeien Zäitzeien Zaldot Zaldotin Zammermann Zänndokter Zänndoktesch Zar Zarin Zauberer Zauberin Zeecheprofesser Zeecheprofessesch Zeecheprofessorin Zeecheproff Zeechner Zeechnerin Zeenograf Zeenografin Zeenograph Zeenographin Zeien Zeien Zeitungsmann Zigeiner Zigeinerin Ziichter Ziichterin Zillebäcker Zillebäckesch Zirkusdirectrice Zirkusdirekter Zirkusdirektesch Zivilist Zivilistin Zockerbäcker Zockerbäckesch Zoolog Zoologin Zouhälter Zouhälterin Zuhälter Zuhälterin Zuschauer Zuschauerin Zwangsrekrutéierten Zwerg Zwergin Zwillingsbridderchen Zwillingsbrudder Zyniker Zynikerin
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/PLANTE/1
Planzen
Absinth Absinthe Äerdbier Äerdbier Afennoss Ahorn Alenter Äppelbam Äppelbeemchen Äppelter Aprikosebam Bam Beemchen Bich Bierk Blimmchen Blumm Boun Bounekraitchen Bounestaang Brockelchen Brokkoli Buch Bupp Chicon Courgette Cresson Dréischel Eech Eefeu Efeu Erika Feierblumm Fluess Gaardeboun Gënz Geranie Grashallem Hammbier Hammbier Heck Heed Hieselter Ielenter Ielenter Kaff Kakao Kaktus Kakuett Kar Karblumm Käschtebam Kierwel Kiischtebam Kléi Kléiblat Klett Knuewelek Krësch Laitue Lann Lavendel Lilie Lorber Louheck Mais Mandel Margréitchen Mauséiercherszalot Meeréischen Mëspel Mirabellebam Moos Muert Mullebutz Narziss Neelchesblumm Nëssert Oeillet Orchidee Ouschterblumm Päinetsch Päischtrous Paprika Paprika Peffermënz Péiterséileg Péngschtrous Peperoni Pëppel Piisch Piment Pissblumm Pistache Poivron Praumebam Prommebam Quitt Räis Raps Rief Rous Rousestack Rubbarb Salbei Sauerampel Saueramper Sauerkraut Sauermous Schnéigläckelchen Schnéigléckelchen Schnéikläckelchen Schwéiermammszong Séirous Setzgromper Sonneblumm Spackelter Spargel Spelz Spierebam Spinat Staachebounen Stäckelchersblumm Tulp Uebstbam Veilchen Vioul Vollkar Wäirief Wakelter Wantergréng Weess Weid Wiseblumm Zelleri Zitroun Zypress
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/FRECHHEET/1
Frechheeten
Aasch Aaschkrécher Aaschlach Af Bëtschel Blani Blatzkueder Blëll Blödian Boxeschësser Braddeler Braddelesch Bratsch Bretzaasch Dabo Dëlpes Dräibiz Driibsert Emmerdeur Emmerdeuse Fäertaasch Fäertert Fotz Frechdachs Gäns Garce Gaus Geier Gissi Guss Hauli Hornochs Iesel Intebinnes Kakuett Kallef Kou Noss Panzvollist Quetsch Rëndvéi Sau Scholdaasch Schwäin Topert Träntelbatti Tränteler Träntelesch Träntelkätti Trëllert Triwweler Troterbatti Virwëlztut Vullemätti
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/SPORT/1
Sport
