Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
US Vereinigte Staaten von Amerika, Estados Unidos de América, États-Unis d'Amérique, Stati Uniti d'America, United States of America, (esper.) Unuigintaj Statoj de Ameriko
Mythologie, Mitología, Mythologie, Mitologia, Mythology, (esper.) mitologio
A
B
bartleby196
The Golden Bough
A Study in Magic and Religion
(E?)(L?) https://www.bartleby.com/196/
Sir James George Frazer
A monumental study in comparative folklore, magic and religion, The Golden Bough shows parallels between the rites and beliefs, superstitions and taboos of early cultures and those of Christianity. It had a great impact on psychology and literature and remains an early classic anthropological resource.
CONTENTS
Bibliographic Record Preface Subject Index
NEW YORK: MACMILLAN, 1922
NEW YORK: BARTLEBY.COM, 2000
Ch. 1. The King of the Wood
- § 1. Diana and Virbius
- § 3. Recapitulation
Ch. 2. Priestly Kings
Ch. 3. Sympathetic Magic
- § 1. The Principles of Magic
- § 2. Homoeopathic or Imitative Magic
- § 3. Contagious Magic
- § 4. The Magician’s Progress
Ch. 4. Magic and Religion
Ch. 5. The Magical Control of the Weather
- § 1. The Public Magician
- § 2. The Magical Control of Rain
- § 3. The Magical Control of the Sun
- § 4. The Magical Control of the Wind
Ch. 6. Magicians as Kings
Ch. 7. Incarnate Human Gods
Ch. 8. Departmental Kings of Nature
Ch. 9. The Worship of Trees
- § 1. Tree-spirits
- § 2. Beneficent Powers of Tree-Spirits
Ch. 10. Relics of Tree Worship in Modern Europe
Ch. 11. The Influence of the Sexes on Vegetation
Ch. 12. The Sacred Marriage
- § 1. Diana as a Goddess of Fertility
- § 2. The Marriage of the Gods
Ch. 13. The Kings of Rome and Alba
- § 1. Numa and Egeria
- § 2. The King as Jupiter
Ch. 14. Succession to the Kingdom in Ancient Latium
Ch. 15. The Worship of the Oak
Ch. 16. Dianus and Diana
Ch. 17. The Burden of Royalty
- § 1. Royal and Priestly Taboos
- § 2. Divorce of the Spiritual from the Temporal Power
Ch. 18. The Perils of the Soul
- § 1. The Soul as a Mannikin
- § 2. Absence and Recall of the Soul
- § 3. The Soul as a Shadow and a Reflection
Ch. 19. Tabooed Acts
- § 1. Taboos on Intercourse with Strangers
- § 2. Taboos on Eating and Drinking
- § 3. Taboos on Showing the Face
- § 4. Taboos on Quitting the House
- § 5. Taboos on Leaving Food over
Ch. 20. Tabooed Persons
- § 1. Chiefs and Kings tabooed
- § 2. Mourners tabooed
- § 3. Women tabooed at Menstruation and Childbirth
- § 4. Warriors tabooed
- § 5. Manslayers tabooed
- § 6. Hunters and Fishers tabooed
Ch. 21. Tabooed Things
- § 1. The Meaning of Taboo
- § 2. Iron tabooed
- § 3. Sharp Weapons tabooed
- § 4. Blood tabooed
- § 5. The Head tabooed
- § 6. Hair tabooed
- § 7. Ceremonies at Hair-cutting
- § 8. Disposal of Cut Hair and Nails
- § 9. Spittle tabooed
- § 10. Foods tabooed
- § 11. Knots and Rings tabooed
Ch. 22. Tabooed Words
- § 1. Personal Names tabooed
- § 2. Names of Relations tabooed
- § 3. Names of the Dead tabooed
- § 4. Names of Kings and other Sacred Persons tabooed
- § 5. Names of Gods tabooed
Ch. 23. Our Debt to the Savage
Ch. 24. The Killing of the Divine King
- § 1. The Mortality of the Gods
- § 2. Kings killed when their Strength fails
