Etymologie, Étymologie, Etymology
FR Frankreich, La France, France
Medizin, Médecine, Medicine

A

aceli
Guide des calories

(E?)(L?) http://www.aceli.com/lebail/pages/leguide.htm
L'apport calorique est calculé pour 100g d'aliments en moyenne. Les aliments sont classés par catégories.

alexanderi (W3)

Die Bakterienart "alexanderi" ist benannt nach dem Bakteriologen "A.D. Alexander".

(E1)(L1) http://www.bacterio.cict.fr/bacdico/etymologies.html


Allergologie (W3)

Frz. "Allergologie" (die wissenschaftliche Erforschung der Allergien) setzt sich zusammen aus griech. "állos" = "anderer", griech. "érgon" = "Tätigkeit" (= "Fremdeinwirkung") und griech. "lógos" = "Lehre".

(E?)(L?) http://www.dermaptene.com/les-lexiques


B

Bâiller (W3)

(E?)(L?) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bdl.html
(E?)(L?) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Al=1<r=B
(E?)(L?) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Al=1&id=2022&D=Bayer%20aux%20corneilles
"Bâiller" = "gähnen" kann entsprechend auch die Bedeutung haben "nicht richtig schließen". So daß also eine Tür auch "gähnen" kann, oder ein Kragen.

Cette chemise ne lui va pas du tout: les manches sont trop longues et le col "bâille".

Hiervon leitet sich auch frz. "bâillement" = (das) "Gähnen".
Es soll auf ein umgs. lat. "bataculare" zurückgehen.
Weiter konnte ich es nicht zurückverfolgen. Es sei denn "bata" geht auf einen gemeinsamen Stamm mit lat. "battuere" = "schlagen", "klopfen" und lat. "culare" = "zur Zeugung zulassen" zurück. Aber ob dies wirklich ein Erklärungsansatz ist, kann ich nicht beurteilen.

(E?)(L?) http://lemotdujour.over-blog.com/article-1167345.html
Les mots du jour sont bayer, bâiller, bailler, baille et bail.
...


bayer, bayer aux corneilles (W3)

(E?)(L?) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bdl.html
(E?)(L?) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Al=1<r=B
(E?)(L?) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Al=1&id=2022&D=Bayer%20aux%20corneilles
"Bayer", variante de "béer" (= "den Mund weit aufreißen"), est un terme vieilli et signifie "rester la bouche ouverte". Il ne s’emploie plus que dans la locution "bayer aux corneilles" (= dt. "Maulaffen feilhalten"), "perdre son temps en regardant niaisement en l’air", "rêvasser" (= "vor sich hin träumen"). La forme "béer", dont le sens est identique à celui de "bayer", s’est maintenue jusqu’à aujourd’hui surtout dans les formes dérivées: "bouche bée" = "la bouche ouverte d’étonnement", "ébahir" = "frapper d’étonnement", "baie" = "ouverture" et "béant" = "grand ouvert".

L’origine de "bayer aux corneilles" n’est pas claire. En effet, au XVIe siècle "corneille" (= "Krähe") désigne non seulement "le petit oiseau" mais aussi, de façon dépréciative, le "fruit du cornouiller" (= "Hartriegel", "Kornelkirsche"). Littéralement, la locution pourrait signifier "perdre son temps en regardant une chose aussi insignifiante que l’est la corneille pour le chasseur" (cet oiseau représentant une petite proie immangeable) ou "le fruit du cornouiller pour l’amateur de fruits" (la saveur aigrelette de ce fruit étant peu appréciée). La confusion entre "bâiller" et "bayer" donne lieu, même chez les bons auteurs, à une interprétation qui donne à cette expression le sens de "s’ennuyer" (= "sich langweilen").


(E?)(L?) http://lemotdujour.over-blog.com/article-1167345.html
Les mots du jour sont bayer, bâiller, bailler, baille et bail.
...


BCG, Bacille de Calmette et Guérin (W3)

"BCG" ist die Abkürzung für "Bacille de Calmette et Guérin" = "Impfstoff gegen Tuberkulose". In der französischen Bezeichnung sind die Namen des Bakteriologen "Alfred Calmette" und des Biologen "Camille Guérin" verewigt, die den Impfstoff Anfang des 20. Jh. entdeckten. Ab etwa 1920 wurden die ersten Versuche an Menschen unternommen und nach dem Erfolg als Pflichtimpfung bei Kindern eingeführt.

C

Cardiomyopathie (W3)

Frz. "Cardiomyopathie" (1968) setzt sich zusammen aus griech. "kardía" = "Herz", "Seele", grich. "mys" = "Muskel" (griech. "mýein" = "sich schließen") und griech. "páthos" = "Schmerz", "Leiden", zu griech. "páschein" = "erfahren", "(er)leiden" (lat. "-pathia", griech. "-patheia", "Pathos" = "Krankheit", "Erkrankung", vgl. "Psychopathie"). "Cardiomyopathie" ist die medizinische Bezeichnung für "Herz(muskel)erkrankung".

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/cardiomyopathie
(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/definition/cardiomyopathie
...
Affection du muscle cardiaque atteint de dilatation, d'hypertrophie, etc.
...


Cardio-myopexie (W3)

Frz. "Cardio-myopexie" (1958) setzt sich zusammen aus griech. "kardía" = "Herz", "Seele", grich. "mys" = "Muskel" (griech. "mýein" = "sich schließen") und lat. "peccare" = "sündigen". "Cardio-myopexie" ist die medizinische Bezeichnung für eine Operation bei Erkrankungen der Herzkranzgefäße.

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/cardio-myopexie
(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/definition/cardio-myopexie
...
Opération destinée à fournir au myocarde une circulation collatérale afin d'améliorer sa vascularisation en cas d'insuffisance coronarienne (...) consist[ant] à appliquer sur le myocarde dénudé une greffe constituée par un lambeau pédiculé du muscle pectoral
...


Cardiopéricardiomyopexie (W3)

Frz. "Cardiopéricardiomyopexie" (1958) setzt sich zusammen aus griech. "kardía" = "Herz", "Seele", grich. "perí" = "ringsum", "um ... herum", "in der Nähe", "bei", "ungefähr", grich. "mys" = "Muskel" (griech. "mýein" = "sich schließen") und lat. "peccare" = "sündigen". "Cardiopéricardiomyopexie" ist die medizinische Bezeichnung für eine Operation bei Erkrankungen des Herzens (Herzbeutelentzündung).

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/cardiopéricardiomyopexie
(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/definition/cardiopéricardiomyopexie
...
Intervention chirurgicale préconisée pour le traitement de l'angine de poitrine rebelle et consistant à introduire dans le sac péricardique du talc stérilisé
...


centreevian

(E?)(L?) http://www.centre-evian.com/
(E?)(L?) http://www.centre-evian.com/fondDoc/index.html?contenu.html
Die Site von Evian enthält eine Datenbank zum Thema Wasser und Gesundheit.
Consultez notre base de données classée par thématiques regroupant plus de 2500 références qualifiées par des experts. Pour faciliter votre recherche, deux modes d'accès vous sont proposés : un classement par thèmes et une recherche par mots clé.
Die Navigation ist mir allerdings etwas schwer gefallen.

Charcot-Marie-Tooth disease (W3)

(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/Charcot-Marie-Tooth_disease
(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/Motor_Neurone_Disease
Die frz. Bezeichnung für "Motor Neurone Disease" geht auf "Jean-Martin Charcot", einen französischen Neurologen zurück.

coeur (W3)

Im engl. "coeur" = "Herz" kann man noch das lat. "cor" = "Herz" erkennen.

collyre
Augenbrot
das Brot im Auge (W3)

Die alten Griechen haben ihre Zutaten für das Augenpulver in kleine "Brote" geformt und mit einem Stempel die Verwendungsart hineingedrückt. In dieser Form konnte man sie in kleinen steinernen Kästchen aufbewahren und bei Bedarf mit Eiweiss oder einer anderen Flüssigkeit auflösen. Und solcherart kamen die "kleinen Brote" dann ins Auge.

Das frz. "collyre" = "Augentropfen" ("Augensalbe") geht auf griech. "colluria" = "petit pain" = "kleines Brot" zurück, weil die Augenmedizin der Griechen offensichtlich in einer entsprechenden (kleinen) Form in die Augen eingegeben wurde (oder zumindest in dieser Form bereitgehalten wurde).

In Frankreich heißen die "Augentropfen" "collyre" und die "Augensalbe" = "collyre gras", also wörtliches "fette kleine Brote".

(E?)(L?) http://www.chez.com/ophtasurf/oeil_art/etymologie.htm
Un "collyre" = "Augentropfen" est, selon la définition, un médicament destiné à être appliqué sur la conjonctive, sans préjuger de sa nature galénique (liquide ou pommade). L'étymologie grecque "colluria" signifie "petit pain" = "kleines Brot" et peut paraitre singulière.

En fait, les médecins grecs ou romains préparaient leurs "collyres" en mélangeant les ingrédients broyés à une gomme liquide avec lesquels ils façonnaient de "petits pains" oblongs. Un cachet de pierre gravé était ensuite apposé sur la préparation informant sur sa nature et son indication.

Après séchage, les collyres pouvaient être aisément transportés pour être délayés secondairement dans du blanc d'oeuf ou un liquide.

Cosmétologie (W3)

Frz. "Cosmétologie" setzt sich zusammen aus griech. "kosmetike (téchne)" = "(Kunst des) Schmückens" (vgl. "Kosmos" von griech. "kósmos" = "Weltall", "Weltordnung", wörtlich "Ordnung", "Schmuck") und griech. "lógos" = "Lehre".

(E?)(L?) http://www.dermaptene.com/les-lexiques


D

Dermatologie (W3)

Frz. "Dermatologie" setzt sich zusammen aus griech. "dérma" = "Haut" und griech. "lógos" = "Lehre".

(E?)(L?) http://www.dermaptene.com/les-lexiques


Doliprane (W3)

Der Markenname "Doliprane" wurde in Frankreich zur allgemeinen Bezeichnung von Paracetamol-Tabletten.

(E?)(L?) http://sante-az.aufeminin.com/w/sante/m3595583/medicaments/doliprane.html
(E?)(L?) http://www.sanofi-aventis.de/live/de/de/layout.jsp?cnt=ECCFA2BF-4669-4B75-BCE6-1F25FA6BBCA9


dolisi
Terminologie médicale
Mots, expressions - Etymologie, définition
Lexique de Terminologie médicale
Abréviations médicale
Racines et Étymologie médicale
Georges Dolisi

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/


(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/a_propos.htm
À propos du site Bio-Top

Note importante de l'auteur et réalisateur du site

Je suis professeur certifié de SVT (Sciences de la Vie et de la Terre) à la retraite, diplômé en sciences naturelles, physique expérimentale et chimie organique, et le contenu de mon site Bio-Top, qui est destiné au grand public, est uniquement une source informative, étymologique et iconographique.

C'est pour rendre service à mes élèves des classes scientifiques et médicosociales et honorer une promesse que je leur avais faite, que j'ai créé ce site en 2001.
...


(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/terminologie__medicale_menu.htm
18.350 termes expliqués à ce jour

Pour faire une recherche à partir de cette page (exemple le mot hépatectomie), cliquez d'abord sur la lettre "h". Une nouvelle page s'ouvre avec toutes les racines (en brun). Toujours pour notre exemple, cliquez sur la racine hépat(o)-. Tous les mots expliqués apparaissent en bleu. Si le mot recherché est présent, il suffit de cliquer dessus pour avoir les renseignements. Sinon, envoyez-moi un petit message (clic sur l'enveloppe ci-dessus) et je m'empresserai de combler cette lacune. De nombreuses pages sont régulièrement mises à jour.

Vous pouvez consulter ou télécharger la liste (sans liens) de tous les termes expliqués