Abseits Aerobic Äiskonschtleefer Äiskonschtleeferin Amateur arbitréieren Arbitter Arrivée Attack attackéieren ausgläichen Ausrësser Ausrësserin awerfen awiesselen Ballgefill Basketsekipp Basketsmatch Basketspiller Basketspillerin Biergcourse Biergetapp Champion Championnat Championne Circuit Coureur Dammenekipp Debutant decken Depart Dëschtennis Dëschtennisclub Divisioun doppen Dopping Dubbel egaliséieren Ekipp Ersatzbänk Ersatzspiller Ersatzspillerin Figur Filet Flank flanken Flicht Foul foulen fräispillen Fussball Fussballsclub Fussballsekipp Fussballseuropameeschter Fussballseuropameeschterschaft Fussballsfederatioun Fussballsmatch Fussballsmeeschterschaft Fussballsspiller Fussballsstadion Fussballsterrain Fussballstrainer Fussballsveräin Fussballsweltmeeschter Fussballsweltmeeschterschaft Geeschterspill Gläichspill gläichspillen Gol Golf Golfspiller Golfspillerin Golkipp Golkipperin Hallschent Handball Handballsekipp Handballveräin Härenekipp Heemspill iwwerronnen Iwwerschlag Junior Kaart Kader Käerz Kapitän käppen Keelebunn Keeleclub Keeleklatz Keelespill Keelespiller Keelespillerin konteren Kuerf Landesmeeschter Landesmeeschterin Lännermatch Lat Leader Leefer Linieriichter Linieriichterin Lokalekipp Marathon Marathonleefer Marathonleeferin Match Meeschterschaft Mëttelfeld Mëttelfeldspiller Mëttelfeldspillerin Netz nospillen ofginn ofpäifen ofsteigen opsteigen Pass passen Peloton Polo Poussin Proffi Prolog Qualifikatioun Rackett Remis Revers Ronn Salto Saz schéissen Schidsriichter Schléier Schoss Senior Service Set Spär spären Spill spillen Spiller Spillminutt Sprinter Sprinterin Start Startlinn Stiermer Stiermerin Strofraum Summerspiller Tennis Tennisclub Tennisekipp Tennisspiller Tennisspillerin Titel Tour Trainer Trainerin Training Turnveräin ugräifen upäifen uspillen Ustouss ustoussen verteidegen Verteideger Verteidegung Veteran Virlaf Volleyball Volleyballsekipp Wanterspiller
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/DEIER/1
Déieren
Aadler Adler Af Äffchen Afrikanesche Peelikan Afrikanesche Pelikan Äisbier Äisdaucher Äisint Äisvull Alpenheckeschlëffer Alpenheckestéisser Alpesandleefer Ameis Amerikaneschen Näerz Antilop Arkteschen Daucher Arkteschen Zeisel Arktesch Séischmuebel Arktesch Séischmuewel Baarf Baartgeier Baartmees Baaschtert Babbelgraatsch Balkanpanewippchen Bamfallek Bammarder Bampiipsert Bandwuerm Bauerepäerd Bechsteinfliedermaus Béckchen Beel Bei Beidelmees Beiefrësser Beiekinnigin Béier Béischt Bekassinn Bëschbamleefer Bëscheil Bëschfliedermaus Bëschhong Bëschkauz Bëschkueb Bëschléierchen Bëschmarder Bëschmaus Bëschschnepp Bëschspëtzmaus Bëschwaasserleefer Bëschzeck Bëschzéck Biber Bier Biergheckeschlëffer Biergheckestéisser Biergint Bierkhong Bisamrat Blessgäns Blesshong Bliedervillchen Blobrëschtchen Bloe Rackert Blomees Blo Steemärel Bonellibliedervillchen Bontspiecht Borkenkäfer Brandgäns Brauereispäerd Brautint Breetflillekefliedermaus Brillek Brongbrëschtchen Brongen Hénkeldéif Brongen Ibis Brong Mierint Brong Rat Brongt Laangouer Brong Wei Broocheil Broochpiipsert