- § 3. Kings killed at the End of a Fixed Term
Ch. 25. Temporary Kings
Ch. 26. Sacrifice of the King’s Son
Ch. 27. Succession to the Soul
Ch. 28. The Killing of the Tree-Spirit
- § 1. The Whitsuntide Mummers
- § 2. Burying the Carnival
- § 3. Carrying out Death
- § 4. Bringing in Summer
- § 5. Battle of Summer and Winter
- § 6. Death and Resurrection of Kostrubonko
- § 7. Death and Revival of Vegetation
- § 8. Analogous Rites in India
- § 9. The Magic Spring
Ch. 29. The Myth of Adonis
Ch. 30. Adonis in Syria
Ch. 31. Adonis in Cyprus
Ch. 32. The Ritual of Adonis
Ch. 33. The Gardens of Adonis
Ch. 34. The Myth and Ritual of Attis
Ch. 35. Attis as a God of Vegetation
Ch. 36. Human Representatives of Attis
Ch. 37. Oriental Religions in the West
Ch. 38. The Myth of Osiris
Ch. 39. The Ritual of Osiris
- § 1. The Popular Rites
- § 2. The Official Rites
Ch. 40. The Nature of Osiris
- § 1. Osiris a Corn-god
- § 2. Osiris a Tree-spirit
- § 3. Osiris a God of Fertility
- § 4. Osiris a God of the Dead
Ch. 41. Isis
Ch. 42. Osiris and the Sun
Ch. 43. Dionysus
Ch. 44. Demeter and Persephone
Ch. 45. Corn-Mother and Corn-Maiden in N. Europe
Ch. 46. Corn-Mother in Many Lands
- § 1. The Corn-mother in America
- § 2. The Rice-mother in the East Indies
- § 3. The Spirit of the Corn embodied in Human Beings
- § 4. The Double Personification of the Corn as Mother and Daughter
Ch. 47. Lityerses
- § 1. Songs of the Corn Reapers
- § 2. Killing the Corn-spirit
- § 3. Human Sacrifices for the Crops
- § 4. The Corn-spirit slain in his Human Representatives
Ch. 48. The Corn-Spirit as an Animal
- § 1. Animal Embodiments of the Corn-spirit
- § 2. The Corn-spirit as a Wolf or a Dog
- § 3. The Corn-spirit as a Cock
- § 4. The Corn-spirit as a Hare
- § 5. The Corn-spirit as a Cat
- § 6. The Corn-spirit as a Goat
- § 7. The Corn-spirit as a Bull, Cow, or Ox
- § 8. The Corn-spirit as a Horse or Mare
- § 9. The Corn-spirit as a Pig (Boar or Sow)
- § 10. On the Animal Embodiments of the Corn-spirit
Ch. 49. Ancient Deities of Vegetation as Animals
- § 1. Dionysus, the Goat and the Bull
- § 2. Demeter, the Pig and the Horse
- § 3. Attis, Adonis, and the Pig
- § 4. Osiris, the Pig and the Bull
- § 5. Virbius and the Horse
Ch. 50. Eating the God
- § 1. The Sacrament of First-Fruits
- § 2. Eating the God among the Aztecs
- § 3. Many Manii at Aricia
Ch. 51. Homeopathic Magic of a Flesh Diet
Ch. 52. Killing the Divine Animal
- § 1. Killing the Sacred Buzzard
- § 2. Killing the Sacred Ram
- § 3. Killing the Sacred Serpent
- § 4. Killing the Sacred Turtles
- § 5. Killing the Sacred Bear
Ch. 53. The Propitiation of Wild Animals By Hunters
Ch. 54. Types of Animal Sacrament
- § 1. The Egyptian and the Aino Types of Sacrament
- § 2. Processions with Sacred Animals
Ch. 55. The Transference of Evil
- § 1. The Transference to Inanimate Objects
- § 2. The Transference to Animals
- § 3. The Transference to Men
- § 4. The Transference of Evil in Europe
Ch. 56. The Public Expulsion of Evils
- § 1. The Omnipresence of Demons
- § 2. The Occasional Expulsion of Evils
- § 3. The Periodic Expulsion of Evils
Ch. 57. Public Scapegoats
- § 1. The Expulsion of Embodied Evils
