Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
UK Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, (esper.) Britujo
Pejoration, Peyoración, Péjoration, Pegggioramento, Pejoration, (esper.) pejorativoj
A
B
C
Collard (W3)
Der Familienname engl. "Collard" geht zurück auf den Namen "Nicholas". In einigen europäischen Sprachen wurde die mittlere Silbe von "Ni-chol-as" betont. Dabei ging manchmal die erste und/oder letzte Silbe verloren. Dieses Phänomen (dt. "Aphärese", engl. "aphaeresis", lat. "aphaeresis", griech. "aphaíresis" = dt. "das Wegnehmen") findet man auch bei engl. "esquire", das zu engl. "squire" wurde. Aus dem verbleibenden "Coll" entwickelte sich die leicht abfällige Benennung "Collard". Als weitere Varianten findet man frz. "Colle", ital. "Cola", "Colao", ndl. "Colle", fläm. "Col", "Colla".
Engl. "collard" (auch "collard greens") bezeichnet auch eine Kohlfamilie. Die Bezeichnung "collard" entwickelte sich aus der ursprünglichen Bezeichnung "colewort", einer alten germanischen Bezeichnung für dt. "Kohl" (bot. "brassica").
(E?)(L?) http://mizian.com.ne.kr/englishwiz/library/names/etymology_of_last_names.htm
"Collard" is derived in a round-about way from the given name "Nicholas". In several European languages where the accent tends toward the second syllable in "Ni-chol-as", the first syllable is eventually lost due to lazy pronunciation. It's called "aphetic loss", for example, when the word "esquire" becomes "squire" over time. "Collard" was derived as a pejorative form of "Coll". Other variations are "Colle" (French), "Cola" and "Colao" (Italian), "Colle" (Dutch), "Col" and "Colla" (Flemish).
(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/Apheresis_(linguistics)
In phonetics, "apheresis" (British English: "aphaeresis"") is the loss of one or more sounds from the beginning of a word, especially the loss of an unstressed vowel.
...
Etymology
"Apheresis" comes from Greek "aphaíresis" from "apo", "away" and "haireo", "to take".
(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=0&content=Collard
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Engl. "Collard" taucht in der Literatur um das Jahr 1680 / 1780 auf.
Erstellt: 2014-10
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Pejoration (W3)
Dt. "Pejoration", frz. "Péjoration", engl. "Pejoration" (1650-1660), geht über mlat. "pejoration", "pejoratio" = dt. "Verschlechterung", spätlat. "pejorat" (lat. "pejorare" = dt. "verschlechtern", lat. "pejor" = dt. "schlechter", "schlimmer".
"Pejoration" gehört (wie etwa auch dt. "Pessimismus") zur großen Wortfamilie von ide. "*ped-" = dt. "Fuß" (vgl. frz. "pied" = dt. "Fuß", "Bein", engl. "pedestrian" = dt. "Fußgänger"). Somit liegt eine ursprüngliche Bedeutung "fußartig", "am Boden liegend", "zuunterst" = "am schlechtesten" vor.
(E?)(L?) http://web.archive.org/web/20080928002243/https://www.bartleby.com/61/36/P0153600.html
pejoration
- 1. The process or condition of worsening or degenerating.
- 2. Linguistics: The process by which the meaning of a word becomes negative or less elevated over a period of time, as "silly", which formerly meant "deserving sympathy", "helpless" or "simple", has come to mean "showing a lack of good sense", "frivolous".
ETYMOLOGY: Medieval Latin "peioratio", "peioration-", from Late Latin "peioratus", past participle of "peiorare", "to make worse", from Latin "peior", "worse". See "ped-" in Appendix I.
(E?)(L?) http://web.archive.org/web/20081013031525/https://www.bartleby.com/61/roots/IE379.html
(E?)(L?) http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa
LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG ( 89 Matches )
- pejoration of "stuff?"
- situation (was: issues; the X from Hell)
- "Nigga" untrademarkable?
- Etymology of "wacko"
- Antedating of " Pinko"
- For some, "Christian" (adj.) no longer includes Lutherans
- Re: dookie
- Re: Ameliorated words of offensive origin
- Re: nigger vs. negro (was: INDIAN vs. INJUN)
- Re: INDIAN vs. INJUN
(E?)(L?) http://catchwordbranding.com/brand-tools/glossary/
"Pejoration": A semantic shift which results in a less favorable connotation. For example, the word "villain" originally meant "farm laborer", but now refers to an "evil person" or "hardened criminal".
(E?)(L?) http://www.odlt.org/
pejoration
(E2)(L1) https://www.dictionary.com/browse/pejoration
pejoration
(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=0&content=Pejoration
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Engl. "Pejoration" taucht in der Literatur um das Jahr 1850 / 1930 auf.
Erstellt: 2014-10
pejorative (W3)
Engl. "pejorative" = dt. "abfällig", "geringschätzig", "negativ", "beleidigend", "beschimpfend", "unfein", "ordinär", "profan", geht zurück auf lat. "pejorare" = dt. "schlechter machen", lat. "pejor" = dt. "schlechter". Über ide. "*ped-", "*pod-" ist engl. "pejorative" verwandt mit span. "pie", frz. "pied", it. "piede", dt. "Fuß", engl. "foot", dt. "Pediküre", frz. "pédicure", engl. "pedestrian".
lat. "malus" = dt. "schlecht" findet man in engl. "malady", "maladroit", "maladapted", "malfeasance"
Die Komparativform lat. "pejor" = dt. "schlechter" findet man in dt. "Pejoration".
Die Superlativform lat. "pessimus" = dt. "schlechtest" findet man in engl. "pessimism".
(E?)(L?) http://www.alphadictionary.com/goodword/word/pejorative
...
Words can even be pejorative sometimes, sometimes not. Pig, for example, is perfectly normal when applied to pigs, but is pejorative if used to denote a person.
...
(E?)(L?) http://www.etymonline.com/index.php?term=pejorative
"pejorative" (adj.) "depreciative", "disparaging", 1888, from French "péjoratif", from Late Latin "peiorat-", past participle stem of "peiorare" "make worse", from Latin "peior" "worse", related to "pessimus" "worst", "pessum" "downward, to the ground", from PIE "*ped-yos-", comparative of root "*ped-" "to walk", "stumble", "impair" (see "peccadillo"). As a noun from 1882. English had a verb "pejorate" "to worsen" from 1640s.
(E?)(L?) http://blog.inkyfool.com/search/label/Pejorative
Showing posts with label "Pejorative"
(E1)(L1) http://www.onelook.com/?w=pejorative&loc=wotd
We found 35 dictionaries with English definitions that include the word pejorative:
(E?)(L?) https://www.dictionary.com/browse/pejorative
pejorative, adjective;
1. Tending to make or become worse.
2. Tending to disparage or belittle.
noun: 1. A belittling or disparaging word or expression.
pejorative: disparaging; belittling. (Tuesday May 26)
(E?)(L?) http://lists.topica.com/lists/brainemail_word/read/message.html?sort=d&mid=700817185&start=26
Today's word is "pejorative".
(E1)(L1) http://www.word-detective.com/102502.html#pejorative
...
"Pejorative" also has a technical meaning in linguistics, where it describes a word whose meaning has shifted over time toward a more negative connotation. One example of this process is the word "silly," which originally meant "helpless" but through a process of "pejoration" has come to mean "foolish or stupid."
...
(E?)(L?) http://www.yourdictionary.com/pejorative
pejorative
(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=0&content=pejorative
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Engl. "pejorative" taucht in der Literatur um das Jahr 1900 auf.
Erstellt: 2014-10
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z