Broochschësser Bulldog Bulldogg Bussar Butsch Butzege Käizchen Buuschtefliedermaus Dachs Dachskäppchen Dackel Daf Bekassinn Däichelchen Dammhirsch Dännemees Däreldéier Dauf Décke Kräizschniewel Deckelsmouk Delfin Dëschtelpéckchen Dickelchen Dinosaurier Dommendéck Donkele Bliedervillchen Donkele Jäizert Donkele Waasserleefer Dräizéiweméiw Dréihälschen Dréischel Dril Duebel Bekassinn Duerteldauf Duess Eechepressessiounsraup Eenhar Eichenprozessionsspinner Eidechs Eiderint Eil Éil Einhorn Éisleker Poufank Elch Elefant Elster Englesche Panewippchen Europäeschen Näerz Fasan Fauldéier Féchschen Feierkäppchen Feldhong Feldjäizert Feldmaus Feldspatz Feldspëtzmaus Fënsterschmuebel Fënsterschmuewel Fësch Fëschaadler Fëschadler Fëschelchen Fëschotter Fielseschmuebel Fielseschmuewel Fierkel Fierkelchen Fiisschen Fillen Fittis Flantermaus Fleeschméck Fléimouk Fliedermaus Flossschwirrel Flossséischmuebel Flossséischmuewel Fluchhond Fluessfénk Fochs Fräsch Frell Frettchen Fuuss Gaardebamleefer Gaardegraatsch Gaarderoutschwanz Gaardeschléifer Gäns Gänsegeier Geerfallek Geess Geessebock Gehaansfénkelchen Geier Gestiwwelte Bussar Gesträifte Graatsch Gesträifte Jäizert Gesträiften Eil Getëppelt Rall Giel Bëschmaus Gielemännchen Giele Sproochmates Giel Mësch Gielschnieweldaucher Giraff Girrelitz Gissi Glüwiermchen Glüwürmchen Goldfësch Goldmärel Goldwakeleefer Gräifvugel Gräifvull Grasméck Grénge Fénk Gréngen Zeisel Grénge Spiecht Gréngpatt Grobroschtsandleefer Groe Kueb Groe Méckefänkert Groe Spiecht Grogäns Gro Mees Gro Mësch Grondschmuebel Grondschmuewel Groreeër Grot Laangouer Grouss Baartfliedermaus Grouss Bëschdauf Grouss Dommel Grousse Broochvull Grousse groen Neimäerder Grousse Jäizert Grousse Piipsert Grousse Seeër Grousse wäisse Reeër Grousse Wakeleefer Grouss Huffeisennues Grousst Mausouer Grouss Trapp Grousst Wisel Guckuck Guss Hai Haifësch Hammel Hamster Harespel Harespelsfrësser Hausdauf Hausmaus Hausrat Hausroutschwanz Hausschmuebel Hausschmuewel Hausspatz Hausspëtzmaus Hauwekormoran Hauweléierchen Hauwemees Hauwendaucher Heckegraatsch Heckejäizert Heckeschlëffer Heckesproochmates Heckestéisser Heesprénger Héierenk Héngerdéif Hengscht Hermelin Hierschtkueb Hieschen Hieselmaus Himmelsdéierchen Hirsch Hoergäns Hogäns Holzbock Holzwuerm Homard Hond Hong Hueldauf Huer Huereil Huergäns Hunn Iesel Ieselchen Igel Iltis Insekt Int Intchen Jackert Jäizaadler Jäizadler Jelliskapp Jippelchen Jodeck Juegdhond Kaarp Käizchen Kakerlack Kalamar Kalanderléierchen Kallef Kaméil Kampfleefer Kanadagäns Kanadesche Biber Kanarievillchen Kanéngchen Känguru Kapeseeër Kaspesch Séischmuebel Kaspesch Séischmuewel Kauz Kauzekapp Kaweechelchen Kaz Kazekapp Kéiseker Kiebchen Kiederchen Kiewerlek Kiischteknäppchen Kiwi Kleng Baartfliedermaus Kleng