Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
ZA Südafrika, Sudáfrica, Afrique du Sud, Sudafrica, South Africa, Zuid Africa, (esper.) Sud-Afriko
Region, Región, Région, Regione, Region, (lat.) regio, (esper.) regionoj

Gauteng, Gauteng, Gauteng
(Johannesburg, Johannesburg, Johannesburg)

A

B

C

City of Pretoria - Rose

(E?)(L2) http://www.ludwigsroses.co.za/viewRose.php?id=9037&page=options


Erstellt: 2010-07

D

Dunhill (W3)

Obwohl "Dunhill" als Ortsname, Familienname und Markenname in Erscheinung tritt, ist über die Herkunft der Bezeichnung "Dunhill" nicht viel und nichts Gesichertes zu finden.

Wie der Ort "Dunhill", County Waterford, Ireland, zu seinem Namen kam ist ungewiss. Ein Hinweis führt ein älteres "Dun-hyll" mit der Bedeutung engl. "The Brown hill" an.

Ich könnte mir auch die Bedeutung "umzäunter Hügel" vorstellen mit Bezug zu gäl., kelt. "dun" = dt. "Hügel", "Berg", "Bergfeste". Man findet "-dun-" in vielen englischen und französischen Ortsnamen. Zur großen Verwandtschaft von gäl. "dun" gehört auch dt. "Zaun" und engl. "town" = dt. "Stadt" (altengl. "tun" = dt. "Zaun", "Garten", "Hof", "Dorf", "Ortschaft"). Man findet es als mhdt., ahdt. "zun" = dt. "Umzäunung", "Hecke", "Gehege", ndl. "tuin" = dt. "Garten", altisl. "tun" = dt. "eingezäuntes Land", "Hof", "Ortschaft", und altir. "dun" = dt. "Burg". Die vollständige gallische Form gall. "dunum" findet man oft als Suffix in Städtenamen, so etwa auch in lat. "Noviodunum" = dt. "Neuenburg" (weitere Beispiele findet man sicherlich auch bei Asterix und Obelix).

Im Deutschen wurde die Ortsnamensendung "-dun" auch oft zu "-ten" wie etwa bei dem Ort "Kempten", der auf lat. "Cambodunim", "Cambodunum", und weiter auf keltische Quellen zurück geht.

Folgende Familiennamen (und Schreibweisen) werden mit "Dunhill" in Verbindung gebracht: "Dunswell", "Dunwell", "Dunnell", "Dunnill", "Dunill", "Dunhill", "Dunhills". Alle diese Familiennamen könnten also als Herkunftsbezeichnung auf diesen (oder einen anderen) Ort namens "Dunhill" zurück gehen.

Eine Firma "Dunhill" wurde jedenfalls im Jahr 1893 von "Alfred Dunhill" in London gegründet.

(E?)(L?) http://www.rampantscotland.com/placenames/placename_johannesburg.htm

"Dunhill" (Dumfries & Galloway) also in England and Ireland.


(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=0&content=Dunhill
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.

Engl. "Dunhill" taucht in der Literatur um das Jahr 1800 auf.

(E?)(L?) https://corpora.uni-leipzig.de/


Erstellt: 2017-08

Dunvegan (W3)

Der Name "Dunvegan" eines Stadtteils von Johannesburg (bzw. des Vorortes Edenvale, Edenvale suburb) in Südafrika bezieht sich aller Wahrscheinlichkeit nach auf den schottischen Ort dieses Namens.

(E?)(L?) http://www.rampantscotland.com/placenames/placename_johannesburg.htm

Scottish Place Names in Johannesburg, South Africa

For comparability with other large cities around the world, Metropolitan Johannesburg can be regarded as the Greater Johannesburg-Ekurhuleni-Mogale City area. This urban area comprises the entire Witwatersrand from Randfontein in the west to Nigel in the east, and Ennerdale in the south to Midrand in the north - an area popularly referred to simply as "The Rand" or "The Reef".

Of the names of the 1,305 suburbs in this large metropolitan region, 158 (12.1%) can be found in Scotland or are based on Scottish family names or Scottish words. Of course, some of the names are used in other parts of the British Isles as well, but as many as 82 of them (6.3%) appear to be have a definite connection with Scotland, either directly or indirectly.