- § 2. The Occasional Expulsion of Evils in a Material Vehicle
- § 3. The Periodic Expulsion of Evils in a Material Vehicle
- § 4. On Scapegoats in General
Ch. 58. Human Scapegoats in Classical Antiquity
- § 1. The Human Scapegoat in Ancient Rome
- § 2. The Human Scapegoat in Ancient Greece
- § 3. The Roman Saturnalia
Ch. 59. Killing the God in Mexico
Ch. 60. Between Heaven and Earth
- § 1. Not to touch the Earth
- § 2. Not to see the Sun
- § 3. The Seclusion of Girls at Puberty
- § 4. Reasons for the Seclusion of Girls at Puberty
Ch. 61. The Myth of Balder
Ch. 62. The Fire-Festivals of Europe
- § 1. The Fire-festivals in general
- § 2. The Lenten Fires
- § 3. The Easter Fires
- § 4. The Beltane Fires
- § 5. The Midsummer Fires
- § 6. The Hallowe’en Fires
- § 7. The Midwinter Fires
- § 8. The Need-fire
Ch. 63. The Interpretation of the Fire-Festivals
- § 1. On the Fire-festivals in general
- § 2. The Solar Theory of the Fire-festivals
- § 3. The Purificatory Theory of the Fire-festivals
Ch. 64. The Burning of Human Beings in the Fires
- § 1. The Burning of Effigies in the Fires
- § 2. The Burning of Men and Animals in the Fires
Ch. 65. Balder and the Mistletoe
Ch. 66. The External Soul in Folk-Tales
Ch. 67. The External Soul in Folk-Custom
- § 1. The External Soul in Inanimate Things
- § 2. The External Soul in Plants
- § 3. The External Soul in Animals
- § 4. The Ritual of Death and Resurrection
Ch. 68. The Golden Bough
Ch. 69. Farewell to Nemi
C
D
E
F
Fan (W3)
Amerik. "Fan" (1889) ist ein Nachfahre der Römer. Chronologisch betrachtet, findet man zunächst lat. "fanum" = "der Gottheit geweihter Ort", "Tempel", "Heiligtum". Davon abgeleitet findet man das Adjektiv dt. "fanatisch" = "sich mit blindem Eifer für etwas einsetzend", das im 16. Jh. durch regulären Suffixwechsel von "-icus" zu "-isch" aus lat. "fanaticus" = "von der Gottheit ergriffen", "rasend" entlehnt wurde.
Dieses "fanatisch" - zunächst noch in der Bedeutung "religiös schwärmerisch", "sich religiös ereifernd", entledigte sich seit dem 19. Jh. der religiösen Bindung. Dabei orientierte es sich an frz. "fanatique", das den religiösen Bezug bereits vorher abgelegt hatte.
Paralle zum Adjektiv tritt seit dem 17. Jh. dann der "Fanatiker" = "dogmatischer Verfechter einer Uberzeugung oder einer Idee", auf, der zum substantivisch gebrauchten lat. "fanaticus" gebildet wurde. In England entwickelte sich dieser zu engl. "fanatic" = "Schwärmer", "Eiferer".
Im 19. Jh. kam der aus engl. "fanatic" verkürzte Amerikanusmus "fan" = "Fanatiker", "leidenschaftlicher Liebhaber" verkürzt, nach Deutschland. Weiter verkürzen konnte man den anerik. "fan" nicht, aber man gab dem dt. "Fan" = "begeisterter Anhänger" eine etwas gemäßigtere Bedeutung. Und nachdem er Fuß gefasst hatte, spezialisierte sich der dt. "Fan" zu "Autofan", "Blumenfan", "Fussballfan", "Musikfan" und vielen weiteren Sonderformen.
Eine weitere Ableitung von lat. "fanum" ist das mit einem Präfix versehene lat. "profanum", "profanus" = "ungeheiligt" das als "profan" = "weltlich", "alltäglich" im 17. Jh. Eingang in die deutsche Sprache fand. Die zunächst unverständliche Präfixkonstruktion erklärt sich durch die wörtliche Übersetzung "vor dem geheiligten Bezirk liegend".
