Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
SI Slowenien, Eslovenia, Slovénie, Slovenia, Slovenia, (esper.) Slovenujo
Ort, Sitio, Lieu, Luogo, Place, (esper.) lokoj

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

Windischgrätz
Windischgraz
Slovenj Gradec (W3)

Der erste Teil des Ortsnamens "Windischgrätz" oder "Windischgraz" bedeutet "Slowenien".

"Windisch" findet man auch in Familinenamen wie etwa "Alfred zu Windischgrätz" (1787 - 1862, österreichischer Feldmarschall), der auf den Ortsnamen "Windischgrätz" oder "Windischgraz" zurück geht. Der zweite Teil "Grätz", "Graz" könnte auf mhd. "gereis" = "Umkreis" zurück gehen. Bei Wikipedia findet man jedoch die Angabe: "Slovenj Gradec" (deutsch "Windischgrätz" oder "Windischgraz", d.i. Slowenisch "Graz" bzw. slowenisch "kleine Burg"). Demnach ist "-grätz", "-graz" die deutsche Variante des slow. "Gradec" = "(kleine) Burg".

Entsprechend geht der Name der Stadt "Graz" in der Steiermark ebenfalls auf die Bedeutung "(Marktsiedlung bei der) Burg" (1164) zurück.

(E2)(L1) http://web.archive.org/web/20120331173214/http://www.1911encyclopedia.org/Category:WIM-WYV
Prince Alfred Windischgratz

(E?)(L?) http://www.aeiou.at/aeiou.encyclop.w/w770348.htm


(E?)(L?) http://www.biografiasyvidas.com/biografia/w/windischgraetz.htm
Windischgraetz, Alfred

(E?)(L?) http://www.peter-hug.ch/lexikon/windischgraetz


(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Windisch_(Slowenisch)
"Windischgrätz" oder "Windischgraz", (Slovenj Gradec), Slowenien

(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Windisch-Graetz


(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Slovenj_Gradec


X

Y

Z