"Dunvegan" (Highland). "Dunvegan Castle", on the Isle of Skye, is the ancestral home of the MacLeods. It is tempting to speculate that the name of this Edenvale suburb may have been inspired by the Union Castle mail steamer "Dunvegan Castle", built in 1896.


(E?)(L?) https://en.wikipedia.org/wiki/Edenvale,_Gauteng

Edenvale is a town on the East Rand in Gauteng, South Africa.

Modern Edenvale has become a very well known part of Ekurhuleni. It lies about halfway between the O.R. Tambo International Airport and the Johannesburg city centre and is located 12km by road from Sandton and about 9km from the closest Gautrain station.
...


(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=0&content=Dunvegan
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.

Engl. "Dunvegan" taucht in der Literatur um das Jahr 1700 / 1770 auf.

Erstellt: 2015-10

E

F

G

Gauteng (W3)

Wegen der großen Goldvorkommen nannte man diese Region in Südafrika "Ort des Goldes", "Platz des Goldes", in der Bantusprach Sesotho "Gauteng".

(E?)(L?) http://www.languagehat.com/archives/001279.php

...
"Gauta" or "Khauta" is "gold"; in Sesotho we add the "-eng" or "-ong" or "-ing" suffix, depending on the noun class involved, to indicate "place of". "Gauteng" or "Khauteng" is thus the "place of gold", "morohong" is where we go to pick greens (eg dandelions), "bolong" is the stadium, for example, where football is played, "sekolong" is at school, "Mangaung" is the Sesotho name for the town of Bloemfontein, and means the "place of leopards".
...


(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_etymologies_of_country_subdivision_names

Gauteng: Sesotho for "Place of Gold"; historically used in that language to refer to Johannesburg and its surrounding area, known for its large gold-mining industry.


Erstellt: 2010-06

H

I

J

Johannesburg
Jo'burg
E'Goli (W3)

"Johannesburg" wurde im Jahr 1886 von zwei Beamten namens "Johannes Joubert" und "Johannes Rissik" gegründet.

Von den Einwohner wird die Stadt kurz "Jo'burg" genannt.

In der Bantu-Sprache heißt die Stadt "E'Goli", was soviel wie "Gold", "Goldstadt", bedeutet.

(E2)(L1) http://web.archive.org/web/20120331173214/http://www.1911encyclopedia.org/Johannesburg


(E?)(L?) http://www.africaciel.com/afrique/portail/index/Johannesburg.html


(E?)(L?) http://www.bridgemeister.com/inventory.php
(footbridge) Johannesburg, South Africa

(E?)(L?) http://www.derreisefuehrer.com/city/60/city_guide/Afrika/Johannesburg.html


(E?)(L?) http://www.derreisefuehrer.com/clock/
Südafrika - Johannesburg, Kapstadt, Pretoria

(E?)(L1) http://www.handlungsreisen.de/
Johannesburg wurde insgesamt in 9 Büchern gefunden.

(E?)(L?) http://www.hot-map.com/de/johannesburg


(E?)(L?) http://www.hot-map.com/en/joburg


(E?)(L?) http://geography.howstuffworks.com/africa/geography-of-johannesburg.htm
Geography of Johannesburg

(E?)(L1) http://www.infoplease.com/ipa/A0001769.html
Johannesburg, South Africa 26:12 S 28:4 E

(E?)(L?) http://johannesburgglobe.com/
Johannesburg Globe

(E?)(L?) http://johannesburgmedia.com/
Johannesburg Media

(E?)(L?) http://johannesburgsport.com/
Johannesburg Sport

(E?)(L?) http://www.johannesburgsummit.org/


(E?)(L?) http://www.rampantscotland.com/placenames/placename_johannesburg.htm

Scottish Place Names

Johannesburg, South Africa

For comparability with other large cities around the world, Metropolitan Johannesburg can be regarded as the Greater Johannesburg-Ekurhuleni-Mogale City area. This urban area comprises the entire Witwatersrand from Randfontein in the west to Nigel in the east, and Ennerdale in the south to Midrand in the north - an area popularly referred to simply as "The Rand" or "The Reef". Of the names of the 1,305 suburbs in this large metropolitan region, 158 (12.1%) can be found in Scotland or are based on Scottish family names or Scottish words. Of course, some of the names are used in other parts of the British Isles as well, but as many as 82 of them (6.3%) appear to be have a definite connection with Scotland, either directly or indirectly.
...
Suburbs with names that occur only in Scotland and/or are definitely, or most probably, of Scottish origin are:

Abbotsford | Airdlin Agricultural Holdings | Argyll | Armadale | Atholl, Atholl Gardens, Atholhurst and Glen Atholl | Ballindean | Balmoral | Beaulieu | Benmore Gardens | Birnam | Blairgowrie | Brushwood Haugh Agricultural Holdings | Buccleuch | Craighall and Craighall Park | Delmore and Delmore Park | Dinwiddie | Douglasdale | Dunkeld and Dunkeld West | Dunnottar | | Forbesdale | Germiston | Gilliemead Agricultural Holdings | Glenesk | Glenferness Agricultural Holdings | Gleniffer | Glenkay | Glenvarloch | Gordon's View | Hectorton | Heriotdale | Highland | Highlands and Highlands North | Homelake | Hopefield | Jameson Park | Johnston Stop | Kelvin | Kildrummy Agricultural Holdings | Lakefield | Linksfield | Linksview | Littlefillan | Lone Hill | Mackenzie Park and Mackenzieville | Marshalltown | Melville | Moffat View | Moodie Hill | Morningside | Nigel | Parkmore | Pollak Park | Rosebank | St Andrews | Strathavon | Treesbank Agricultural Holdings | Wattville | Waverley | Wheatlands Agricultural Holdings | Wright Park

It is interesting to note that suburbs with Scottish names form a continuous belt in Johannesburg's affluent northern suburbs, stretching across nearly 10 kilometres (6 miles). This belt starts with Blairgowrie and Craighall in the west. It then proceeds through Dunkeld, Rosebank, Melrose, Birnam and Abbotsford, and ends with Waverley and Highlands North in the east, with many other suburbs bearing Scottish names, such as Atholl and Morningside, slightly detached to the north of this belt. These suburbs represent a "Scottish island" almost completely surrounded by the very English sounding suburbs of Bramley, Kew, Sydenham, Oaklands, Houghton, Saxonwold, Parkhurst, Ferndale, Hurlingham, Sandhurst, and Hyde Park plus one from the "Auld Alliance", Bordeaux! This tight cluster of suburbs with Scottish names is possibly one of the largest clusters in any city outside Scotland.

Some of the following suburbs and neighbourhoods are also likely to have a direct or indirect Scottish connection, but these names are also associated with other parts of the British Isles.

Airfield | Austin View | Boswellville Agricultural Holdings | Casseldale | Claremont | Davidsonville | Georgetown | Goodhope | Greenside | Hunters Hill | Kaydale Agricultural Holdings | Lambton | Lilyvale | Mayfield Park | Morganridge | Parkhill Gardens | Peacehaven | Ravenswood | Restonvale Agricultural Holdings | Sunnyside | Symhurst | Thornhill

A third category of suburban names comprises places that definitely exist in Scotland, but the likelihood that the Johannesburg counterpart was named for Scotland, even indirectly, is greatly diminished because these names are far more commonly associated with other parts of the British Isles.

Bellevue | Brackenhurst | | Forest Hill | Greenhills | Mill Hill | Norton Small Farms and Norton's Home Estates | Norwood | Oatlands | Riverside | Springfield | Union | Victoria | Wadeville | Woodlands

A final category of suburban names comprises places that can be found in Scotland, or that are based on Scottish family names but which, in Johannesburg's case, definitely or most probably have no connection with Scotland.

Alexandra | Blackheath | Corlett Gardens | Crosby | Eagle's Nest | Farrar Park, Farrarmere and Farramere Gardens | Fellside | Ferryvale | Florida | Gallo Manor | Montgomery Park | Mountain View | Newlands | Newmarket Agricultural Holdings and Newmarket Park | Newtown | Northgate | Plantation | Southdale | South View | Springs | The Hill | Westwood Small Holdings

Other place names in Greater Johannesburg that have a mild "Scottish ring" about them, but that have not yet been established as having a connection with Scotland include:

Cason, Dunswart, Edenglen, Glenadrienne, Glenanda, Glen Dayson, Glenhazel, Glenvista, Larrendale, Lea Glen and Rabie Ridge.