(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/A/A.htm
adip(o)- | amél(o)- | anneau, annul(o)- arthr(o)- | a- (privatif) | adrén(o)- | amib(o)- | an(o)- | ary- | ab-, abs- | aér(o)- | amido- | anté- | ascit(o)- | abdomin(o)- | agglutin(o)- amin(o)- | anthrac(o)- | asthm(e) | abouchement | aire | amni(o)- | anthrop(o)- | astr(o)- | acanth(o)- | albi-, albu- | amphi- ant-, anti- | atél(o)- | acar(o)- | alcali-, alcal(o)- | ampull(o)- | antre, antr(o-) athér(o)- | acét(o)-, acétyl- | alcool(o)- | amygdal(o)- anxi(o)- | atri(o)- | acid(o)- | ald(o)- | amyl(o)- | aort(o)- | attic(o)- | acin(o)-, acinus | algo-, -algie, -algique | an (privatif) | apex(o)-, apic(o)- | audi(o)- | acmé, acné- | allèle, allél(o)- ana- | apht(o)- | auricul(o)- | acou- | allerg(o)- | anatom(o)- | apo- auto- | acr(o)- | allo- | andr(o)- | appareil | ax(o)-, axill(o)- | actin(o)- | alopécie | anévrism(o)- | appendic(o)- azot(o)- | action, act(if) | alpha- | angin(o)- | aqua-, aqui-, aqueduc | acu-, acumin(o)- | alvéol(o)- | angi(o)- | arachn(o)- | ad- | ambi-, ambo- | aniso- aréo-, aréol(o)- | adén(o)- ambly- | ankyl(o)- artéri(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/B/B.htm
bêta- bléphar(o)- bronch(o)- | bacill(o)- | bi- | bloc bucc(o)-, buccin(o)- | bactéri(o)- | bilan bouche bulb(o)- | balan(o)- | bile, bil(i)-, -bilie bourse bulle, bull(o)- | bar(o)- | bilharz(io)- | brachi(o)- | burs(o)- | base, basal, bas(o)- bio- brachy- | butyr(o)- | bath(o)-, bathy, -bathe blast(o)- | brady- | benzène, benz(o)- blenn(o)- brom(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/C/C.htm
-centèse chym(o)- col, cou cortic(o)- | cac(o)-, cachexie centre, centr(o)- -cide collab(é), collaps(us) cost(o)- côte | caducée, caduque céphal(o)-, -céphale circon-, circum- coll(o)- | cox(o)- | cæc(o)- | cérébell(o)- cirrh(o)- col(o)- crani(o)- | cal, call(o)- cérébr(o)- clair, clarté, clairance colob(o)- créat(o)- | calcané(o)- | cervic(o)- -claste, -clasie colp(o)- crén(o)- | calc(o)- | chambre claudication com-, corr- cric(o)- | calcul, calcul(o)- | chéil(o)- | claustr(o)- coma | cruor, cruor(o)- | campt(o)- | chél(o)- clavicul(o)-, cléid(o)- con- crur(o)- | canal, canal(i)- chémo-, chimio- | climat(o)- côn(e)- coni(o)- | cry(o)- | cancér(o)-, carcin(o)- | chir(o)- clin(o)-, clinic(o)- conjonctif, conjonctiv(o)- crypt(o)- | capill(o)- | chlamydia, chlamyd(o)- clone, clon(o)- contr(a)- cubit(o)-, -cubital | capsul(o)-, capside chlor(o)- | co-, con-, col- coph(o)- cure, curie, cur(o)- | cardi(o)- | chol(é)- coagul(o)-, coagulum copr(o)- cut(i) cutané(o)- | cartilag(o)- | chondr(o)- cocc(o)-, coccus, -coque coq-, coque, coqueluche cyan(o)- | cary(o)- choré(o)- | coccyx, coccyg(o)- cord(o)- cycle, cycl(o)- | cata- | chori(o)- choroïd(o)- cochlé(o)- -corie cyph(o) | cave, cavité, cavern(o)- chrom(o)- code, codex, cod(age) | corné(o)-, cornée cyst(o)- | -cèle chron(o)- cœli(o)- coronar(o)- cyt(o)- | cellul(o)- chyl(o)-, -chylie cœur corps, corpus, corp(o)-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/D/D.htm
densit(o)- diphtér(o)- drain, drainage | dacry(o)- | dent(o)- dis- | drépan(o)- | dactyl(o)- | dermat(o)- disc(o)- drom(o)- | dé-, dés- derm(o)- diverticul(o)- duodén(o)- | déci-, decidu(a)- | dextr(o)- | dolich(o)- dys- | délire, delirium | di-, diplo- | dors(o)- | delta-, delt(o)- | dia- | dose, dos(er) | demi- digestif, digestion douglas-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/E/E.htm
élast(o)- épendym(o)- esthési(o)-, -esthésie | é- électr(o)- épi- estomac | ec- ecto- | em-, en- épine éthan(o)- | échin(o)- | embol(e)- épisio- | ethm(o)-, ethmoïd(o)- | écho- embry(o)- | épithéli(o)- | éthyl(o)- | -ectasie émét(o)-, -émèse, -émétique | épreuve de étio | -ectomie -émie, -émique, -hémie erg(o)-, ergasi(o)- eu- | ectro- encéphal(o)- | ergot (du seigle) ex-, exo- | eczém(a)- | end(o)-, ent(o)- | érythr(o)- extra-, extro-, extér(o)- | édulcor(er), édulcor(o)- entér(o)- | es- | effet, effect(o)- enzym(o)- essai

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/F/F.htm
fémur, fémor(o)- fœt(o)- forme, formule | facteur | fer, ferr(o)- foie frac-, frag- | falci-, faux fibr(o)- | follicul(o)- fricti(o)-, frott(is), -frice | fascicul(o)- | fièvre fong(o)-, fungus | fruct(o)- | fasci(o)- | fistule, fistul(o)- | fontanelle | fébr(o)-, fiévr(o)- flex(o)- foramen

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/G/G.htm
gén(o)- glomérul(o)- greffe | galact(o)- | genu- gon(o)- (genou) | gloss(o)- gripp(e) | gam(o)-, gamét(o) | gér(i)-, gér(o)- gluc(o)-, glyc(o)- grossesse | -gamma- goitre | gyno-, gynéc(o)- | gangli(o)- | gingiv(o)- | gon(o)-, -gone, -gonie gyr(o)-, -gyre | gangrèn(e) | giration, giratoire gracil(o)- | gastr(o)- glande, glandul(o)- -gramme | gaz, gaz(o)- gli(o)- gran(o)-, granul(o)- | gel, gél(o)- globe, glob(o)-, globule -graphe, -graphie

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/H/H.htm
hepta-, hept(o)- homéo-, homo- hyper- | hall(o)-, hallux | hernie, herni(o)- hormon(o)- | hypn(o)- | hapt(o)- | herpès, herpét(o)- humér(o)- | hypo- | héli(o)- | hétéro- | hyal(o)- hystér(o)- | hémat(o)-, hém(o)- hexa-, hexo- | hydatid(o)- | hémi- hidr(o)- hyd-, hydr(o)- | -hémie, -hémique histi(o)-, hist(o)- hydroxy- | hépat(o)- hol(o)- hygién(o)-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/I/I.htm
im-, in- | insulin(o)- | ischi(o)- | iatr(o)- | immun(o)- | inter- | iso- | ichty(o)- incidence de | intra-, intro- | isthme, isthm(o)- | ictér(o)- index, indice -iole, -ole -ite | idio- | infect(o)-, infection ion(o)- ixod(o)-, ixode | ilé(o)- | infra- irid(o)- | ili(o)- | ino- isch-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/J/J.htm
jug(o)- juxta- | jéjun(o)- | jugul(o)-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/K/K.htm
kary(o)- | kin-, kinési- | kyst(o)- | kali- | kérat(o)- | koïl(o)-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/L/L.htm
léio-, lio-, lisso- | ligament(o)- | lomb(o)- | labi(o)- | leishman- | ligne | lumen, lumière, lumin(o)- | labyrinth(o)- | lentig(o)- | lip(o)- | luté(o)- | lac(o)-, lacun(e)- | lépr(o)- | liss(o)- | lux, lux(o)- | lacrym(o)- | lepto-, -lepsie, -leptique | listeri(o)- | lymph(o)- | lact(o)- | lésion | lith(o)-, lithi(o)- | lys(o)-, -lyse, -lytique | lamin(o)- | leuc(o)- | lob(o)-, lobe | lapar(o)- | lèvre | -logie, -logiste, logique | laryng(o)- lichen | log(o)-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/M/M.htm
média-, médi(o-) mét(a)- môle, môlaire | macro- | médic(o)-, médicin(o)- | météor(o)- mon(o)- | macula, macul(o)- médull(o)- méthode de mort, mourir, morb(us) | mal, malaise | méga-, mégalo- | métr(o)- | muc(o)- | malac(o)-, -malacie méio-, mio- meurtr(e)- | multi- | maladie de | mélan(o)- | mi-, milieu | muscle, muscul(o)- | malaria méning(o)- | micro- | myc(o)-, mycét(o)-, -mycine | mamm(o)- | ménisc(o)- | micti(o)- | myél(o)- | manœuvre | mén(o)- | minéral(o)- | my(o)- | massage, mass(o)- menstr- | mito-, mitose myring(o)- | mast(o)-, mastoïd(o)- | mér(o)-, -mère mném(o)- myx(o)-, -myxie | méat(o)- méso- moelle

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/N/N.htm
nécr(o)- | neutr(o)- | norm(o)- | næv(o)- | négat(o)- | névr(o)- | nos(o)- | nano- | né(o)- noci- | nuclé(o)- | narc(o)- | néphr(o)- | nod(o)-, nœud | nyct(o)- | nas(o)- | nerf noo- | nys-, nystagm(o)- | natr(o)- | neur(o)- | nor- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/O/O.htm
olfact(o)- opac(o)-, opaque -ose (maladies) | ob- olig(o)- ophtalm(o)- -ose (glucides) | ocul(o)- | ombilic(o)-, omphal(o)- opisth(o)- osm(o)-, -osmie | odeur, odorat -ome, -oma | -opie, -opsie osphrési(o)- | odont(o)- | om(o)- ops(o)-, opson- | osté(o)- | odynie oment(o)- orchi- ot(o)- | œdém(o)- | onco- | orexi-, -orexie | ovari(o)-, ov(o)- | œil onir(o)- | organ(o)- ox-, oxy-, oxyd- | œsophag(o)- onoma- oro- oxal(o)- | œstr(o)- onych(o)- | ortho- | -ole, -iole oo-, oophor(o)- os, oss(i)-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/P/P.htm
per- phrén(o)- -pnée, -pnéique produit | pachy- péri- phtiri(o)-, phtisi(o)- pneum(o)-, pulm(o)- | prostat(o)- | palat(o)- peste, pest(i)- physio- poïkil(o)-, pœcil(o)- prot(o)-, protéin(o)- | pali-, palin- | -pexie, -pexique phyt(o)- polio- prurig(o)-, prurit | palud(o)- | phac(o)-, phak(o)- pil(o)-, poil pollaki- pseudo- | pan-, panto- | phag(o)-, -phagie, -phagique pituit(o)- poly- pso- | pancréat(o)- | pharmac(o)- pityr(o)- | pompe psych(o)- | papill(o)- | pharyng(o)- | placent(o)- ponction, ponctionner ptér(o)-, -ptère, ptéryg(o)- | par, para- | phase -plase, -plasie, -plasique pore, por(o)- ptôse, ptôsis, -ptôse | -pare, -parité phén(o)-, phényl- | plasm(o)- porphir(o)-, porphyr(o)- pub(o)- | patell(o)- | phéo- | -plastie post-, postér(o)- | pulm(o)- | path(o)- | phil(o)-, -phile, -philie platin(o)- potasse, -ium | purpur(a) | pauci- phléb(o)- | platy- pré- pycn(o)- | péd(o)-, pod(o)- | phlegm(o)- | -plégie, -plectique, -plexie presby- | pyél(o)- | péli(o)-, péliose phob(o)-, -phobe, -phobie pléio-, pléisto-, pléo-, plio- press(o)-, pression pyg(o)-, -pyge, -pygie | pelvi- -phore, phor(o)-, phorie pléthore, pléthysm(o)- primi-, prim(o)- pyo- | -pénie phosph(o)- | pleur(o)-, plèvre pro- pyr(o)-, pyrét(o)- | -pepsie, -peptique photo- | pluri- proct(o)-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Q/Q.htm
quin(o)- | quadr(i)-, quatre

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/R/R.htm
rein, rén(o)- rhiz(o)- | -rrhée, -rrhéique | rachi- | reflexe, reflex(o)- | rhume, rhumat(o)- | -rrhexie, -rrhexis | radicul(o)- | respirer, respirat(io)- ribo-, ribose rugin(o)-, rug(o)- | radi(o)- | réticul(o)- ronch(o)-, ronfler | rage, rabique | rétin(o)- | rose, rosé(o)-, rosette | re- ré- | rétro- roug(e), rubé(o)-, rubr(o)- | réaction rhabd(o)- | -rragie, -rragique | rect(o)- rhin(o)- -rraphie

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/S/S.htm
scope, scopie, scopique sphér(o)- strept(o)- | sac, sacc(o)- | scot(o)- sphinctér(o)- sub- | sacchar(o)- | seb(o)-, sebum sphygm(o)- suc | sacr(o)- segment, segment(o)- spin(o)- sudor(o)-, sueur | salmonell(o)- | sémi(o)-, séméi(o)- | spir(o)- sui- | salping(o)- septic(o)- splanchn(o)- sulcus, sulc(o)- | sang, sanguin(o)- sér(o)- splén(o)- supra- | san(o)-, sain, santé sial(o)- spondyl(o)- | sur-, sus- | saph(o)-, saphène sidér(o)- stade sym-, syn- | sarc(o)- | sigmoïd(o)- | stapéd(o)- | sympath(ico)- | scapul(o)- | signe de, du | staphyl(o)- | syndesm(o)- | scarlatine sin(o)-, sinus | stat(o)-, stase | syndrome de | schist(o)- soci(o)- | stéat(o)-, stéar(o)- | synovi(o)- | schiz(o)- | sol, solu-, solution stén(o)- | synthét(o)-, -synthétique | sciat(o)- soma-, somat(o)-, -some sterc(o)- syphil(o)-, syphilis | science, scient(o)- sous- stéril(e), stéril(i)- syring(o)- | scinti- spani(o)- stéréo- | système | scissure, scissi(o)- spasm(o)- | stérol, stéroïd(o)- | sclér(o)- | spectre, spectr(o)- -sthénie | scolio- sperme, sperm(o)-, -spermie stom(a), -stomie