(E?)(L?) http://www.clevescene.com/64-and-counting/archives/2010/12/22/absolutely-epic-1974-letter-from-cleveland-browns-to-a-fan
In November of 1974, a Browns fan and season ticket holder sent a letter to the team regarding a concern of his. The Cleveland Browns (specifically, their general counsel) sent back an absolutely epic response.
(E?)(L?) http://etimologias.dechile.net/?fan
span. "fan"
(E?)(L?) http://www.etymonline.com/index.php?term=fan
fan (n.1)
device to make an air current, Old English "fann" (West Saxon) "a basket or shovel for winnowing grain" (by tossing it in the air), from Latin "vannus", perhaps related to "ventus" "wind" (see "wind" (n.1)), or from PIE root "*wet-" (1) "to blow" (also "to inspire", "spiritually arouse"; see "wood" (adj.)).
The chaff, being lighter, would blow off. Sense of "device for moving air" first recorded late 14c.; the hand-held version is first attested 1550s. A fan-light (1819) was shaped like a lady's fan.
fan (n.2)
"devotee," 1889, American English, originally of baseball enthusiasts, probably a shortening of "fanatic", but may be influenced by the "fancy", a collective term for followers of a certain hobby or sport (especially boxing); see "fancy". There is an isolated use from 1682, but the modern word is likely a late 19c. formation. Fan club attested by 1930.
fan (v.)
late Old English "fannian" "to winnow grain", from the noun (see "fan" (n.1)). Meaning "to stir up air" is from early 15c. Related: "Fanned"; "fanning". "To fan out" "spread out like a hand-held fan", is from 1590s.
(E?)(L?) http://www.mtv.de/news/48878-extreme-fanliebe-groupie
...
Das Wort "Fan" leitet sich vom lateinischen Begriff "Fanaticus" ab und heißt "von einer Gottheit ergriffen", "in Raserei versetzt", "begeistert", "schwärmerisch". Tauscht man den abstrakten Begriff Gottheit gegen Popkultur-Namen wie Drake, Rejjie Snow, King Krule, Lorde oder Mø ein, erklärt die Etymologie gut, was diese Künstler mit uns und unserem hormonellen Gleichgewicht anstellen können. Zwischen den Musikern und ihren Fans besteht eine wechselseitige Abhängigkeit, die auf Zuneigung, Bewunderung, Hingabe, Aufopferung und Profit basiert. Manchen Fans reicht diese Beziehung nicht. Sie suchen das Extreme. Sie werden zu Groupies. Geben ihr eigenes Leben auf, um ihren Idolen nahe zu sein.
...
(E1)(L1) http://www.worldwidewords.org/topicalwords/tw-fan1.htm
Fan
...
"Fan" is assumed by dictionaries to be an abbreviation of "fanatic", though there seems to be no evidence of any intermediate stages of development of the one from the other. It suddenly turns up in the USA at the end of the nineteenth century as a word for an enthusiastic and regular supporter of baseball. Soon after it was extended to other sports and then this century to other activities.
...
It’s also verging on direct repetition to use "enthusiasm" in a definition of "fanatic", as the two words are closely related, the Greek root of "enthusiasm" having almost exactly the same meaning as the Latin one of "fanatic". It’s derived from "theos" (as in "theology"), through "enthousiasmos", "inspired or possessed by a god". When it first came into English, a century after "fanatic", it had virtually the same meaning.
...
(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=0&content=Fan
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Engl. "Fan" taucht in der Literatur um das Jahr 1580 / 1660 auf.
Erstellt: 2014-04
G
H
Halloween (W3)
(E?)(L?) http://www.halloween.com/
(E1)(L1) http://www.worldwidewords.org/
Ein heidnisches Fest kehrt über die USA nach Europa zurück
Das Wort "Halloween" geht auf "hallows' eve" ("Vorabend von Allerheiligen") zurück, und das Fest wird dementsprechend am 31. Oktober gefeiert. Ursprünglich begingen an diesem Tag die Kelten und Angelsachsen das Ende des Sommers bzw. den Anfang des Winters, der mit dem Beginn des neuen Jahres zusammenfiel. Es war das Fest des Totengottes Samhain, der nun nach dem Sonnengott die Herrschaft übernahm. Nach keltischem Glauben wurde am Abend von Samhain den Seelen der im Vorjahr Verstorbenen eine kurze Rückkehr nach Hause erlaubt. Da der Sage nach an diesem Abend viele Geister, Hexen, Kobolde und Dämonen umherschweiften, beging man die Feier zum großen Teil mit Feuern, die die bösen Wesen vertreiben, und mit Opfern, die sie besänftigen sollten. Außerdem maskierte man sich zu diesem Zweck.