...
"Randlords" was a name given by the London press to the newly rich mining magnates in Johannesburg. The Randlords and other wealthy and influential citizens of early Johannesburg built hundreds of mansions in the Parktown area. Of 41 former Randlord mansions that are now open to the public, at least seven (17.1%) were built for Scotsmen and/or have Scottish names:

Dunreath | Dysart House | Earnholme | Glenshiel | North Lodge | Pilrig | Ravenscraig

...
The names of several well known roads in central Johannesburg are distinctly Scottish: Anderson Street, Athol Road, Carse O' Gowrie Road, Gleneagles Road, Glenhove Road, Gordon Road, Maclaren Street, Melrose Street, Perth Road, St Andrews Road, Scott Street, Stuart Drive and possibly Highland Road in Kensington.

There are also many parks and sports grounds dotted around the metropolitan area with names that look distinctly Scottish. These include Alexander Park (Malvern), Bill Stewart Reserve (Bedfordview), Caledonian Sports Ground (Germiston), Dixon Park (Cyrildene), Donald Mackay Park (Berea/Yeoville), Elizabeth Sturrock Park (Milner Park), Hunter McLea Sports Ground (Mayfair West), Jock Whyte Park (Sandringham), Keith Flemming Park (Linden), MacKie Niven Park (Bellevue Central), McDowell Park (Northmead), Moffat Park (South Hills), Paterson Park (Norwood), Phineas McIntosh Park (Brixton), Robert Scott Gardens (Brakpan), Ross Skinner Park (Roodepoort West), Simmer & Jack Sportsground (Germiston), Sir William Dalrymple Park (Rossmore), Sir William Hoy Park (Sydenham) and William Watt Park (The Hill). Murray Park (Belgravia) sounds Scottish enough but George Hedley Murray, after whom it was named, was born in County Durham in the north of England and grew up in Natal. R.H. Henderson Park (Melrose Estate) is another Scottish sounding name but Robert Hugh Henderson's ancestry was Northern Irish. Balfour Park in the Highlands North area was once a park but is now a major suburban shopping centre.

Yet another tangible reminder of the role played by the Scots in early Johannesburg is Caledonia Hill, that portion of the Kensington Ridge on which the Scottish Horse Memorial stands. This prominent landmark to the east of the CBD (pictured here) is a memorial that was erected in 1905 to the soldiers of the Scottish Horse who fell in the Boer War. Built of Aberdeen granite, the memorial is a replica of the one erected on the esplanade of Edinburgh Castle. There are in fact two Scottish military memorials in Johannesburg, the second being the Transvaal Scottish Memorial in the Brixton Cemetery.


(E2)(L1) https://www.dictionary.com/browse/Johannesburg


(E?)(L?) http://www.sa-venues.com/maps/gauteng_atlas.htm


(E?)(L?) http://www.schwarzaufweiss.de/afrikatour/tour1/luederitz1.htm
Von Johannesburg nach Lüderitz / Namibia

(E?)(L?) http://de.structurae.de/geo/geoid/index.cfm?ID=266

Johannesburg, Stadt / Gemeinde in Gauteng, Südafrika, Afrika
Bauwerke: Name Jahr Zustand


(E?)(L?) http://www.suedafrika.net/reisefuehrer/reiseziel-suedafrika-nordost/johannesburg/stadtgeschichte.html

...
Die Regierung der Burenrepublik Transvaal schickte zwei bevollmächtigte Beamte in das Gebiet, "Johannes Joubert" und "Johannes Rissik", die in der chaotischen Zeltstadt für geordnete Verhältnisse sorgen sollten. Die beiden Männer gründeten als erstes eine Ortschaft und nannten diese nach ihrer beider Vornamen "Johannesburg". Drei Jahre später war der Ort Johannesburg bereits zur größten Stadt des Landes geworden. 1895 lebten hier schon 100.000 Menschen, und die Minenwerke beschäftigten 75.000 Arbeiter.
...


(E?)(L?) http://planetarynames.wr.usgs.gov/Feature/2835?__fsk=1127945217
"Johannesburg" ist auch der Name eines Kraters auf dem Mars.