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/T/T.htm
thèque, thécal tors-, torsion troph(o)- | tachy- | -thérapie, -thérapeute torus, torul(o)- trop(o)-, -trope | tænia, ténia, téni(a)- therm(o)- | toux, tussi- trypan(o)- | talon, talus, tal(o)- thorac(o)- | tox(i)-, toxic(o)- tubercul(o)-, tubér(o)- | tars(o)- | thromb(o)- | trabécul(o)- tube, tub(o)- | tél(é)-, télo- | thym(o)- | traché(o)- | tumor(o)- | temps de ... thyr(o)- | trachél(o)- tympan(o)- | tén(o)-, tendin(o)- | thyré(o)- trans- type, typ(o)- | téra-, térat(o)- | thyroïd(o)- traumat(o)- typhl(o)- | test de | tissu tri-, triple, triplo- typh(o)-, tuphos | test(o)- | toc(o)-, -tocie trich(o)- | tétan(o)- tom(o)-, -tome, -tomie -tripsie, -trypsine | tétr(a)- | ton, tonalité, ton(o)-, -tonie troch(o)- | thalass(o)- tonsill(o)- trombe, tromb(o)-, trompe | thanat(o)- top(o)- | tronc, troncul(o)-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/U/U.htm
uni-, unité uric(o)- | uvée, uvé(o)- | ulcér(o)- | uran(o)- ur(o)-, -urèse, -urie, -urique uvul(o)- | ultra- | urétér(o)- urtic(o)- | unci-, unc(o)- urétr(o)- | utér(o)-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/V/V.htm
varus, vara, varum | verruc(o)- vit(a)- | vaccin(o)- | vas(o)-, vascul(o)- vertébr(o)- | vitr(o)- | vagin(o)- | vect(o)-, vecteur vertige, vertig(o)- voie | vag(o)- | végét(o)-, végétation vésic(o)-, vésicul(o)- vol(o)- | valgus, valga, valgum | vein(o)- | vidéo- vomer, vomi(r) | valv(o)-, valvul(o)- vél(o)- | vill(o)- vulv(o)- | varic(o)- | ventricul(o)- | vir(o)- | vari(o)- | ver, vermi- | viscér(o)-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/W/W.htm
-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/X/X.htm
xén(o)- xiph(o)- | xanth(o)- | xér(o)- xyl(o)-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Y/Y.htm
-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Z/Z.htm
zoo- | zym(o)- | zinc(o)- | zyg(o)-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_A.htm
a-, an- | ab-, abs- | abcès | abdomin(o)- | -ablation | -able | -abrasion | absorption | acanth(o)- | acar(o)- | -accélération | -accusation | acétabul(o)- | acét(o)-, acétyl | Achille, achilléen | acid(o)- | acin(o)-, acinus, acini | acné | acou- | acro-, -acrie | -actif, -activation | actin(o)- | acu-, | acumin(o)-, acuminé | ad- | -adaptation | adelph(o)- | adén(o)- | adhérence | adip(o)-, adipeux | adolescent | adrén(o)- | adventif, ive | aér(o)- | -affine | agglutin(o)- | -agogie | -agonisme | agora- | -agrégation | -agression, -agressine | aigu, aiguë | aile, alaire | aine | -aire | aire | -al | -al, -ale, -(c)ale | alanine | alba | albumin(o)- | alcali, alcalin(o)- | alcool(o)- | aldo, aldéhyde | alg(o)- | aliment, alimentation, alimenter | allerg(o)- | allo- | allotri(o)- | alopécie | alpha | alvéol(o)- | ambi-, ambo- | ambly- | amél(o)- | amib(o)- | amid(o)-, amyl(o)- | amin(o)- amid(o)- | amni(o)- | ampull(o)- | amygdal(o)- | amyl(o)- amido | ana- | -analyse | anatom(o)- | -ance | andr(o)- | -ane | anévrism(o)- | angin(o)- | ankyl(o)- | angi(o)- | -animateur, animation | -annulaire, annul(o)- | an(o)- | anté- | antér(o)- | anth(o)- | anthrac(o)- | anthrop(o)- | -ant, -ante | anti- | antr(o)- | anxi(o)- | aort(o)- | aperta | apex(o)- | -aphérèse | aphte, aphteux | api- | apic(o)-, apical | apo- | appareil | appendic(o)- | appétit, appétence | aphrodisi(o)- | aqua-, aqui- | arachn(o)- | -arche | -arge | argin(o)-, arginine | -arium, -orium | arom(a)- | artéri(o)- | arthr(o)- | articul(o)-, -articulaire | artificiel | ary-, arytén(o)- | asbest(o)- | ascit(o)-, ascite | -ase | -asie, -asique | aspergillus | -aspiration | aster | -asthmatique | -astragal(o)- | astr(o)- | -ate | atél(o)- | athér(o)- | athét(o)- | -ation | atm(o)- | atome, -atomique | -atrésie | atri(o)-, atrium, atrial | attic(o)- | audi(o)- | auricul(o)- | auscultation, ausculter | auto- | automatique, automatisme | -auxis | aviaire | axill(o)-, -axillaire | ax(o)- | azépine | azot(o)-, -azoïque |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_B.htm
-bacille | bactéri(o)- | balan(o)- | bar(o)- | basale | -basie | bas(o)-, -basique | bath(o)-, bathy-, -bathe | bénin, igne, bénignité | benz(o)- | bêta- | bi-, bis- | bifide | bile, -bilie | bilharzio | bio- | blast(o)- | blenn(o)- | bléphar(o)- | -blepsie | -bloquant | -bole | Borrelia, borréliose | bord | bot, bote | -boulie | boulimie | brachi(o)- | brachy- | brady- | bregma, bregmatique | brom(o)- | bronch(o)- | brux(o)-, bryx(o)- | bubon, bubonique | buccin(o)-, buccinateur | bucc(o)- | bulb(o)- | bulle, bulleux | burs(o)- | butyr(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_C.htm
cachexie | cac(o)- | cæc(o)- | -caïne, -caïque | cal | calcané(o)- | calc(o) | calcul | calice, caliciel, calicien | calor- | -caméra | camphre | camp(o)-, campi- | campt(o)- | canal, canal(i)-, -canalaire | cancér(o)- | candida | canin, canine | cannabin(o) | canthus, -canthique | capill(o)- | capit(o)- | capn(o)-, -capnie | capr(o)-, -caproïque | -capside | capt(o)-, -capteur | carcin(o)- | cardi(o)- | carie | carotid(o)-, carotidien | -carpe, carp(o)-, -carpine | carp(o)-, -carpien | cary(o)-, kary(o)- | caséeux, euse | cata- | -catalepsie | catarrhe, al, eux | -caténaire | -cathésie | cathéter | catoptro- | caudal | caustique, causticité | cautère | caverneux | cavité, cavitaire | cav(o)-, cave | -cèle | cellul(o)- | cément(o)- | -cénose, -cœnose | -centèse | centr(o)- | céphal(o)- | -ceps, -cipital | -cepteur, -ception | cerc(o)-, -cerque, -cercaire | cérébell(o)- | cérébr(o)- | cerumen, cérumin(o)- | cervic(o)- | cét(o)- | -chalasie | charge | chéil(o)- | chél(o)- | chém(o)- | -chète | -chésie, -chétie | chimi(o)-, | chir(o)-, chéir(o)- | chlor(o)- | chol(o)- | cholécyst(o)- | cholér(o)- | chondr(o)-, condr(o)- | chord(o)- | choré(o)- | chori(o)-, chor(o)- | -chroïque, -chroïsme | chrom(o)- | chron(o)- | -chute | chyl(o)-, -chylie | chym(o)- | cicatrice, cicatriciel | -cide | cil, cili(o)-, -ciliaire | -cilline | -cine | -cinèse, kinési- | circiné | circon-, circum- | circulation, circulatoire | circumvallata | -cire | -ciser, -cision | cistern(o), citerne | clair, clarté, clairance | -clasie, -claste | claudication | claustr(o)- | -clave | clavicul(o)- | cléid(o)- | cléisis | cléist(o)- | climat(o)- | clino-, -cline | clinic(o)-, clinicien | clitoris | cloison | -clonie | cluse, -clusion | -clyse | cném(o)- | co- | -coagulant | cobalt | cocaïn(o)- | cocc(o)-, -coccygien | cocc(o)- | cochlé(o)- | -code, -codon | cœl(o)- | -cœnose, cénose | cogn(o)-, cognitif | col, cou | -cole | colique | coll(o)-, colloïd(o)- | colo- | colp(o)- | -combinaison, -combinant | -come | comédon | -comitial | comminutif, ive | -compatibilité | -compétence | -complément | -compresseur, -compression | -concave | -conception, -conceptionnel | conch(o)-, -conchal | -condensation | condition, conditionnement | condyl(o)- | coni(o)- | conjonctiv(o)-, conjonctif | -conscient | constitution, constitutionnel | -constriction | -consultation | -contamination | -conte | continent, continence | contr(a)- | -contraction | -conversion | -convexe | -cope | coph(o)- | copr(o)- | cor-, cord(i)-, cordial | corac(o)- | cord(o)-, cordon(o)- | -corèse | cori(o)-, -corie, -corée | -cormie | corne | cornée | corniculé | coron(o)-, coronar(o)- | -corps, -corporel | cortic(o)- | -corticoïde, -cortisol | coryza | cosm(o)- | cotyle | couperose | cox(o)- | crani(o)- | cras(e) | création | créat(o)- | crémaster, crémastérien | crén(o)- | cric(o)- | crin(o)- | crise | cristall(o)-, cristallin | -crite | croître, croissance, croissant | croup, croupeux, euse | crur(o)- | cryo- | crypt(o)- | cubit(o)-, -cubital | -cule | -culteur, -culture | cunéi- | cupr(o)- | -cure, -curie | -current | curseur | -cuspide | cuti-, -cutané | cyan(o)- | cycl(o)- | cyph(o-) | cyst(o)- | cyt(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_D.htm
dactyl(o)- | dacry(o)- | dacryocyst(o)- | dé-, dés- | déci- | décidu(a)- | -défensine | déférent, déférentiel | -déficience | dégénérer, dégénération | déglutition | -delphe | delta, delt(o)- | demi- | dém(o)- | dendr(o)- | densit(o)- | dent(o)- | -dépendant | -dépresseur | derm(o)-, dermat(o)- | -dèse | desm(o)- | dessiccation | dextr(o)-, -dextre | di- | -dia | diabét(o)- | -diagnostic | -diaphorie | diaphragme | diastole | -didyme | -diérèse | diète, diététique | -digestion, -digestif | digit(o)-, -digital | -dilatation | -dinie | diphtér(o)- | dipl(o)- | dips(o)- | dis- | disc(o)- | dispensation | distal | diurne | diverticul(o)- | dolicho- | dominant | -donèse, -donésis | Doppler | -doque | dora- | dorn, -dornase | -dosage, -doseur | dote, dot(o)-, dotisme | -douleur, -douloureux | -drainage | -drasie | drépan(o)- | drom(o)- | -duction, -ducteur | duodén(o)- | -dural | dyn(o)- | dys- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_E.htm
é- | échin(o)- | écho- | -ectasie | -ectomie | -ectopie | eczém(a)- | -èdre, -édrique | -éducateur, -éducation | ef- | effet | ego | éis(o)- | éjacul(o)-, éjaculation | élasma | élast(o)- | électro- | -élément | élimination, éliminateur | -elon, -eron | élytr(o)- | embol(e) | embryo- | -émèse, -émétique | -émie | -empter, -emption, -empteur | émulsion, émulsifiant, émulsificateur, émulsification | en- | -ence, -ent | encéphal(o)- | endo- | -ène | énerg(o)- | énol | ensi- | entér(o)- | ent(o)- | enzym(o)- | éosin(o)- | épaule | épendym(o)- | épi- | épidémi(o)- | épine, épineux | épiphys(o)- | épisi(o)- | épithéli(o)- | épreuve | équi- | equus, équ(i)- | -érect(ion) | -érémie | -érèse, -érésie | ergasi(o)- | erg(o)-, -ergie, -ergique | ér(o)-, | -éruptive | érythém(o)- | érythr(o)- | -escent | -ésie | essai | ester | esthési(o)- | -esthétique | estomac | éthan(o)-, éthyl(o)- | éther, éthéré | ethm(o)-, ethmoïd(o)- | éth(o)- | étio- | -ette | eu- | -eux, -ique | évoqué | ex-, exo- | examen | exciter, excitation | -expert, -expertise | expidet | exploration | -extension | extér(o)- | extra- | extrinsèque |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_F.htm
-facial | facteur | falci-, faux | fasci(o)- | fascicul(o)- | fébrile | fécal(o)- | -fécond, -fécondation | feedback | félin, ine | fémor(o)-, -fémoral | fer, ferr(o)- | -fère | -férence, -féron | ferment | ferrugin(o)- | -fétation, -fétatoire | -fiant, e | fibr(o)- | fibula, fibulaire, fibul(o)- | -fication | filaire | filament | -filtre, -filtration | -fique | fistule | -fixion | -fixation | flagelle | flavin(o)-, flavine, -flavescent | flessum | -flexion, flexum | fluer, -fluent | fluor(o)-, -fluorescent | flux | focal | fœt(o)- | foie | foli(o)-, -folique | follicul(o)- | fonction, fonctionnel, elle | -fonctionnement | fongi- | fontanelle | foramen | -formation | -forme | formule | frac-, frag- | fracture | fragile, fragilité | fragment, fragmenter | -fréquence | -frice, fricti(o)-, -friction | front(o)-, -frontal | fruct(o)- | fuchsine | -fuge | fulminans | furane | furoncle | -fusion |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_G.htm
galact(o)- | gale, galle, gallique | galénique | galvan(o)- | gamma- | gam(o)-, gamét(o)- | gangli(o)-, ganglion | gangrène | gastér(o)-, gastr(o)- | gaz, gazeux, gaz(o)- | -gel | -gélie | gémell(i)-, gémellité | gén(u)- | gén(o)- | genre, générique | germen, germin(o)- | gingiv(o)- | génit(o)- | géo- | -gère | gér(o)- | giration, giratoire | glabelle, glabellaire | glabre | glande, glandul(o)- | glauc(o)- | glén(o)-, glène | gli(o)- | glob(o)-, globul(o)- | glomérul(o)- | gloss(o)- | glott(o)- | gluc(o)-, glyc(o)- | glut(o)-, gluten, glutamique | glycér(o)- | -glyphe | gnath(o)- | gnom(o)- | -gnosie | goitre | gomph(o)- | goni(o)- | gon(o)- | gosier | goût | gracil(o)- | -grade | gradient | -gramme | -gramme | gran(o)- | granul(o)- | graph(o)- | gravide, gravid(o)- | gravité | -greffe, -greffon | grippe, grippal | gros, grossesse | gryph(o)-, gryp(o)- | -gueusie | gustatif, gustation, gustatoire | gymn(o)- | gyn(o)-, gynéc(o)- | gypse, gyps(o)- | gyr(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_H.htm
hall(o)- | hanche | hapl(o)- | -hédonie, -hédonique | héli(o)- | hélice, hélic(o)- | helminth(o)- | hémat(o)-, hém(o)- | hémér(o)-, héméral | hémi- | hépat(o)- | hepta, hept(o)- | hérédité, héréditaire | -herniaire | herpès, herpét(o)- | hétéro- | hex(a)- | hiat(o)-, hiatus | hidr(o)- | hiér(o)-, -hiérique | hist(o)- | holo-, olo- | homéo-, homo- | homme, humain, homin(i)- | hormon(o)- | humér(o)- | humeur | hyal(o)- | hyalur(o)-, hyaluronique | hydatid(o)- | hydr(o)- | hydroxy- | hyér(o)-, hyérique | hygién(o)- | hymen, hymén(o)- | hyoïd(o)-, hyoïdien | hyper- | hypn(o)-, -ypnie | hypo- | hypophys(o)- | hystér(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_I.htm
-ial, -iale | ianthin(o)- | -iaque | -iase, -iose, -iasis | iatr(o)- | -(ic)ien, ienne | ichty(o)- | icon(o)-, icône | icosa | ictér(o)- | -ide, -idie | io- | -if, -ive | -ifier | ilé(o)- | ili(o)- | imid(o)-, imide | immun(o)- | implant, implanter | in- | -in, -ine | incisif, incisive | increta | incud(o)- | indice | -induction | -infantile | infarctus | infect(o)- | infirme | -inflammatoire | infra- | -infusion | inguin(o)-, inguinal | -inhibiteur | injection | ino- | -inoculation | insulin(o)- | -intégration | intellectuel | inter- | intermittent | interstice, interstitiel | intestin(o)- | intra- | intrinsèque | inveterata | in vitro | in vivo | iod(o)- | -iole | ion(o)-, -ionique | -ique, -eux | -ique, -(ic)ien, -ienne | -isation | isch- | ischi(o)- | -isé, -isant | -iser | -isme | iso- | -issement | -iste | isthme, isthm(o)- | -ite | -ite | -ium |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_J.htm
-jambier | jéjun(o)- | jug(o)- | jugul(o)- | jumeau | juvénile |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_K.htm
kali- | kéno- | kéra-, kérat(o)- | kin-, kinési- | klepto- | koïl(o)- | kyst(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_L.htm
-labe | labi(o)- | labile | labyrinth(o)- | lachan(o)- | lac(o)-, lacune | lacrym(o)- | lactame | lact(o)- | -lagnie | -lalie | lame, lamelle, lamellaire | lamin(o)- | langue, langage, lingual | lapar(o)- | -lapse | laryng(o)- | latent, latence | latér(o)- | laxa | lécith(o)-, lécithine | leçon, lecture, lect(io)- | lectine | léio- | -lemme | lépr(o)-, lèpre | -lésion | létal | leuc(o)- | lept(o)-, -leptique, -lepsie | -lexie | -libérine | ligament(o)- | ligne | lign(o)-, ligneux | -liminal, -liminaire | -limitant, -limitation | -lingual | lip(o)- | liqu(o)-, liquid(o)- | liss(o)- | lith(o)- | lithi(o)- | litre | lob(o)-, lobe | -location | loco-, locus | loge | log(o)- | lomb(o)- | -loque, -loquie | lordose | lumière, lumen, lumin(o)- | lup(o)- | luté(o)- | lux-, lux(o)-, luci- | lymph(o)- | lyo- | lys(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_M.htm
macr(o)- | macula, maculaire | macule, maculeux | -madèse | magnési(o)- | magnét(o)-, magnétique | majeur, major | mal | malac(o)- | malade, maladie | malaria, -malarique | malin, igne | malléol(o)- | mal(o)-, malaire | malleus | mamm(o)- | mancie, -mancien, -mancienne | mandélique | mandibul(o)-, mandibule | mangan(o)-, manganèse | maniac(o)- | mano- | marge, marginé | marteau | martial, e, aux | mass(o)-, massage | masticateur, mastication | mast(o)- | mastoïdien | matern(o)-, -maternel | -matériaux | matrice, matriciel | maxill(o)- | méat(o)- | mécan(o)-, -mécanique | média-, médi(o)- | médiastin(o)- | médicament(o)- | médic(o)- | -médine | médull(o)- | méga- | mégal(o)- | méio-, mio- | mélan(o), -mélanie | mél(o)- | membran(o)- | méning(o)- | ménisc(o)- | méno- | menstr- | -ment | mental | -mentonnier | mér(o)- | méso- | méta- | météor(o)- | métha- | métopique | métr(o)- | mi- | micr(o)- | miction | miliaire | -mimie | minéral(o)- | mis(o)- | mito-, mitose | mitral | mixte, -mixie | mnémo-, -mnésie | mobile, mobilité | -mochlion | -modérateur | -modulation | -moléculaire | mon(o)- | morph(o)- | morula | mot(o)- | muc(o)- | multi- | murin | muscul(o)- | -musie | mut(a)- | mut(i)- | -mutilation | my- | myc(o)- | myél(o)- | -myle | myo- | myring(o)- | myx(o)-, -myxie |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_N.htm
næv(o)- | nano- | narc(o)- | narine | nas(o)- | natal | natr(o)- | nau- | nausée, nauséeux | nécr(o)- | -necteur | -négatif | nem(o)- | néo- | néphr(o)- | nerf, nerveux | neur(o)- | neutr(o)- | névr(o)- | nicotine, nicotin(o)- | nid, -nidal, nidation | nigra | nitr(o)- | noci- | nocturne | nod(o)-, nœud, nodal | -noïa, -noïaque | -nome, -nomie, -nomique | noo- | nor- | norm(o)- | nos(o)- | nosocomial | nuclé(o)- | nulli- | numérique, numériser | nummulaire | nuque, nucal, e, aux | nutrition | nyct(o)- | nystagm(o)- | nyxis |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_O.htm
ob- | obèse, obésité | oblitération, oblitérer | obstétric(o)-, obstétrical | obstruction, obstructif, ive | ocul(o)- | occipit(o)-, -occipital | -occlusion | occulta, occulte | -ode | -ode, -odique | -odie, -odique | odont(o)- | -odynie | œdém(o)- | œsophag(o)- | œstr(o)- | -oïde, -oïdal | -oïque | -ol | -ole, -(i)ole | olécrâne ou olécrane | olé(o)- | olfact(o)- | olig(o)- | -olisthésis | ombilic(o)-, ombilical | -ome, -oma | oméga | oment(o)-, omental | om(o)- | omoplate | omphal(o)- | onco- | -one | onir(o)- | onoma | ont(o)-, -onte | onych(o)-, -onychie | oo- | oophor(o)- | opac(o)-, opaque | -opératoire | ophtalm(o)- | op(s)- | ops(o)-, opson | opisth(o)- | opportuniste | opt(o)-, optic(o)- | orbe, orbiculaire | orbit(o)-, -orbital | -orium, -arium | or(o)- | orchi- | -orexie | organ(o)- | orgasm(o)- | orifice, orificiel | -ornis, ornith(o)- | orth(o)- | os (per) | -osazone | oscitant, e | -ose | -ose | -osmie | osm(o)- | osphrési(o)- | oss(i)- | osté(o)- | ostium, osti(o)- | ot(o)- | ourlien | ovale, -ovalaire | ovari(o)- | ovule, ovulaire | ox-, oxy-, oxyd- | oxal(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_P.htm
pachy- | -paction | -page | palat(o)- | pali-, palin- | pall(o)- | palpébr(o)- | palud(o)-, -paludéen | pan-, panto- | pancréat(o)- | papill(o)- | papul(o)-, papule | papyr(o)- | par-, per- | para- | paralysie | parasit(o)- | -pare, -parité | -parésie, -parétique | -pareunie | pariét(o)- | parotid(o)-, parotide | paroxysme | pars | part, partita, partition | partie, partiel | partum | -pastie | patell(o)-, -patellaire | path(o)- | pauci- | -pause | pect(o)-, pectine | pector(o)-, pectoral | péd(i)- | péd(o)- | -pée | peirat(o)- | péli(o)- | pellagre, -pellagreux | pelv(i)- | -pénie, -pénique | pén(o)- | penta, pent(o)- | peptid(o)- | -pepsie | per-, par- | percreta | péri- | périné(o)- | -périodique | péristalt(o)- | péritoné(o)- | péroné, péroné(o)- | peste, pest(i)- | -pète | pétéchie | pétro- | -pexie | phac(o)- | phag(o)- | phagédén(o)- | phalang(o)- | pharmac(o)- | pharyng(o)- | phase, -phasie | -phémie | -phène | phén(o)-, -phénol | phéo- | phér(o)- | phil(o)- | phléb(o)- | phlegm(o)- | phob(o)- | phon(o)- | -phor(e) | -phose | phosph(o)- | photo- | phrén(o)- | -phtal, -phtol | phtaléine | phtiri(o)-, Phtirius | phtisi(o)-, -phtisie | phylaxie, phylactique | phyll(o)-, -phylle | -physe | -physème | physic(o)- | physio- | phyt(o)- | pied | piés(o)- | pigment, pigmentaire | pil(o)-, pileux | piné(o)-, -pinéal | pituit- | pityr(o)- | placent(a)- | plancton | -planie | plantation | -plaquettaire | -plasie | plasm(o)- | plast(o)-, -plaste, -plastie | platin(o)-, -platinaire | platy- | -plaxie | -plégie | pléio-, pléisto-, pléo-, plio- | pléthysm(o)- | pleur(o)- | -plexie | plexus | -plicature | pluri- | -pnée | pneumat(o)- | pneum(o)- | pod(o)- | pœcil(o)-, poïkil(o)- | poids | -poïèse | -polaire, -polarité | polio- | pollaki- | poly- | pompe | -pompique | ponction, ponctionner | ponctué, ponctuer | pondér(o)- | -ponie | -pontique | poplité | porphir(o)-, porphyr(o)- | pore, por(o)-, -porose | porte, -portal | -posie | -positif | position | poso- | postér(o)- | posth(o)- | post partum | potasse | poto- | pourrir, putr(ide) | pox | pract(o)- | prævia | -pragie | -prandial | praticien | -praxie | pré- | précipité | précoce | -préputial | presby- | -presseur, -pressine, -pressure | primi-, primo- | -prive | pro- | proct(o)- | -prolifératif | pronateur, pronation | pros(o)- | prostat(o)- | -protection | protéin(o)-, protéo- | proton | proximal | prurit | prurigo | psathyr(o)- | pseudo- | psil(o)- | psor(o)-, psore, psorique | psych(o)- | ptér(o)- | -ptôse | -ptysie | pubert(o)-, puberté | pub(o)- | puerpér(o)-, -puerpéral | pulm(o)- | pulp(o)- | pulsation, pulsatile | punct(o)- | -punition | pupill(o)-, pupille, pupillaire | -purine, -purique | purpura | purulent, purulence | pus, pustule | pycn(o)- | pyél(o)- | pyg(o)-, -pyge, -pygie | pylor(o)- | py(o)- | pyr(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_Q.htm
quadr- | quin(o)- | quotient |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_R.htm
-rabique | rachi-, -rachie | radici-, radicul(o)- | radio- | radium, radique | radius, -radial | rate | re-, ré- | -récepteur, -réception | récessif, ive | rect(o)- | réduction | -régulation, -régulateur | -réflexe | relation, relationnel | rén(o)- | replet, repléti(o)- | -résistance | résonance | respirer, respiratoire | ressuscitation | réticul(o)- | rétin(o)- | rétro- | rêver, rêve | rhabdo- | rhé(o)-, -rhèse | rhin(o)- | rhiz(o)- | rhod(o)-, -rhode | rhume | rhumat(o)- | ribo-, ribose | rigidus | ronch(o)- | rose, rosé(o)-, rosette | rotation | rotule, rotulien | rouge | -rragie | -rraphie | -rrhée, -rrhénie | -rrhexie | rubé(o)-, rubra | rugin(o)-, rug(o)- | -rupteur, -ruption | rythm(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_S.htm
sac, sacc(o)- | sacchar(o)- | saccul(o)- | sacr(o)- | sad(o)-, sadique | sagittal, e, aux | sain, san(o)- | salic(o)- | salive, salivaire | salping(o)- | sanguin(o)- | saph(o)- | sarc(o)- | saturation | sauvage | scann(o)- | scaphoïd(o)- | scapul(o)-, -scapulaire | scarlatine | scat(o)- | -schématie | schist(o)- | schiz(o)- | sciat(o)- | science, scient(o)- | scinti- | scissure, scission, scissio- | sclér(o)- | scolio- | -scope | scoto- | script, -scripteur, -scription | scroful(o)- | scrot(o)- | sculpture | scybales | syncyti(o)-, syncytium | second, secondaire | -section | sécrétion, -sécrétoire | sédiment(o)- | segment, segment(o)- | sein | séism(o)-, sism(o)- | sel | semi | sémi(o)-, séméio- | sénescent, sénescence | sénile, sénilité | sens | -sensibilité | septic(o)- | septal, septum | sér(o)- | sésamoïde | sex(o)- | shunt, shunter | sial(o)- | sidér(o)- | sigmoïd(o)- | signe | silicic(o)-, silic(o)- | simple, simplex | sinapis, sinapisé | sinus(o)-, sinusal | siti(o)-, -sitie | skél(o)- | skiat(o)- | soci(o)- | sod(o)-, -sodé | -sol | solén(o)- | solution | solvant | somat(o)-, -some | somn(o)- | son(o)- | sophro- | -sorption, -sorber | sous | span(o)-, spani(o)- | spasm(o)- | spasticité, spastique | -spécifique | spectre, spectr(o)- | sperm(o)- | sphén(o)- | sphér(o)- | sphinctér(o)- | sphygm(o)- | spin(o)- | spir(o)- | splanchn(o)- | splén(o)- | spondyl(o)- | spongi(o)- | spontané | sporadique | spor(o)- | squam(o)- | squelett(o)- | stade | -stalt(isme) | stann(o)- | stapéd(o)- | staphyl(o)- | -stase, -stasie | -stat | -staxis | stéar(o)-, stéat(o)- | stén(o)- | sterc(o)-, stercoral | stéréo- | -stérile, -stérilisation | stern(o)- | -stérol, -stéroïde | -sthénie | -stiller, -stillation | -stimuline | stom(a)-, stomat(o)- | strepto- | -striction, -stricteur | strie, strié | strongyl(o)- | stroma | -strophie | strophulus | -structure | styl(o)-, style | -stypsie, -styptique | sub- | suc | succin(o)-, succinique | -succion | sudor(o)- | suffisant, suffisance | -suggestion | sui | sulcus, sulcation | sulf(o)-, -sulfate | super | superficiel | supra- | -suppresseur, -suppression | suppurant, suppuratif, ive, suppurer | sur- | surrénal(o)- | sus- | susceptibilité | suspension, suspenseur | -syllabie | sylvatique | sympath(ico)- | symptôme | syn-, sym- | syncope | syndesm(o)- | syndrome | synovi(o)- | -synthèse | syphil(o)- | syring(o)- | systémique | système | systole |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_T.htm
tabès | taché(o)-, tachy- | -tactisme | tænia, ténia, téni(a)- | talon, tal(o)- | tarax(o)- | tars(o)-, -tarsien | tartre, tartr(o)- | -tatique- | taux | tax(o)- | techn(o)- | télé- | téléo-, télo- | température | temp(o)- | temp(o-) | tén(o)-, tendin(o)- | -tenseur, -tension, -tétanos | tentative | téra-, térat(o)- | test | test(o)- | tétanos, -tétanique | tête | tétr(a)- | -teur, -trice | thalam(o)- | thalass(o)- | thanat(o)-, -thanasie | théli(o)- | théc(o)- | -thénar | -thérapeute, -thérapie | therm(o)- | thia- | thromb(o)- | thorac(o)- | -threpsie | thym(o)- | thyr(o)- | tibia, tibi(o)- | -tif, -tive | till(o)-, -tille | tissu | titrage, titre | -tmèse, -tmésis | toc(o)- | tolérer, tolérance | tom(o)- | ton(o)- | tonsill(o)-, tonsille | top(o)- | tors-, torsion | torus, torul(o)- | toux, tussif | tox(o)-, -toxique | toxon | traché(o)- | trachél(o)- | traction | trag(o)-, -tragien, -tragus | trans- | -transfert | transformation | transfusion | transit | transmissible | traumat(o)- | tremulans | trép(o)- | tri- | trib(o)- | trichin(o)-, trichine | trich(o)- | -trigo | tript(o)-, tryps(o)- | tritice, triticé | trit(o)- | troch(o)- | trompe | -tron | troncul(o)- | trop(o)-, -trope, -tropie, -tropisme | troph(o)-, -trophe, -trophie | trypan(o)- | tub(o)-, tube, tubule | tuber(o)- | tubercul(o)- | tumor(o)- | tuss(o)-, -tussif | tympan(o)- | typhl(o)- | typhoïd(o)- | typ(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_U.htm
ulcér(o)- | -ule | uln(o)-, ulnaire | ultra- | unguéal | -ure | -ure | urétér(o)- | urétr(o)- | -urge, -urgie | uric(o)- | ur(o)- | urtic(o)- | utér(o)- | utricul(o)- | uvé(o)-, -uvéal | uvul(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_V.htm
vaccin(o)- | vacu(o)- | vagin(o)- | vag(o)- | -valence | valgus | vanyl-, vanillyl- | varicelle | varic(o)- | vari(o)- | varus | vascul(o)- | vaso- | vect(o)- | végétal, végét(o)-, végétation | végétatif, ve | vein(o)- | vel(o)- | véloce, vélocité | vénén(o)- | vénér(o)- | ventil(o)-, -ventilation | ventre | ventricul(o)- | vermiculaire | ver, vermi- | vérole | verruc(o)- | -version | vertébr(o)-, vertébral | vertig(o)-, vertige | vésic(o)- | vestibul(o)- | vétérinaire | -vigilance | vill(o)- | vit(a)- | vir(o)- | viscér(o)- | visc(o)-, visqueux | visi(o)-, vision, visuel | vitell(o)- | vitr(o)-, vitré | vivi- | voie | -volition, -volitif | vol(o)- | vomer | vomi(r) | -vore | vulpin, vulpine | vulv(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_W.htm
-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_X.htm
xanth(o)- | xén(o)- | xér(o)- | -xésis | xiph(o)- | xyl(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_Y.htm
-yle | -ypnie