Bëschdauf Kleng Bëschfliedermaus Kleng Dommel Klenge Broochvull Klenge groen Neimäerder Klenge Jäizert Klenge Méckefänkert Klengen Neimäerder Klenge Seeër Klenge Spiecht Klenge wäisse Reeër Klenge Wakeleefer Kleng Feldmaus Kleng Gréngpatt Kleng Huffeisennues Kleng Mantelméiw Klengouerwullmaus Kleng Rall Kleng Skua Kleng Spëtzmaus Kleng Trapp Klengt Wisel Kleng Wullmaus Knäckint Knutt Kollisméckefänkert Kollisperruche Korall Kormoran Kou Koureeër Krabb Kräizschniewel Kréchel Kréi Krickint Kriibs Krokodil Krounenint Krukert Kueb Kueder Kuerzschniewelgäns Kuesleefer Laachméiw Laachséischmuebel Laachséischmuewel Läffeler Läffelint Läischter Lama Langust Lannerfallek Lapplandmësch Laus Leeëndecker Léierchen Léiw Léiweckelchen Lëtscheschwirrel Libell Luchs Luuss Maarkollef Maikäfer Maischen Maiskinnek Makréil Mandarinint Mantelméiw Marder Märel Märel Matt Mauerleefer Mauldéier Maulef Mauliesel Maulwuerf Maus Mauswisel Méck Meekiewerlek Mees Meeschen Méiw Mëllechkou Mëllerchen Merlin Mëspeldréischel Mëttelmierméiw Mëttelseeër Mëttelspiecht Mier Mierdëlpes Mierhong Mierkréi Mierleefer Mierschwéngchen Mierséischmuebel Mierséischmuewel Mierwakeleefer Miisschen Mippchen Mitock Moderne Mënsch Molch Mopsfliedermaus Mornell Mouergäns Mouerint Mouerochs Mouerwaasserleefer Mouflon Mouk Moustique Mudderschof Muedeléinchen Muffel Mull Mupp Muschel Mustik Nashorn Nëssknacker Nilgäns Nilpäerd Nonnegäns Nopeschhond Nordesche Bussar Nordesche Fluessfénk Nordesche Panewippchen Nordesche Poufank Nordesche rouden Zeisel Nordesch Nuechtegailchen Nordfliedermaus Nuechtegailchen Nuechtigailchen Nuetsreeër Nutria Nymphefliedermaus Ochs Odinshéngchen Oktopus Orpheusgraatsch Orpheussproochmates Ortolan Ouereléierchen Ouerendaucher Ouereschlëffer Päerd Päifint Päiperlek Pallasbliedervillchen Panewippchen Pangolin Papagei Parasitteskua Parzeläinshéngchen Perruche Peschtvull Pillo Pimpampel Pinguin Piroul Piwitsch Pohunn Pony Poufank Puddel Pullschnepp Purpurreeër Rallereeër Ramm Rand Raschtgäns Rat Rauhautfliedermaus Raup Reeër Reeërint Réi Réibock Réigeess Reitpäerd Rëndvéi Réngelgäns Réngmärel Rhinozeros Ridd Rieflaus Roudelzeg Schmuebel Roudelzeg Schmuewel Roude Milan Rouden Neimäerder Rouden Zeisel Roude Piipsert Roude Pillo Roude Schéierschwanz Rout Bëschmaus Routbrëschtchen Routdréischel Routhalsdaucher Routhalsgäns Routhong Routpatt Routpattfallek Rout Steemärel Runnebei Sakerfallek Salem Sanderleng Sandschmuebel Sandschmuewel Sardinn Sau Saumon Säwelschniewel Schaarschtechschmuebel Schaarschtechschmuewel Schaffpäerd Schäissméck Schellaadler Schelladler Schellint Schëmmel Schielmees Schildkröt Schimmel Schimpans Schippelchen Schlaang Schlaangenaadler Schlaangenadler Schleek Schleiereil Schmotzgeier Schmuebel Schmuebelsméiw Schmuewel Schmuewelsméiw