(E?)(L?) http://www.virtualtourist.com/travel/Africa/South_Africa/Gauteng/Johannesburg-2222793/TravelGuide-Johannesburg.html


(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/Johannesburg


(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_political_entities_named_after_people
Johannesburg - Johannes Rissk; Johannes Meyer

Erstellt: 2010-06

K

L

M

Melrose

Engl. "Melrose" hat nichts mit einer "Rose" zu tun, sondern geht zurück auf kelt. "mail-rhos" = dt. "bestellte, bewirtschaftete Wiese".

Vermutlich ist "Melrose" in Südafrika von Einwanderern aus dem schottischen "Melrose" gegründet worden.

(E?)(L?) http://www.rampantscotland.com/placenames/placename_johannesburg.htm

...
It is interesting to note that suburbs with Scottish names form a continuous belt in Johannesburg's affluent northern suburbs, stretching across nearly 10 kilometres (6 miles). This belt starts with Blairgowrie and Craighall in the west. It then proceeds through Dunkeld, Rosebank, Melrose, Birnam and Abbotsford, and ends with Waverley and Highlands North in the east, with many other suburbs bearing Scottish names, such as Atholl and Morningside, slightly detached to the north of this belt. These suburbs represent a "Scottish island" almost completely surrounded by the very English sounding suburbs of Bramley, Kew, Sydenham, Oaklands, Houghton, Saxonwold, Parkhurst, Ferndale, Hurlingham, Sandhurst, and Hyde Park plus one from the "Auld Alliance", Bordeaux! This tight cluster of suburbs with Scottish names is possibly one of the largest clusters in any city outside Scotland.
...


(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=0&content=Melrose
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.

Engl. "Melrose" taucht in der Literatur um das Jahr 1630 auf.

Erstellt: 2013-03

N

O

P

Pretoria - Rose

Pretoria dp Deep Pink, Hybrid Tea 1922

Der Stadt "Pretoria" wurde auch eine Rose gewidmet.

(E?)(L?) http://www.helpmefind.com/plant/plants.php


(E?)(L2) http://www.ludwigsroses.co.za/viewRose.php?id=8939&page=options


Erstellt: 2010-07

Pretoria (W3)

Der Name der Stadt "Pretoria", Regierungssitz der Republik Südafrika, geht zurück auf "Marthinus Pretorius", der die Stadt im Jahr 1855 gründete und nach seinem Vater "Andries Pretorius", einem Burenführer, benannte. Nach der Umbenennung Pretorias ab dem 07. März 2005, in "Tshwane", heißt nur noch das Regierungsviertel "Pretoria".

(E2)(L1) http://web.archive.org/web/20120331173214/http://www.1911encyclopedia.org/Pretoria


(E?)(L?) http://web.archive.org/web/20120331173214/http://www.1911encyclopedia.org/Pretorius


(E?)(L?) http://www.bridgemeister.com/inventory.php


(E?)(L?) http://www.dhm.de/lemo/suche/exponatephotopt.html
Photo: Townchip Mamelodi bei Pretoria, 1995

(E?)(L?) http://www.howstuffworks.com/search.php?terms=Pretoria


(E?)(L?) http://geography.howstuffworks.com/africa/geography-of-pretoria.htm
Geography of Pretoria

(E?)(L?) http://www.pretoria.diplo.de/Vertretung/pretoria/en/Startseite.html
Embassy of the Federal Republic of Germany Pretoria

(E?)(L?) http://www.pretoriabusiness.com/


(E?)(L?) http://www.pretoriapost.com/


(E2)(L1) https://www.dictionary.com/browse/Pretoria
Pretoria

(E?)(L?) https://www.dictionary.com/browse/pretorian
pretorian

(E?)(L?) https://www.dictionary.com/browse/Pretorius%2C+Andries+Wilhelmus+Jacobus
Pretorius, Andries Wilhelmus Jacobus

(E?)(L?) http://www.sacklunch.net/placenames/P/Pretoria.html


(E?)(L?) http://de.structurae.de/geo/geoid/index.cfm?ID=260
Bauwerke Großprojekte