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Menu/racines_et_etymologie_Z.htm
zona | zo(o)- | zyg(o)- | zygote | zym(o)- |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/A/abreviations_A.htm
aa | a/n | AA | AAG | AAH | AAT | ABCD | ABP | ABPA | ABS | ABVD | AC | AC anti-ENA | AC anti-RNP | AC anti-TGT | ACBCD | ACD | ACE | ACFA | AC monoclonal | ACR | ACSAC | ACT | ACTG | ACTH | ACTP | ACV | ADAPEI | ADH | ADIPOS | ADL | ADM | ADN | ADN Topo-isomérase | ADN Topo-isomérase I | ADN Topo-isomérase II | AEECMK | AES | AF | AFEM | AFM | AFP | AFRG | AFS | AFSSA | AFSSAPS | AFTOC | AG | AH | AHF | AHG | AIDS | AINS | AIT | ALAT | ALD | ALR | ALT | AM | AMI | AMM | AMN | AMP 1 | AMP 2 | AMP 3 | ANAES | ANC | AND | ANDAR | ANDEM | ANIV | ANP | ANRTP | APC | APD | APF | APGAR | Apo | ApoA1 | ApoB | ApoC | ApoD | ApoE | ApoE2 | ApoE3 | APoE4 | APRAT | APS | ARM | ARN | ARNm | ARNt | ARP | ARTP | ASA | ASAT | ASH | ASLO | ASMR | ASP | AST | ATB | ATCD | ATLL | ATNC | ATP | ATP (2)- ATP (3) | ATP artificiel | ATU | AUSP | AVC | AVC hémorragique | AVC ischémique | avg | AVG (1) | AVG (2) | AVG (3) | AVK | AVM