Im Jahre 837 ordnete Papst Gregor IV. an, dass am 1. November das Allerheiligenfest gefeiert werden sollte. Auf diese Weise wurde das heidnische Fest durch einen christlichen Hintergrund entschärft.
Schon beim Samhainsfest spielte die Herstellung von Masken aus Kartoffeln oder Rüben eine Rolle. Als im 19. Jahrhundert Halloween, vor allem durch irische Einwanderer, in den Vereinigten Staaten populär wurde, ersetzte man diese Feldfrüchte durch den Kürbis. Heute ziehen die Kinder mit kerzenerleuchteten Kürbismasken ("jack-o'-lantern") von Haus zu Haus und fragen: "Trick or treat?", d. h., ob sie einen Streich spielen sollen oder ob sie ein Geschenk erhalten. Im Allgemeinen bekommen sie Süßigkeiten, und Streiche werden nicht ausgeführt.
Ebenso wie andere Feste wurde Halloween von der Industrie als willkommene Absatzgelegenheit genutzt, vor allem Masken und Kostüme haben kurz vor Halloween Hochkonjunktur. In den USA ist Halloween bereits ein größerer Umsatzschlager als Ostern oder Muttertag und rangiert nicht weit hinter Weihnachten.
Inzwischen hat das Fest auch in Deutschland und anderen europäischen Ländern Einzug gehalten. Halloween-Partys sind unter deutschen Jugendlichen bereits eine beliebte Veranstaltung. Vereinzelt wird das Kinderfest Halloween von älteren Jugendlichen und Erwachsenen auch wieder mit einem dämonischen bzw. erotischen Charakter versehen, und der Begriff "Halloween" wird in Gruselfilmen und -romanen eingesetzt.
Quelle: BROCKHAUS INFOTHEK
Halloween (W3)
(E?)(L?) http://www.historachannel.com/exhibits/halloween
History of Halloween from its origin in the ancient Celtic festival of Samhain (pronounced 'sow-in') to modern trick-or-treat, jack-o'-lantern, and party activities.
Halloween words
(E1)(L1) http://www.worldwidewords.org/articles/bump.htm
hyperdictionary - Dream Dictionary
(E?)(L1) http://www.hyperdictionary.com/
(E?)(L?) http://www.hyperdictionary.com/dream
The Dream Dictionary helps interpret dreams by providing detailed explanations of various dream subjects. You may search the dream dictionary by using the search box or you can browse the dream topics by their letter of the alphabet.
I
J
K
L
M
Mythology (W3)
(E?)(L?) http://www.wikipedia.org/wiki/Mythology
N
O
oakland.edu
An Etymological Dictionary of Classical Mythology
(E?)(L?) https://library.oakland.edu/people/personal/kraemer/edcm/contents.html
- Acknowledgements
- Preface
- Bibliography
- Notes on Textual Abbreviations
- A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- Appendices
- Influences on Astronomy
- Influences on Calendar Terms
- Influences on Personal Names
- Influences on Phrases and Conversation
- Influences on Pop Culture
Erstellt: 2023-01
P
Q
R
S
T
U
V
W
Whangdoodle (W3)
Engl. "whangdoodle" = "imaginäres Wesen", "Fabeltier", "Dingsbums" trat 1858 zum ersten Mal in einer amerikanischen Zeitschrift auf.