(E?)(L?) http://www.wdl.org/en/search/gallery?ql=eng&s=Pretoria

Results 1-11 Gallery View | List View


(E?)(L?) http://www.wdl.org/en/search/gallery?ql=eng&s=Paul+Kruger+Street

Results 1-2 Gallery View | List View


(E?)(L?) http://www.wdl.org/en/search/gallery?ql=eng&s=Pretoria+Station

Results 1-2 Gallery View | List View


(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_political_entities_named_after_people
Pretoria - Andries Pretorius

(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Pretoria


(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Andries_Pretorius


(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Tshwane


(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Apartheid


(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Greek_place_names
??a?t???a Prait?ria ??a?t???a Praitória p?et'o?ia Pretoria

(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/Pretoria


Pretoria Boys Centenary - Rose

(E?)(L?) http://www.helpmefind.com/rose/l.php?l=2.34110


(E?)(L2) http://www.ludwigsroses.co.za/viewRose.php?id=8940&page=options


Erstellt: 2010-07

Primrose (W3)

(E2)(L1) http://www.rampantscotland.com/placenames/placename_johannesburg.htm

Primrose (Fife) also in northern England. One wonders whether the name of this suburb honours Archibald Philip Primrose, 5th Earl of Rosebery (1847-1929), British Prime Minister in 1894 and 1895, whose cultural heritage was Scottish.


Erstellt: 2012-10

Q

R

S

T

Technikon Pretoria - Rose

(E?)(L2) http://www.ludwigsroses.co.za/viewRose.php?id=8986&page=options


Erstellt: 2010-07

Tshwane (W3)

Am 7. März 2005 beschloss der Stadtrat, dass der bisherige offizielle Name von "Pretoria" in "Tshwane" abgeändert werden soll, da der Name "Pretoria" zu sehr an die Zeiten der Apartheid erinnere. "Pretoria" wird dann nur noch der Stadtteil mit dem Regierungsviertel heißen.

Der Name "Tshwane" geht zurück auf den Fluss "Tshwane". Dieser wiederum wurde nach einem Häuptling der Nguni sprechende Siedler benannt. Das Ndebelewort bedeutet "kleiner Affe". Entsprechend erhielt der "Tshwane"-Fluss später den afrikaansen Namen "Apies-River".

Die besagten (wahrscheinlich) ersten Siedler des Flusstals erhielten später den Namen "Ndebele", der "Flüchtling" bedeutet. Auf ihre Siedlungen geht das heutige Tshwane (Pretoria) zurück.

(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Pretoria


(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Andries_Pretorius


(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Tshwane


(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Apartheid


U

V

W

Witwatersrand (W3)

Das Hochplateau "Witwatersrand" in der Provinz Gauteng, liegt etwa 1800m über dem Meeresspiegel. Benannt wurde es nach den dort vorkommenden "weißen Wassern" als "Ridge of White Waters" (engl. "rand" = "Höhenzug", "Bergkette"). Das Zentrum des südafrikanische Bergbaugebietes (Gold, Uran, Diamanten, Mangan, Eisen) ist Johannesburg.

(E2)(L1) http://www.beyars.com/lexikon/lexikon_1174.html


(E2)(L1) https://www.dictionary.com/browse/Witwatersrand


(E?)(L?) http://geography.howstuffworks.com/africa/the-witwatersrand-hill-range.htm
The Witwatersrand hill range

(E?)(L?) http://www.suedafrika.net/reisefuehrer/reiseziel-suedafrika-nordost/johannesburg/stadtgeschichte.html

Geschichte der Stadt Johannesburg
Noch vor gut 100 Jahren dehnte sich dort, wo heute das wirtschaftliche und industrielle Zentrum Südafrikas liegt, eine endlose, unberührte Savannenlandschaft aus. Das änderte sich schnell, als im Jahre 1886 die ersten Goldfunde gemacht wurden. Die Nachricht verbreitete sich wie ein Lauffeuer, und die Region am Witwatersrand erlebte einen ungeahnten Goldrausch. Tausende Glücksritter - besonders aus England und der Kap-Kolonie - strömten an den von Afrikaners (Buren) kontrollierten Witwatersrand, und binnen weniger Monate entstand eine riesige Zeltstadt.
...


Erstellt: 2010-06

X

Y

Z