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/B/abreviations_B.htm
BACFA | BAV | BBD | BCG | BEH | BFB | BFE | BGN | BGP | BIP | BNP | BPC | BPCO | BPD | BRCA | BRCA1 | BRCA2 | BRCA3 | BSRC -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/C/abreviations_C.htm
CAF | CAFAD | CAT (1) | CAT (2) | CATCH 22 | CBC | CBVAD | CCHM | CCK-PZ | CCL | CCMH | CCNE | CCPPRB | CCR | CD | CD4 | CD8 | CDAG | CDC | CDES | CEC | CECOS | CEP | CERA | CFEF | CFIDS | CFS | CFTR | CGA | CgA | CGMH | CGMS | CGR | CGRP | CH | CH50 | CHD | CID | CIE | CIVD | CK | ClCr | CLIN | CMH | CMI | CMNO | CMO (1) | CMO (2) | CMOt | CMV | CN | CNERNA | CNGOF | CNMD | CNTF | COTOREP | CP | CPA | CPK | CPK BB | CPK MB | CPK MM | CPK1 | CPK2 | CPK3 | CPLX | CPRE | CPS | CRE | CRF | CRH | CROSS | CRP | CSD | CSP | CSP (2) | CSQ | CST | CSTE | CSTH | CTE | CTH | CVF | CVGR | CVVHD | CY 115A -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/D/abreviations_D.htm
Da | DALA | DAN | DAT | DBP | DCF | DC | dc | DCI | DCP | DCR | DDASS | DDM | DDMO | DDTEFP | DE | DEP | DEXA | DFG | DG | DHEA | DHEA-S | DICS-X | DID | DIU | DJIN | DL01 | DL10 | DL100 | DL50 | DMLA | DMLA atrophique | DMLA humide | DMLA néovasculaire | DMLA sèche | DMO | DMOt | DNF | DNID | DO | DP | DPB | DPI | DPM | DPN | DR | DRASS | DS | DSA | DTC | DTCoq | DTCP | DTP | DVE | DXA

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/E/abreviations_E.htm
E100 à E149 | E200 à E249 | E950 à E999 | EB | EBO | EBV | ECBC | ECBU | ECG | EDD | EEG | EFA | EFR | EFS | EFW | EITS | ELA | ELH | ELISA | EM | EMG | EMLA | ENG | ENPI | EOG | EORTC | EP | EPCA | EPF | EPO | ERV | ES | ESB | ESST | ET | ET-1 | ET-2 | ET-3 | ETS | EVA | EVS

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/F/abreviations_F.htm
FAV | FCC | FCMT | FFAIMC | FFGP | FFRE | FIT | FIV | FIVETE | FL | FLH | FMO | FMO3 | FMO4 | FMO-AFRG | FMT | FNAC | FPP | FRM | FSH | FV | FVH

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/G/abreviations_G.htm
?-OH | G1 | G2 | GABA | GAL | GALT | GB | GBL | GCS | GCSF | G-CSF | GE | GEFAB | GEHT | GEPPI | GERES | GERMOP | GES | GFR | GGT | GHB | GIFIT | GMCSF | GM-CSF | GNA | GnRH | GP | GP1 | GP2 | GR | GRM | GROG | GS | GTTK | GVHD

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/H/abreviations_H.htm
HAART | HAP | HAT | Hb | HbA | HbA1 | HbA1c | HbA2 | HbB | HbBart | HBe | HbF | Hbg | HbH | HBP | HBPM | HBs | HCG | HCV | HD | HDC | HDL | HDM | HED | HELLP (syndrome) | HELLP 1 | HELLP 2 | HELLP 3 | HERV | HG | HGPO | HGPV | HHH | HHV | HHV1 | HHV2 | HHV3 | HHV4 | HHV5 | HHV6 | HHV7 | HHV8 | HIV | HLA | HLE | HMG CoA réductase | HMGCOA réductase | HMG-CoA réductase | HNF | HPO | HPRL | Hps60 | HPV | HPV-16 | HPV-18 | HRV- HSD | HSG | HSV1 | HSV2 | HT21 | HTAL | HTAPP | HTU | HTLV-I | HTLV-II | HTRV | HVAL | HVV

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/I/abreviations_I.htm
IA | IAC | IAD | IC | ICC | ICD | ICSI | IDC | IDGR | IDP | IDR (1) | IDR (2) | IEC | IFFS | IFM | Ig | IgA | IgD | IgE | IgG | IgG EA | IgG anti-EA | IgG EBNA | IgG anti-EBNA | IgG VCA | IgG anti-VCA | IGF | IGF-I | IGF-II | IGF-BP | IGF-BP3 | IgM | IgM VCA | IgM anti-VCA | IHC | IL | IL-1 | IL-2 | IL-3 | IL-4 | IL-5 | IL-6 | IL-7 | IMAO | IMAO A | IMAO B | IMC | INVS | IPP | IR | IRC | IRCAD | IRM | ISRS | IT | ITI | IU | IUE | IVG

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/J/abreviations_J.htm
JAC | JAT | JIT

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/K/abreviations_K.htm
KD (Kawasaki) | KD (Kaposi) | kDa | KFS | KPS | KS (Kawasaki) | KS (Kaposi)

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/L/abreviations_L.htm
LAL | LAM | LANL | LASER | LASIK | LB agar | LB (milieu) | LBA | LCA | LCAE | LCAT | LCH | LCP | LCPI | LCR | LCS | LDH | LDH1 | LDH2 | LDH3 | LDH4 | LDH5 | LDL | LEAD | LED | LET | LF | LFCE | LH | LLC | LLE | LLI | LMC | LMNH | LNH | LP | LRBI | LSD | LSD 25 | LTH | LUC | LVP -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/M/abreviations_M.htm
MAO | MAO-A | MAO-B | MAPA | MAPC | MAV | MCE | MCI | MCJ | MCV | MDH | ME | MGC | MGI | MGW | MHNN | MIBG | MICI | MII | MKSA | MNI | MOC | MOP | MOPP | MPA | MPOC | MPTP | MSP-1 | MST | MT | MTCD | MTE | MTS -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/N/abreviations_N.htm
NAD | NADH | NADH2 | NAP | NAS | NF | NF-1 | NF-2 | NFS | NPLO | NPS | NSILA | NT-proBNP | nvMCJ

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/O/abreviations_O.htm
O3PGO | OAE | OAH | OAN | OAP | OBAR | OBAV | OEAP | OEAS | OEB | OGM | OIA | OMC | OMS | ONA | OPA-1- OPH | OVAS