Schnadderint Schnéieil Schnéifénk Schnéimësch Schneppekinnek Schnuddelhong Schof Schofsbock Schoussmippchen Schwaarzbrëschtchen Schwaarze Geier Schwaarze Méckefänkert Schwaarze Milan Schwaarze Panewippchen Schwaarze Schéierschwanz Schwaarze Schwan Schwaarze Schwunn Schwaarze Spiecht Schwaarze Storch Schwaarze Stuerk Schwaarz Graatsch Schwaarzhalsdaucher Schwaarzkappgraatsch Schwaarzkappméiw Schwaarz Mierint Schwaarz Séischmuebel Schwaarz Séischmuewel Schwäin Schwan Schwanzmees Schwirrel Schwunn Séchelsandleefer Seechomes Seejomes Séiaadler Séiadler Seidereeër Seidesänger Seideschwanz Séifliedermaus Séihond Séiigel Séipäerdchen Sëlwerméiw Sëlwerreeër Sëlwerwakeleefer Sibiresche Bliedervillchen Sibiresch Skua Sikahirsch Siweschléifer Skorpioun Skua Spann Spatz Spiecht Spiissint Spréif Spréiwenhuer Spuervull Stackint Stallschmuebel Stallschmuewel Stärendaucher Steebock Steekäizchen Steekauz Steekueb Steeleefer Steemarder Steenaadler Steenadler Stéier Sténkert Steppebussar Steppeméiw Steppenhénkeldéif Steppepiwitsch Steppewei Storch Sträifegäns Stuermméiw Summerint Sumpfspëtzmaus Suppejäizert Tafelint Taigamouergäns Temmincksandleefer Tëntefësch Thon Thorshéngchen Tierkendauf Tiger Trampeldéier Tuermeil Tuermfallek Tundramouergäns Uferleefer Uhu Véi Villchen Vugel Vull Waasserfliedermaus Waasserhéngchen Waasserjëfferchen Waasserjoffer Waassermärel Waasserpiipsert Waasserrall Waasserspëtzmaus Wäissbaartséischmuebel Wäissbaartséischmuewel Wäissbandkräizschniewel Wäisse Milan Wäisse Storch Wäisse Stuerk Wäissflilleksséischmuebel Wäissflilleksséischmuewel Wal Walfësch Wanderfallek Wandmécher Wanterhénkeldéif Wanterint Wanterpanewippchen Wanterwei Wäschbier Weidemees Weidemësch Wëllefchen Welleleefer Wëlle Schwan Wëlle Schwunn Wëll Int Wëll Kanéngchen Wëll Kaz Wëll Sau Wëllt Schwäin Widder Wimperefliedermaus Wisel Wisenhénkeldéif Wisepanewippchen Wisepiipsert Wiseschnepp Wisewei Wollef Wuechtel Wuechtelkinnek Wuechthond Wuerm Wullmaus Wüstefallek Wüüstefallek Zebra Zeck Zeebra Zillzapp Zippmësch Zitrounepanewippchen Zonkebutz Zonkmësch Zuchpäerd Zweefaarweg Bëschspëtzmaus Zweefaarweg Fliedermaus Zwergaadler Zwergadler Zwergfliedermaus Zwerggäns Zwerghuereil Zwergméiw Zwergmësch Zwergrall Zwergsandleefer Zwergschnepp Zwergschwan Zwergschwunn Zwergséischmuebel Zwergséischmuewel
(E?)(L?) https://lod.lu/categories/category/WARUNG/1
Wärungen
Australeschen Dollar Brittescht Pond Dollar Euro Frang Hongkong-Dollar Indesch Rupie Kanadeschen Dollar Kroun Lira Mark Mexikanesche Peeso Mexikanesche Peso Neiséiland-Dollar Neuseeland-Dollar Norwegesch Kroun Peeso Peso Pond Pond Sterling Rand Real Renminbi Rubel Rupie Russesche Rubel Schwäizer Frang Schweedesch Kroun Singapur-Dollar Südkoreanesche Won Tierkesch Lira US-Dollar Won Yen Yuan