Mit etwas Fantasie kommt man mit den Bestandteilen engl. "whang" = "Knall", "Krach", "Bums", bzw. als Verb engl. "to whang" = "knallen", "schießen", "krachen", "bumsen" und engl. "doodle" = "gekritzelte Figur" auf "Fantasiefigur". Aber ob "Whangdoodle" wirklich mit den Einzelteilen erklärbar ist, bleibt offen.
wikipedia
List of fictional curse words
Lists of fictional things
(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_fictional_curse_words
Fictional curse words are profanities invented by authors of fiction, often science fiction / fantasy.
(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Lists_of_fictional_things
- A: List of the addresses of fictional characters | List of fictional airborne castles | Artificial script
- B: List of fictional battles | List of fictional books | List of fictional books within the Discworld series | List of fictional brands | List of fictional buildings
- C: List of fictional Cambridge colleges | List of character classes | Fictional chemical substance | List of fictional cities | List of fictional companies | List of fictional computers | List of fictional counties | Fictional country | Fictional currency | List of fictional curse words
- D: List of fictional diaries | List of fictional diseases | D cont. | List of fictional mixed drinks
- E: List of fictional electronic games
- F: List of fictional films | List of Final Fantasy locations | List of Foundation universe planets
- G: List of fictional games | Fictional genealogy | List of fictional governments | Fictional guidebook
- I: List of fictional institutions | List of fictional islands
- L: List of fictional languages | List of Starfleet ships | List of fictional laws
- M: List of fictional martial arts | List of fictional media | List of Middle-earth rivers | List of fictional military operations | List of fictional military organizations | List of fictional military people | Minor Discworld concepts | List of minor Foundation universe planets | M cont. | List of fictional music groups
- N: List of Neopian worlds
- O: List of fictional online services | List of fictional Oxford colleges
- P: Index of fictional places
- Q: List of Quidditch teams
- R: List of fictional radio stations | List of fictional religions | Fictional road numbers | List of fictional robots and androids
- S: List of fictional schools | List of fictional ships | List of fictional spaceships | List of fictional sports teams | List of Star Wars places | List of Star Wars organizations | List of vehicles in Star Wars
- T: List of fictional television stations | Things in Atlas Shrugged
- U: List of fictional universes
- W: List of fictional wars | List of fictional weapons
wolframalpha
Mythology
(E?)(L1) http://www.wolframalpha.com/examples/CultureMedia.html
Mythology
- get information about a mythological figure Isis
- ask about a characteristic of a mythological figure Where did Achilles die?
- Isis
- Where did Achilles die?
Erstellt: 2011-10
X
Y
Z
Bücher zur Kategorie:
Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
US Vereinigte Staaten von Amerika, Estados Unidos de América, États-Unis d'Amérique, Stati Uniti d'America, United States of America, (esper.) Unuigintaj Statoj de Ameriko
Mythologie, Mitología, Mythologie, Mitologia, Mythology, (esper.) mitologio
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Wilton, David
Word Myths
Debunking Linguistic Urban Legends
Gebundene Ausgabe: 240 Seiten
Verlag: Oxford University Press (6. Januar 2005)
Sprache: Englisch
Synopsis
Do you "know" that posh comes from an acronym meaning "port out, starboard home"? That "the whole nine yards" comes from (pick one) the length of a WWII gunner's belt; the amount of fabric needed to make a kilt; a sarcastic football expression? That Chicago is called "The Windy City" because of the bloviating habits of its politicians, and not the breeze off the lake? If so, you need this book. David Wilton debunks the most persistently wrong word histories, and gives, to the best of our actual knowledge, the real stories behind these perennially mis-etymologized words. In addition, he explains why these wrong stories are created, disseminated, and persist, even after being corrected time and time again. What makes us cling to these stories, when the truth behind these words and phrases is available, for the most part, at any library or on the Internet? Arranged by chapters, this book avoids a dry A-Z format. Chapters separate misetymologies by kind, including The Perils of Political Correctness (picnics have nothing to do with lynchings), Posh, Phat Pommies (the problems of bacronyming-the desire to make every word into an acronym), and CANOE (which stands for the Conspiracy to Attribute Nautical Origins to Everything). Word Myths corrects long-held and far-flung examples of wrong etymologies, without taking the fun out of etymology itself. It's the best of both worlds: not only do you learn the many wrong stories behind these words, you also learn why and how they are created - and what the real story is.
X
Y
Z