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/P/abreviations_P.htm
PA | PAC | PACS | PAH | PAL | PAN | PAP | PBVE | PC | PCA morphine | PCB | PCC | PCDD | PCDF | PCO | PCP | PCR | PCT | PCU | PEA | PEC | PEAP | PES | PESS | PET(scan) | PEV | PFC | PFCS | PFC-Se | PFCA-Se | PFC-Va | PFP | PG | PGX | pH | pH-mètre | pH-métrie | PHP | PID | PIG | PIL | PIO | PKR | PKRAD | PKRAR | PLT (1) | PLT (2) | PMA | PNP | PNS | POPB | PPCO2 | PPH20 | PPN2 | PPO2 | PPV | PR | PRL | PRN | PRP | PrPc | PrPres | PrPsc | PSA | PSA-ACT | PSA-AMG | PSAD | PSA (densité du) | PSAL | PSA libre | PSAT | PSA total | PSA US | PSA ultrasensible | PSAV | PSA (vélocité du) | PSL | PST | PT | PTH | PTT | PUPD | PVC | PVH | PVH-16 | PVH-18 | PVP -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Q/abreviations_Q.htm
QI | QR | QRS | QSP -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/R/abreviations_R.htm
RAA | RAI | RAST | RBC | RBP | RCH | RCIU | RCP | RCPS | RGO | RMN | RNSP | ROG | RTMS | rTMS | rt-PA | RU 486 | RX -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/S/abreviations_S.htm
SA | SAAP | SAL | SAOS | SAPHO | SAPL | SAS | SCBH | SCI | SCV | SDHA | SDHEA | SDRA | SEG | SEP | SFA | SFAIC | SFC | SFCPCV | SFHH | SGB | SGOT | SGPT | SGS | SI | SIDA | SLA | SMR | SMT | SMTr | SNC | SNOF | SOB | SOFMIS | SOMPK | SPE | SPECT | SPI | SRAA | SRAS | SS | SSh | SSSS | SUI | SYNGOF -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/T/abreviations_T.htm
11-hydroxy-THC | 9-THC | T4 | T-20 | TAC | TACFA | TACO | TAD | TAP | TB | tb | TB active | TB bacillifère | TB infection | TB maladie | TB non bacillifère | TBG | TBPA | TBV | TC | TC | TCA | TCK | TCMH | TcO2 | TCP | TcPO2 | TDM | TDRSV | TEN | TEP | TFR | TGI | TGMH | TH | THC | THC-COOH | THG | THS | TIR | TMA | TMAO | TMAU | TMO | TNF | TOC | TOGD | TP | TPHA | TPO | TPODA | TRH | TRP | T-score | TS | TSH | TSH us | TSI | TSP | TSP/HAM | TT | TTT | TVO | TVP | TVT

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/U/abreviations_U.htm
UB | UBR | UCAM | UCP | UF | UFSBD | UGD | UH | UHCD | UJ | UKA | UKJ | UKK | UL | UPP | UPPP | UPR | US | UV -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/V/abreviations_V.htm
VAS | VBP | VCG | VCGf | VCGh | VCGs | VDRL | VEB | VEMS | VGM | VHC | VHD | VHL | VIH | VMA | VNO | VP | VPH | VPM | VPPB | VPPCN | VRS | VS | VSG | VZV

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/W/abreviations_W.htm
WBC | WPW | WR

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/X/abreviations_X.htm
X | XP | XX | XY

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Y/abreviations_Y.htm
-

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Z/abreviations_Z.htm
Zn | Z-score

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/A/definitions_a.htm
Ablutophobie | Achluophobie | Affect | Aine | Agoraphobie | Agoraphobique | Aphérèse | Apiphobie | Appétence | Appétit | Arnold | Aromathérapie | Asbestose |

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/B/definitions_B.htm
Bartholinite | Basophile | Bec-de-lièvre | Bec-de-lièvre complet | Bec-de-lièvre incomplet | Bénin | Bénigne | Bénignité | Bézoard | Blood patch | Bobby | Bolus | Borborygme | Borrelia burgdorferi | Borréliose de Lyme | Boulimie | Botuliforme | Botulinique | Botulique | Botulisme | Brides amniotiques | Bruxisme | Bruxomanie | Brycomanie

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/C/definitions_C.htm
Caillot | Campimètre | Campimétrie | Candida | Candidose | Carénaire | Carène | Catécholamine | Catoptrophobie | Causticité | Caustique | Cheville | Chikungunya | Chloasma | Cinquième maladie | Claquage | Clitoris | Comédon | Comitial | Coryza | Cotyle | Cotyloïde | Cotyloïdien | Couperose | Crase | Crase sanguine | Crépitant | Crépitation | Crépitation articulaire | Crépitation de retour | Crépitation neigeuse | Crépitation osseuse | Crescentiforme | Crevasse | Crevasse du talon | Cri du Douglas | Crise tonique -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/D/definitions_D.htm
Dalton | Déficit Immunitaire Combiné Sévère | D-Dimères | Deuxième maladie | Doppler | Doraphobie | Drip | Drip feeding -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/E/definitions_E.htm
Eberth (Bacille d') | Éisotrophobie | Élation | Éléphantiasis | Éléphantiasis filarien | Éléphantiasis idiopathique | Éléphantiasis nostras | Éléphantiasis péno-scrotal | Éléphantiasis scrotal | Éléphantiasis tropical | Émulseur | Émulsibilité | Émulsif | Émulsifiable | Émulsifiant | Émulsification | Émulsifier | Émulsion | Émulsionnable | Émulsionnant | Émulsionnement | Émulsionner | Émulsive | Éosinophile | Épaule | Épaule (fracture) | Épaule (luxation) | Épaule (périarthrite) | Équin | Équinisme | Érisiphaque | Ester | Estérase | Estérification -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/F/definitions_F.htm
Falciforme | Fange | Fangeux | Fango | Fangothérapie | Feed-back | Filariose | Fish odor syndrome | Fonction biligénique | Fonction martiale | Fonte musculaire | Furoncle | Furonculeux | Furonculose -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/G/definitions_G.htm
Gasp | Gauge | Gémellipare | Gémelliparité | Germe | Germectomie | Germen | Germicide | Glaucome | Goutte | Gram | Gril | Gril costal | Gymnophobie -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/H/definitions_H.htm
Hanche | Heimlich | Hélicoïdal | Histrionisme | Holter | Holter cardiaque | Holter glycémique | Holter tensionnel | Huntingtine | Huntington (chorée de) -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/I/definitions_I.htm
Ictus | Ictus amnésique

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/J/definitions_J.htm
Jargonaphasie | Jumeau

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/K/definitions_K.htm
Kaposi (maladie de) | Kaposi (sarcome de) | Kinking | Kleptomane | Kleptomanie -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/L/definitions_L.htm
Labilité | Labile | Lachanophobie | Legionella pneumophila | Légionelle | Légionellose | Létal | Létalité | Létifère | Liniment | Liniment calcaire | Liniment oléo-calcaire | Liniment camphré | Liniment térébenthique | Loge de Barety | Lordose | Lordose paralytique | Lordosique -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/M/definitions_M.htm
Maïeuticien | Maïeutique | Carence martiale | Martiale (fonction) | Martial | Masochisme | Masochiste | Massothérapeute | Massothérapie | Mécanorécepteur | Mécanothérapie | Mérycisme | Mofenson | Molluscum | Molluscum contagiosum | Molluscum fibrosum | Molluscum lipomatodes | Molluscum pendulum | Molluscum verrucosum | Morula | Mydriase | Mydriase pathologique | Mydriase physiologique | Mydriase thérapeutique | Mydriatique | Thérapeutique martiale

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/N/definitions_N.htm
Nébulisation | Nébuliseur | Nécatoriose | Nulligeste | Nullipare | Nulliparité -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/O/definitions_O.htm
Ocytocine | Ocytocique | Oméga-3 | Onguent | Onguent gris | Onguent napolitain | Ophiophobie | Ophidiophobie | Orgelet | Ornithose | Overdose -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/P/definitions_P.htm
Pacemaker | Papyracé | Pellagre | Pellagreux | Pellagrogène | Pellagroïde | PET-scan | Phimosis | Phlyctène | Pigments biliaires | Placebo | Plaquette | Pommade | Poplité | Posologie | Posologique | Potomaniaque | Potomanie | Pouce adductus congénital | Première maladie | Prion | Psittacose | Psittacose disséminée | Psittacose pseudogrippale | Psittacose pulmonaire | Ptyalisme | Puvathérapie -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Q/definitions_Q.htm
Queue de cheval | Quincke (œdème de)

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/R/definitions_R.htm
Rate | Recklinghausen -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/S/definitions_S.htm
Sagittal | Scybales | Sédimentation du sang | Sels biliaires | Sénescence | Sénescent | Sertoli | Shift médiastinal | Sibutramine | Sirop | Sirupeux | Sismothérapie | Sixième maladie | Sodium | Sophrologie | Sophrologue | Soude | Soude caustique | Spotting | Stadification | Staging | Stat | Stent | Stentée | Stenting | Stimulateur cardiaque | Stroma | Stroma ovarien | Stroma tumoral | Stupéfiant | Stupeur | Stuporeux | Suppositoire -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/T/definitions_T.htm
Tatouage | Tatouer | Tatoueur | Textilome | Titrage | Titre | Titrimétrie | Tolérance | Tolérance croisée | Tolérance immunitaire | Tolérance médicamenteuse | Tolérance toxicologique | Torpide | Trachome | Tragien | Tragienne | Tragus | Traitement non sanglant | Troisième maladie | Tyrosine -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/U/definitions_U.htm
Ustilaginisme | Ustilago maydis

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/V/definitions_V.htm
Vacuodermie | Vairon | Vergeté | Vergetures | Vitesse de sédimentation | Vitiligo | Vivipare | Viviparité -

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/W/definitions_W.htm
Waaler-Rose | Western Blot | Wolff-Parkinson-White

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/X/definitions_X.htm
X (chromosome) | X (rayons)

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Y/definitions_Y.htm
Y (chromosome) | Yersin | Yersinia | Yersiniose | Yohimbine

(E?)(L?) http://georges.dolisi.free.fr/Terminologie/Z/definitions_Z.htm
Zona | Zostérien

Erstellt: 2010-03

E

ESB (W3)

Die Abkürzung "ESB" steht für "Encéphalopathie Spongiforme Bovine", engl. "BSE" = "Bovine Spongiform Encephalopathy", dt. "Rinderwahnsinn".

F

futura-sciences
Dictionnaire Santé

(E?)(L?) http://www.futura-sciences.com/
(E?)(L?) http://www.futura-sciences.com/fr/sante/dictionnaire/


G

H

I

J

lejournalsante

(E?)(L?) http://www.lejournalsante.com/
Nutrition, Régime, Maladies, Prévention.

K

L

Laryngo-stroboscope (W3)

"Laryngo" ist die medizinische Bezeichnung des "Kehlkopfs" (griech. "lárygx" = "Kehlkopf" (Gen. "láryggos") und griech. "stróbos" = "Im-Kreise-Drehen" und griech. "skopein" = "betrachten". Mit Hilfe des frz. "Laryngo-stroboscope" wird also die Bewegung der Stimmbänder sichtbar gemacht.

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/laryngo-stroboscope


Laryngo-stroboscopie (W3)

"Laryngo" ist die medizinische Bezeichnung des "Kehlkopfs" (griech. "lárygx" = "Kehlkopf" (Gen. "láryggos") und griech. "stróbos" = "Im-Kreise-Drehen" und griech. "skopein" = "betrachten". Die frz. "Laryngo-stroboscopie" beschäftigt sich also also mit der Sichtbarmachung der Bewegung der Stimmbänder.

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/laryngo-stroboscopie


M

Maladie d'Alzheimer (W3)

Frz. "Maladie d'Alzheimer" ("MA") = dt. "Alzheimer-Krankheit" geht zurück auf den neuropathologisch tätigen Psychiater "Alois Alzheimer". "Alzheimer" beschrieb Anfang des 20. Jahrhunderts neuropathologische Veränderungen im Gehirn von dementen Patienten.

(E?)(L?) http://agora.qc.ca/thematiques/inaptitude.nsf/Dossiers/Alois_Alzheimer
Alzheimer Alois (E. sur l'inaptitude) (E?)(L?) http://agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Alzheimer_maladie_d_
Alzheimer (maladie d') (E?)(L?) http://agora.qc.ca/thematiques/inaptitude.nsf/Dossiers/Alzheimer_maladie_d_
Alzheimer (maladie d') (E. sur l'inaptitude)

(E?)(L?) http://agora.qc.ca/encyclopedie/recherche.nsf/Thematique?OpenForm&requete=Alzheimer
(E?)(L?) http://www.medarus.org/Medecins/MedecinsTextes/alzheimer.html
Aloïs ALZHEIMER (1864 - 1915)
Neuropsychiatre allemand
Le nom d'Alzheimer est lié à la "maladie particulière du cortex cérébral" dont il décrivit pour la première fois les symptômes le 4 novembre 1906, lors de la 37ème Conférence des psychiatres allemands à Tübingen.
...


(E?)(L1) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bdl.html
(E?)(L?) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?T1=Alzheimer&T3.x=16&T3.y=10
Alzheimer [Éponymes]

(E?)(L?) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?T1=Maladie+d%27Alzheimer&T3.x=18&T3.y=17
Maladie d'Alzheimer

(E?)(L?) http://www.site-du-jour.com/dossiers/alzheimer.html
(E?)(L?) http://www.surlamemoire.ca/
...
Apprenez-en davantage sur la maladie d’Alzheimer, ses stades et les traitements possibles.
...


Erstellt: 2010-06

Myopathie, myopathisch (W3)

Frz. "myopathie" setzt sich zusammen aus , grich. "mys" = "Muskel", griech. "mýein" = "sich schließen" und griech. "páthos" = "Schmerz", "Leiden", zu griech. "páschein" = "erfahren", "(er)leiden" (lat. "-pathia", griech. "-patheia", "Pathos" = "Krankheit", "Erkrankung", vgl. "Psychopathie"). "Myopathie" ist die medizinische Bezeichnung für "Muskelschwund", "Muskelerkrankung".

Das zugehörige Adjektiv ist "myopathique" = dt. "myopathisch".

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/myopathie
(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/myopathique
(E?)(L?) http://www1.ratiopharm.com/de/de/pub/ratgeber/experten_verstehen.cfm?fuseaction=pub_showList&alpha=M&term_id=856
(E3)(L1) http://www.textlog.de/16745.html
Myopathie, Myopathisch

myopicide (W3)

Frz. "myopicide", als Bezeichnung für ein Mittel gegen Kurzsichtigkeit, wurde von frz. "myope" abgeleitet.

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/myopicide
(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/definition/myopicide
...
Médicament qui guérit la myopie.
...
Étymol. et Hist. [1650 (Pierre-Daniel Huet d'apr. Tolmer ds Fr. mod. t.14, p.289)]; 1721 (Trév.). Dér. de myope*;
...


