Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
FR Frankreich, Francia, France, Francia, France, (esper.) Francio, Francujo
Ismus, Ismo, Isme, Ismo, Ism, (esper.) ismoj
NL-Ismen

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

Uni Toronto - Néerl.
Néerlandais

(E?)(L?) https://web.archive.org/web/20210508193655/http://projects.chass.utoronto.ca/langueXIX/dg/08_t1-2.htm

§ 10. -- Néerlandais.

Le néerlandais, avec ses deux variétés, hollandais et flamand, est une langue germanique du groupe dit bas allemand. Les Francs, dont la confédération s'étendait à l'origine entre le Main, le Rhin et le Weser, parlaient-ils un idiome bas allemand, comme la géographie porterait à le croire? Il ne servirait de rien de discuter ici cette question. Nous avons enregistré dans le § 6 tous les mots français dont l'introduction paraît due aux Francs, en nous fondant sur des raisons historiques, et sans nous embarrasser de distinguer dans les emprunts faits à l'allemand ancien ce qui peut être qualifié de haut ou de bas allemand (50). Nous ne relèverons ici que les mots passés en français à une époque relativement récente, et dont la provenance néerlandaise peut être considérée comme assurée.

Un groupe nombreux est formé par des mots relatifs aux choses de la mer:

En dehors de cette série, on peut encore citer:


Erstellt: 2020-08

V

W

X

Y

Z