deliciae (W3)
Lat. "deliciae" setzt sich zusammen aus lat. "de-" = dt. "von weg" und lat. "lacere" = dt. "verlocken".Lat. "deliciae" = dt. "sinnliche Genüsse", "üppige Genüsse", "Üppigkeit", "Luxus", "Eleganz", "Prunk", "Wollust", "Vergnügen", "Liebling", "Kleinod" findet man heute in einigen europäischen Sprachen wieder.
So etwa als dt. "deliziös" = dt. "sehr wohlschmeckend", "besonders köstlich", "reizend", "liebenswürdig", das über frz. "délicieux", spätlat. "deliciosus" = dt. "weichlich", "verwöhnt", auf lat. "deliciae" zurück geht.
Frz. "délicieux" = dt. "köstlich", "lecker", "wohlschmeckend", "lieblich", "delikat", "reizend".
Engl. "delicious" = dt. "köstlich", "wohlschmeckend", "herrlich", "ergötzlich", "lecker".
Der weibliche Vorname engl. "Delicia" bedeutet entsprechend "Wonne", "Vergnügen".
Man findet lat. "deliciae" auch in der Apfelsorte "Delicious" bzw. "Golden Delicious".
(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;BACK;;ISIS=isis_dmf2009.txt;OUVRIR_MENU=2;s=s0a1e2ad0;
10 articles
- Article 1/10
- DÉLICE1 FEW III deliciae
- DÉLICE, subst. masc.
- [T-L : delice ; FEW III, 34a : deliciae]
- Au plur. "Plaisirs (de la table et de la chair)" : Pour honneur elle prescha le crueux tourment de la croix et mort tres vergoingneuse, pour richesses povreté, pour delices astinence, jeunes et sobriété, et pour puissance et dominacion toute subjection et humilité. (GERS., P. Paul, a.1394, 494). Et d'une des parties elle estoit plungee en eaues troubles de delices charnelz, et tout environ elle estoyent sensues, couleuvres, laysardes, par lesquelz je entens gens vicieux ou desirs pervers (GERS., Noël, p.1404, 308).
- Littérature didactique Hiltrud Gerner
- Article 2/10
- DÉLICE1 FEW III deliciae
- DÉLICE, subst. masc.
- [FEW III, 34a : deliciae]
- "Plaisir" : ...et se nous parlons de douleur et de delices bestialz, ainsi proprement peuent elles estre en chascun sentement ou sens, car l'ame se delite en chose objecte qui est proporcionnelle au sens et se a tristeur en chose objecte qui est disconveniente (GORDON, Prat., c.1450-1500, I, 17).
- Lexique de la langue scientifique Daničle Jacquart / Claude Thomasset
- Article 3/10
- DÉLICE1 FEW III deliciae
- DÉLICES, subst. fém. plur.
- "Délices"
- A. -
- "Plaisirs (de ce monde)" : Par ce point vous fuirez les vices, Par ce point harrez les delices, Ne ne priserez riens le monde (Mir. st Alexis, 1382, 306).
- B. -
- [Ŕ propos du paradis] : ...Si qu'a possesser parvenisses Le royaume plain de delisces Perpetuelles ! (Mir. st Ign., 1366, 80).
- Miracles Pierre Kunstmann
- Article 4/10
- DÉLICE1 FEW III deliciae
- DELICE, subst.
- "Délice" : La pointe pongnant et agüe Les paresseus point et argüe, Qui ne s'arment pas volentiers, Et qui ensievent les sentiers De la fonteinne de delices, Qui seuronde de tous les vices ; Mais aucune fois les retrait Et ŕ bien faire les attrait. (MACH., P. Alex., p.1369, 14).
- Guillaume de Machaut Noël Musso
- Article 5/10
- DÉLICE1 FEW III deliciae
- DÉLICE, subst. masc.
- "Volupté" : ...car delice ou delicativeté est une molesce. (ORESME, E.A., c.1370, 389).
- Au plur. : Or est a dire maintenant de incontinence et de mollece et de delices et aussi de continence et de perseverence (ORESME, E.A., c.1370, 365).
- Oresme Charles Brucker
- Article 6/10
- DÉLICE1 FEW III deliciae
- DELICE, subst.
- "Plaisir" : Je ne puis penser dont il vient A chevaliers et nobles gens D'estre ore si tres diligens De grans delices pour leur corps Avoir ! (CHR. PIZ., M.F., II, 1400-1403, 33).
- Au fém. : ...et la t'envoie Dieux afin que, par les biens, prosperitez et joyes oů tu habondoies en ce monde, ne te feust tant plaisant qu'en oubliasses la voye d'aler ou ciel, qui est ton droit heritage, ouquel on ne puet aler, selon que dit l'Escripture, par delices mondaines, ains par le merite de pacience en [tribulacion] y couvient passer. (CHR. PIZ., P.V.H., 1416-1418, 39).
- Pizan Joël Blanchard / Michel Quereuil
- Article 7/10
- DÉLICE1 FEW III deliciae
- DÉLICES, subst. masc. plur.
- "Plaisirs" : ...les nobles de France, noulris es plaisans et mondains delices par longue paix, esguerres tresmal entendus (LA SALE, Salade, c.1442-1444, 191).
- La Sale Pierre Demarolle
- Article 8/10
- DÉLICE1 FEW III deliciae
- DÉLICE, subst.
- "Plaisir sensuel" : Puis, pour fournyr a mes delices, Corpus Christi, dignes reliques, Aultour paillardes chiennes lices, J'ay tout mys en chieres publiques. (LA VIGNE, S.M., 1496, 314).
- La Vigne Annie Bertin
- Article 9/10
- DÉLICE1 FEW III deliciae
- DÉLICES, subst. plur.
- A1 humain vit en délices : ...et conmenchierent a murmurer (...) sus le roi et son consel, et a dire et proposer que on l'avoit tant tenu en wiseusses et en delisces que li roiaulmes d'Engleterre avoit recheu blame et damage oultre mesure (FROISS., Chron. D., p.1400, 47).
- Froissart Jacqueline Picoche
- Article 10/10
- DÉLICIER FEW III deliciae
- DELICIER, verbe
- [GD : delicier ; FEW III, 34a : deliciae]
- Empl. pronom. Se delicier de qqn. "S'amuser, se moquer de qqn" : ...de ceux-lŕ [des présomptueux] elle [Fortune] se rit, de ceux-lŕ elle se délice et dégoise, et quant [elle] les a tous enveloppés d'adversités et d'obprobres, lors elle s'en moque et les monstre au doy, lors, en repreuve de leur présomption non amesurée, leur fait la moue de dérision. (CHASTELL., Chron. K., t.3, c.1456-1471, 379).
- Lexique complémentaire
(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;BACK;;ISIS=isis_dmf2009L.txt;OUVRIR_MENU=3;s=s0a1e2ad0;
9 articles
...
(E?)(L?) http://www.lateinseiten.de/konjugator/kon80/index.htm
[Substantiv Deklination]
Deklinator v3.0 Auswertung
FormenPlural
- Nominativ Sg.: deliciae
- Genitiv Sg.: deliciarum
- Genus: f.
- Deutsche Übersetzung: Genuss
- Deklination: a-Deklination
- Nominativ deliciae
- Genitiv deliciarum
- Dativ deliciis
- Akkusativ delicias
- Ablativ deliciis
- Vokativ deliciae
Erstellt: 2013-01