Myopie, myope
Etre myope comme une taupe
Blind wie ein Maulwurf (W3)

Frz. "Myopie", engl. "myopia" = dt. "Myopie" = "Kurzsichtigkeit" geht zurück auf griech. "myopía", griech. "mýops", "myop", zu , grich. "mys" = "Muskel", griech. "mýein" = "sich schließen" (von Lippen u. Augen).

Das zugehörige Adjektiv ist frz. "myope", engl. "myopic" = "kurzsichtig". In England ist engl. "myope" allerdings der "Kurzsichtige".

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/myope
(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/myopie
(E?)(L?) http://www.institutdelamyopie.com/
Institut de la Myopie: Qu'est ce que l'association I.D.M Seulement pour vos yeux: Fonctionnement de l'oeil | Testez votre vue | Vous portez des lunettes: pourquoi | Myope | Hypermetrope | Astigmate | Presbyte | Quelle technique utiliser | La chirurgie réfractive | Chirurgie de la presbytie | Laser, lasik | Implants réfractifs et multifocaux | Anneaux intra-cornéens | Lentilles de contact | La cataracte | Le glaucome | Les autres maladies de l'oeil | Réponse à vos questions | Témoignages | Lexique

(E?)(L?) http://www.mon-expression.info/index.php/toc/home/toc
In Frankreich findet man viele medizinische Fachausdrücke auch in der Alltagssprache. Deshalb können die Patienten in Frankreich oft auch verstehen, was ihnen der Arzt sagt. Und so findet man auch "myope" in einer Redewendung wieder.

Das dt. "Blind wie ein Maulwurf" hört sich im Französischen etwas gereimter an. Dort heißt es frz. "Etre myope comme une taupe". Möglicherweise handelt es sich bei der deutschen Redewendung auch um eine Lehnübersetzung der französischen Redewendung.

(E1)(L1) http://www.xs4all.nl/~adcs/woordenweb/m/M.htm


myoplasma (W3)

Frz. "myoplasma" setzt sich zusammen aus griech. "myopía", griech. "mýops", "myop", zu , grich. "mys" = "Muskel", griech. "mýein" = "sich schließen" und griech. "plásma" = "Gebilde".

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/myoplasma
(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/definition/myoplasma


myoplastie (W3)

Frz. "myoplastie" setzt sich zusammen aus griech. "myopía", griech. "mýops", "myop", zu , grich. "mys" = "Muskel", griech. "mýein" = "sich schließen" und griech. "plásma" = "Gebilde".

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/myoplastie
(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/definition/myoplastie


N

O

oeil, œil, Auge, eye, optique, Optik, Cyclope, Zyklop, window (W3)

Das dt. "Auge", frz. "œil", "oeil" und das engl. "eye" gehen zurück auf lat. "oculus", "ocs" = "œil", "Auge". Diese Wurzel findet man auch in lat. "atrox" = "à l'aspect sombre" = "abscheulich", "grässlich" = frz. "atroce" = "grauenhaft", "schrecklich" und lat. "ferox" = "à l'aspect sauvage" = "mutig", "unerschrocken", frz. "féroce" = "grausam".

Die griechische Wurzel lautet griech. "op-" worauf frz. "optique" und dt. "Optik" zurück gehen (griech "optikos" = "relatif à la vue"), frz. "Cyclope", dt. "Zyklop" (griech. "kuklos" von "cercle" + "op-" = "l'œil" = der "Rundäugige").

Das engl. "window" = "Fenster" ist eigentlich ein "Windauge" von "wind-oge", war also ursprünglich nur ein "Loch in der Wand, durch die der Wind pfeifen konnte".

(E?)(L?) http://ophtasurf.free.fr/oeil_art/etymologie.htm


Ophtalmologie (W3)

Die dt., frz. "Ophthalmologie" = "Augenheilkunde" geht zurück auf griech. "ophthalmós" = "Auge" = "l'oeil".

Auf der angegebenen französischen Site findet man dann noch eine Seite zur Etymologie von frz. "oeil", frz. "voir" und frz. "collyres".

(E?)(L?) http://ophtasurf.free.fr/
(E?)(L?) http://ophtasurf.free.fr/loeiletlart.htm
(E?)(L?) http://ophtasurf.free.fr/oeil_art/etymologie.htm


P

pharmacophore (W3)

Am 06.07.2008 wurde im "Journal officiel" folgende neue Wortfestlegung veröffentlicht. Das frz. "pharmacophore" entspricht damit genau dem engl. "pharmacophore". Da in der Medizin fast weltweit alle Begriffe auf Latein und Altgriechisch basieren, ist das nicht weiter verwunderlich.

"pharmacophore" setzt sich übrigens zusammen aus grich. "phármakon" = "Hilfsmittel", "Heilmittel", "Arzneimittel", "Gift" und griech. "phóresis" = "das Tragen", "phorein" = "tragen".

(E?)(L?) http://www.franceterme.culture.gouv.fr/FranceTerme/recherche.html?NUMERO=COGE545
"pharmacophore", n.m.
Domaine: Santé et médecine/Pharmacologie-Toxicologie
Définition: Molécule ou région d'une molécule dont l'activité biologique possède un effet thérapeutique.
Note: Le terme "pharmacophore" est également utilisé comme adjectif.
Équivalent étranger: "pharmacophore" (en)


Poison (W3)

Frz. "Poison" (um 1200) = dt. "Gift", geht zurück auf lat. "potionem", "potio", "potionis" = dt. "das Trinken", "Medizinischer Trunk", "Gifttrank", "Zaubertrank". Die ursprüngliche Bedeutung war dt. "Getränk". Das zunächst neutrale "Getränk", frz. "poison" wurde zum "Giftgetränk" und schließlich behielt es nur noch die Bedeutung "Gift" auch wenn es in fester Form vorliegt. In Frankreich kam es bereits als "verdächtiges Getränk" (1155) an. Bis zum 17. Jh. findet man noch "la poison", aber bereits ab dem 16. Jh. beginnt "le poison" sich auszubreiten.

Frz. "potion" = dt. "flüssige Arznei".

Frz., engl. "poison" findet man auch noch in dt. "Symposion", frz., engl. "Symposium", das heute eine "wissenschaftlische Zusammenkunft mit Fachvorträgen" bezeichnet, ursprünglich aber ein griech. "sympósion" = "gemeinsames Trinken", war (griech. "sympínein" = "gemeinsam trinken", griech. "pínein" = "trinken".

Eine ähnliche Bedutungsverschiebung findet man übrigens in dt. "Gift", das ursprünglich eine neutrale "Gabe" war (vgl. engl. "gift" = dt. "Geschenk"). Über die "medizinische Gabe" wurde "Gift" im Deutschen zur "gefährlichen Gabe".

(E?)(L?) http://www.atlas-des-champignons.com/
Les centres anti-poison

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/poison
(E?)(L?) http://www.cosmovisions.com/poisonsGRChrono.htm
(E?)(L?) http://www.docstoc.com/docs/29500617/Histoire-des-poisons-History-of-poisons/
(E?)(L?) http://www.gutenberg.net/etext04/7pver10.txt
Deux genres de pathologie affectent ce mot: il n'a jamais du etre masculin, et jamais non plus il n'a du signifier une substance veneneuse. "Poison" est feminin d'origine; car il vient du latin "potionem"; toute l'ancienne langue lui a donne constamment ce genre; le peuple est fidele a la tradition, et il dit "la poison", au scandale des lettres qui lui reprochent son solecisme, et auxquels il serait bien en droit de reprocher le leur. C'est avec le dix-septieme siecle que le masculin commence. Pourquoi cet etrange changement de genre? On n'en connait pas les circonstances, et on ne se l'explique guere, a moins de supposer que "poisson", voisin de "poison" par la forme, l'a attire a soi et l'a condamne au solecisme. Mais la n'est pas la seule particularite que ce mot presente; il n'a aucunement, par lui-meme, le sens de venin; et longtemps la langue ne s'en est servi qu'en son sens etymologique de boisson. Toutefois, il n'est pas rare que la signification d'un mot, de generale qu'elle est d'abord, devienne speciale; c'est ainsi que, dans l'ancienne langue, "enherber", qui proprement ne signifie que faire prendre des herbes, avait recu le sens de faire prendre des herbes malfaisantes, d'empoisonner. Semblablement "la poison", qui n'etait qu'une "boisson", a fini par ne plus signifier qu'une sorte de boisson, une boisson ou une substance toxique a ete melee. Puis, le sens de toxique empietant constamment, l'idee de boisson a disparu de "poison"; et ce nom s'est applique a toute substance, solide ou liquide, qui, introduite dans le corps vivant, y porte le trouble et la desorganisation.

(E?)(L?) http://logos.muthos.free.fr/etymologie/T.htm
TOXICON - Poison

(E?)(L?) http://www.parutions.com/pages/1-4-5-3978.html
(E?)(L?) http://www.poeme-amour.org/baudelaire/10_27_994.html
Charles Baudelaire: Le Poison

(E?)(L?) http://www.radio.cz/fr/article/91982
2.6.2007 « Avoir du miel sur les lèvres et du poison dans le coeur »

(E?)(L?) http://www.site-du-jour.com/dossiers/histoire-poison.html
(E?)(L?) http://www.tatoufaux.com/?Eliminer-les-toxines
Éliminer les toxines - Il n’y a pas de poison qui intoxique le corps à petit feu !

(E?)(L?) http://www.tatoufaux.com/?Le-lait-antipoison
Le lait antipoison - Le lait n’est pas un antipoison.

(E?)(L?) http://thesaurus.unice.fr/recMot/indexMot.html
(E?)(L?) http://encyclopedie.uchicago.edu/node/142
(E?)(L?) http://artfl.uchicago.edu/cgi-bin/philologic31/search3t?dbname=encyclopedie1108&word=&dgdivhead=%5Ep&dgdivocauthor=&dgdivocplacename=&dgdivocsalutation=&dgdivocclassification=&dgdivocpartofspeech=&dgdivtype=&CONJUNCT=PHRASE&DISTANCE=3&PROXY=or+fewer&OUTPUT=conc&POLESPAN=5&KWSS=1&KWSSPRLIM=500


(E?)(L?) http://www.yrub.com/histoire/peurpoison.htm
(E?)(L?) http://www.web-libre.org/dossiers/bagues-poison,5894.html


Erstellt: 2010-05

pseudoxanthine (W3)

Das frz. "pseudoxanthine" setzt sich zusammen aus griech. "pseúdein" = "täuschen", "belügen", "betrügen" und griech. "xanthós" = "gelb".

Was hier allerdings "täuschend gelb" ist konnte ich nicht in Erfahrung bringen.

Lediglich in "Meyers Großes Konversations-Lexikon (1905)" findet man folgenden Hinweis:

(E?)(L?) http://www.digitale-bibliothek.de/band100.htm
Leukomaïne, durch den tierischen Stoffwechsel im lebenden Organismus gebildete Basen (zum Unterschied von den Pflanzenalkaloiden und den Ptomainen), wie Kreatinin, Carnin, Guanin, Sarkin, besonders die von Gautier aus frischem Rindfleisch dargestellten Basen Xanthokreatinin, Amphikreatin, Chrysokreatinin und "Pseudoxanthin", die mehr oder weniger heftig auf das Nervensystem wirken und Ermüdung, Schlafsucht herbeiführen sollen, dann auch die giftigen Basen des Schlangengiftes.

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/pseudoxanthine
pseudo-xanthine, pseudoxanthine, subst. fém.

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/lexicographie/pseudoxanthine
...
"pseudoxanthine": Substance analogue à la "xanthine", qui prend naissance dans l'action de l'acide sulfurique sur l'acide urique (Nouv. Lar. ill.). La "pseudoxantine" se distingue surtout de la "xantine" parce qu'elle ne donne pas des combinaisons cristallisées avec les acides chlorhydrique et nitrique (Wurtz, Dict. chim., t. 2, vol. 2, 1876, p. 1221).
...


Q

R

S

sitesante

(E?)(L?) http://www.sitesante.fr/
Portail du monde médical.

T

toxique

(E1)(L1) http://www.lexilogos.com/drapeau_paix.htm#etymologie
Das frz. "toxique" = "Gift" geht zurück auf das griech. "toxon" = "Bogen", über "toxikos" das die erweiterte Bedeutung "Pfeil" erhielt, "toxikè", die Kunst des Pfeilschiessens, und "toxikon", das Gift, mit dem man die Pfeile impregnierte.

U

Uni Gent
List and Glossary of Medical terms: French

(E?)(L?) http://users.ugent.be/~rvdstich/eugloss/FR/lijst.html
After having selected your language, you can look up terms in several ways:

The first possibility is by browsing through the alphabetical list of technical and popular medical terms: this list contains all the technical and popular terms in an alphabetical order, in the language you have chosen. Each word or expression in this list is followed by its technical (boldface) or popular (italic) equivalent and is preceded by two buttons and that refer to the multilingual lemma collection and the glossary respectively.

The second possibility is: browsing through the glossary. This glossary contains all the technical terms in the selected language with their popular terms, comments and references. The terms are ordered according to the alphabetical order of the English terms. The list is divided into pages with 50 terms each.

A definition of each item is available in the English dictionary (if you click here, you will go automatically to the beginning of the English dictionary). If you want the definition of aword in the list, you can acces the English dictionary by calling the multilingual lemma collection. You will subsequently arrive at the word in this multilingual lemma collection, where a button under the English term directs you to the English dictionary. The reason for this detour is the expectation that dictionaries in the other languages will also be available in the future.


(E?)(L?) http://users.ugent.be/~rvdstich/eugloss/language.html
DANISH | DUTCH | ENGLISH | FRENCH | GERMAN | ITALIAN | PORTUGUESE | SPANISH

(E?)(L?) http://users.ugent.be/~rvdstich/eugloss/FR/lijsta.html


(E?)(L?) http://users.ugent.be/~rvdstich/eugloss/FR/lijstb.html
...

(E?)(L?) http://users.ugent.be/~rvdstich/eugloss/FR/lijstp.html


(E?)(L?) http://users.ugent.be/~rvdstich/eugloss/FR/lijstq.html
...

V

vaccin (W3)

Frz. "vaccin", engl. "vaccine", dt. "Impfstoff", geht zurück auf lat. "vacca" = "Kuh", "Kuhpockenlymphe", aus der anfänglich Impfstoffe hergestellt wurden (vgl. "Vakzine", "Vaccine" für "Kuhpocken"). Die "Kuhpockenviren", eine schwächere Form der "Pocken" wurden zur Impfung von Menschen verwendete.

The noun "vaccine" = "matter used in vaccination" is recorded from 1846; "vaccinate" is an 1803 coinage.

(E?)(L?) http://agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Vaccin
Documentation

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/vaccin
(E?)(L?) http://www.college-de-france.fr/media/imm_mol/UPL56272_KCours1.pdf
LA VACCINATION : PROBLEMES DE SCIENCE, QUESTIONS DE SOCIETE

(E?)(L?) http://www.doctissimo.fr/traitements-VACCINS.htm
VACCINS : tous les traitements et médicaments
(Le nom du(des) principe(s) actif(s) figure entre parenthèses.)

(E?)(L?) http://health.howstuffworks.com/vaccine.htm
(E?)(L?) http://www.site-du-jour.com/dossiers/vaccin.html
Vaccins et vaccination

Les vaccins, pour ou contre ? Voilà la question au sommet d'une controverse qui dure depuis plus de deux siècles et qui continuera sans doute longtemps à alimenter aussi bien les querelles scientifiques que les discussions populaires. On s'inquiète parmi les populations à cause du nombre de scandales qui éclatent, à cause des opinions médicales divergentes, à cause des dénonciations médiatiques. Si les vaccins ont éradiqué nombre d'épidémies jusqu'ici, il faut convenir que leurs effets secondaires ont causé certains dégâts (autisme, maladies auto-immunes, rhumatismes chroniques, sclérose en plaques, etc..) Mais commençons d'abord par un peu d'histoire…
...


vaccination (W3)

Frz., engl. "vaccination" (1801), dt. "Vakzination", geht zurück auf lat. "vacca" = "Kuh", ("Kuhpockenlymphe") (lat. "vaccinus" = "von Kühen"), aus der anfänglich Impfstoffe hergestellt wurden (vgl. "Vakzine", "Vaccine" für "Kuhpocken"), Adj. engl. "vaccine" = "pertaining to cows", "from cows" (1798). Die "Kuhpockenviren", eine schwächere Form der "Pocken" wurden zur Impfung von Menschen verwendete.

Im Englischen wurde der Begriff 1803 von dem Arzt Edward Jenner eingeführt, der Menschen mit Hilfe von Kuhpockenviren (variolæ vaccinæ) gegen die Pocken impfte.

(E2)(L1) http://www.1911encyclopedia.org/Category:V-VAS
... disease of cattle called "cow-pox" ("vaccinia"). ...

(E?)(L?) http://agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Vaccination
Documentation

(E?)(L?) http://agora.qc.ca/encyclopedie/recherche.nsf/Resultats?OpenForm&requete=Vaccination
(E?)(L?) http://www.bartleby.com/38/4/
Harvard Classics, Vol. 38, Part 4
The Three Original Publications On Vaccination Against Smallpox
Edward Jenner
Jenner’s famed papers detailing his discovery of the small pox vaccination, which has led to the eradication of the disease from the planet.
Introductory Note
Letter to C.H. Parry, M.D.
I.An Inquiry Into the Causes and Effects of the Variolæ Vaccinæ, Or Cow-Pox. 1798
II.Further Observations on the Variolæ Vaccinæ, or Cow–pox. 1799
III.A Continuation of Facts and Observations Relative to the Variolæ Vaccinæ, or Cow–pox. 1800


(E?)(L?) http://encyclopedia.chicagohistory.org/pages/3691.html
WPA Vaccination Poster, late 1930s

(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/revaccination
(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/rhinovaccination
(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/sérovaccination
(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/séro-vaccination
(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/vaccination
(E?)(L?) http://eurekaweb.free.fr/mh1-vaccination.htm
(1796) Vaccination

... "vaccine" (maladie du pis des "vaches" (dt. "Kuhpocken")), ...

(E?)(L?) http://www.etymonline.com/index.php?term=vaccination
(E?)(L?) http://hassanrostom.free.fr/histoire.htm
Histoire de la vaccination

Au cours des siècles passés, aux effets des famines et des guerres, les épidémies venaient ajouter leur cortège de souffrance et de mort et elles ont de tout temps été redoutées et combattues. Elles étaient souvent attribuées à un châtiment divin et leurs origines restaient mystérieuses.

Déjà au 16ème siècle, Fracastore, un médecin de Vérone qui s'intéressait à la syphilis et à la peste, écrivait :" la contagion se fait par des particules qui ne tombent pas sous le sens ".
...


(E?)(L?) http://www.howstuffworks.com/search.php?terms=Vaccination
(E?)(L?) http://health.howstuffworks.com/vaccine.htm
Inside this Article See all Preventive Care articles

(E?)(L?) http://www.medfriendly.com/vaccination.html
(E1)(L1) http://www.medterms.com/script/main/alphaidx.asp?p=c_dict
Chickenpox vaccination | Influenza vaccination priorities | Ring vaccination | Smallpox vaccination adverse reaction | Smallpox vaccination antidote | Smallpox vaccination in eczema | Smallpox vaccination of eye | Smallpox vaccination of fetus | Tuberculosis vaccination

(E1)(L1) http://www.medterms.com/script/main/alphaidx.asp?p=v_dict
Vaccination | Vaccination, anthrax | Vaccination, chickenpox | Vaccination, children's | Vaccination, DPT | Vaccination, DT | Vaccination, DTaP | Vaccination, German measles | Vaccination, H. flu | Vaccination, Haemophilus influenzae type B (HIB) | Vaccination, hepatitis A | Vaccination, hepatitis B | Vaccination, HIB | Vaccination, infectious hepatitis | Vaccination, measles | Vaccination, mumps | Vaccination, pneumococcal pneumonia | Vaccination, polio | Vaccination, rubella | Vaccination, serum hepatitis | Vaccination, Td | Vaccination, varicella | Vaccination, yellow fever | Varicella vaccination | Yellow fever vaccination

(E1)(L1) http://www.m-w.com/cgi-bin/wftwarch.pl?051407
Variolation & vaccinatio
...
It was Doctor Edward Jenner's genius to scientifically satisfy his suspicion (and observation) that humans who contracted the much less dangerous cowpox gained immunity to the deadly smallpox.
...


(E?)(L?) http://health.nih.gov/topic/ImmunizationVaccination
Immunization/Vaccination

(E?)(L?) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/actualites/capsules_hebdo/terminologie_grippe_20041209.html
Rhume, grippe ou influenza?
...
"Grippe", en français, a d’abord signifié "griffe", "croc", c’est-à-dire "ce qui saisit"; le sens moderne du terme découle de cet emploi puisque la maladie saisit brusquement les personnes qui la contractent.
...
Quant au terme "rhume" ou à son synonyme "rhinite", on les définit comme une inflammation, une hypersécrétion et un écoulement, d’origine virale ou allergique, qui affectent les muqueuses du nez et des voies respiratoires supérieures, en particulier celles des fosses nasales et du rhinopharynx.
...
"Influenza" est le terme anglais pour désigner la grippe. En français, son emploi est aujourd’hui vieilli.
...


(E?)(L?) http://www.pandemie-grippale.gouv.fr/article.php3?id_article=682
Vaccination

(E?)(L1) http://www.skepdic.com/antivaccination.html
anti-vaccination movement (AVM)

(E3)(L1) http://www.textlog.de/dornblueth.html


(E?)(L?) http://www.vaccination-info.be/
Vaccin après vaccin, âge après âge, le site www.vacc.info vous guide à travers les arcanes de la vaccination et démêle pour vous l’écheveau des multiples vaccinations possibles, conseillées ou recommandées en Communauté française de Belgique aux enfants, adolescents, adultes, travailleurs et voyageurs. Il présente le Programme de vaccination de la Communauté française qui donne accès gratuitement aux vaccins recommandés pour les nourrissons et les enfants. Il vous propose une rubrique des actualités en matière de vaccination.
...


(E?)(L?) http://www.vaccination-info.be/vaccination/actu_menu.html


(E?)(L?) http://www.worldvaccination.com/
World Vaccination

W

X

Y

Z

Bücher zur Kategorie:

Etymologie, Étymologie, Etymology
FR Frankreich, La France, France
Medizin, Médecine, Medicine

amazon - Medizin, Médecine, Medicine

       

A

B

Bertrand, Bernard (Auteur)
L'herbier toxique
Codes secrets pour plantes utiles

(E?)(L1) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/2915810494/etymologety01-20
(E?)(L1) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/2915810494/etymologety0f-21
(E?)(L1) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2915810494/etymologetymo-21
(E?)(L1) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/2915810494/etymologety0d-21
(E?)(L1) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/2915810494/etymologetymo-20
Relié: 195 pages
Editeur : Editions Plume de carotte (20 octobre 2009)
Collection : BEAUX LIVRES
Langue : Français

Présentation de l'éditeur
La Cigüe par laquelle Socrate se donna la mort, la Belladone et le Datura, mortels ingrédients de potions empoisonnées, ou encore le Drosera, carnivore mais inoffensif, voici quelques-unes des plantes dont on se méfie. Si certaines des plantes présentées dans cet ouvrage ont effectivement le pouvoir de nous envoyer au trépas, beaucoup d'entre elles sont moins dangereuses que l'on voudrait nous le faire croire... Et toutes, sans exception, nous sont utiles ! Le poison est avant tout une affaire de dose. Les Pommes de terre vertes, ou celles qui ont germé, contiennent des alcaloïdes en quantité ; les pépins de Pommes dans les confitures-maison, du cyanure à des doses élevées ; cependant nous les consommons régulièrement. S'il est bien une notion qu'il convient de démystifier, c'est celle de toxicité... Les plantes " à risques " sont partout présentes, dans notre alimentation, au jardin, mais surtout dans nos médicaments. Nos ancêtres avaient bien compris cela et utilisèrent abondamment ce patrimoine naturel et libre d'accès. Aujourd'hui les plantes de mauvaise réputation sont tombées dans l'oubli, ce livre propose, à travers un regard objectif, une réhabilitation de nos belles empoisonneuses, une manière de faire la part entre danger réel et peur culturelle injustifiée.


(E?)(L?) http://www.plumedecarotte.com/ouvrage_fiche.php?id=52
Voici plus de 70 plantes empoisonneuses et leurs histoires inquiétantes ou invraisemblables mais toujours étonnantes. De la Belladone à la Pomme de terre on découvre que la toxicité est surtout une affaire de quantité. Il existe dans nos sociétés modernes une véritable méfiance par rapport à la toxicologie des plantes. Et pourtant, seulement huit plantes sauvages poussant sous nos climats sont mortelles pour l’homme ! Alors que le pourcentage des produits phytopharmaceutiques potentiellement mortels mis sur le marché dépasse largement les 50 %… Ce phénomène de méfiance envers les plantes est culturel, du moins en Occident. Pourtant la toxicité a beau être complexe, il n’en reste pas moins que les sociétés humaines l’ont côtoyé ; tout au long de leur histoire, sans pour autant que la science soit là pour l’éclairer de ses lumières ! Ce livre nous montre que la toxicité est bien moins dangereuse qu’on le croit et surtout qu’on le craint. Il se peut même qu’elle soit un des éléments vitaux de l’expression de la vie sur terre… Ce beau livre présente de magnifiques planches d’herbier, des vieilles gravures et des photographies des plantes.

Erstellt: 2010-06

Bonvalot, Marie
Le Vocabulaire Médical De Base
Étude Par L'étymologie

(E?)(L1) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/2853100014/etymologety01-20
(E?)(L1) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/2853100014/etymologety0f-21
(E?)(L1) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2853100014/etymologetymo-21
(E?)(L1) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/2853100014/etymologety0d-21
(E?)(L1) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/2853100014/etymologetymo-20
Reliure inconnue: 12 pages
Editeur : Oip - Organisation; Édition : Nouvelle éd (16 mars 1992)
Langue : Français

Bossy, Jean
Etymologie et structures des termes medicaux

(E?)(L1) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/2840231263/etymologety01-20
(E?)(L1) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/2840231263/etymologety0f-21
(E?)(L1) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2840231263/etymologetymo-21
(E?)(L1) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/2840231263/etymologety0d-21
(E?)(L1) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/2840231263/etymologetymo-20
Broché: 242 pages
Editeur : Sauramps Médical (1 décembre 1998)
Collection : Enseign Medical
Langue : Français

Quatrième de couverture
A l'heure où les abréviations envahissent chaque jour un peu plus le langage médical, où le "liquide cérébro-spinal" devient le "L.C.S.", où l'"hémianopsie latérale homonyme" devient l'"H.L.H.", à l'heure où, le langage informatique parasite la communication entre les hommes d'expressions composites, hétéroclites, où l'utilisateur du réseau Internet "surfe sur le web" et où le "soft bug", en bref à l'heure où les racines de notre langue semblent inéluctablement s'éloigner de son usage, l'ouvrage de Jean Bossy, travail considérable, rassure. Il nous rappelle que l'arbre monumental de la langue française est profondément enraciné, chaque mot amarré solidement à son origine, logiquement composé et, de fait, riche de sens. Mais cet ouvrage est avant tout une source inépuisable de connaissances, une masse exhaustive d'informations étymologiques, déjà une référence.

Jean Bossy a eu le courage d'installer, il y a quelques années, ce thème dans le cadre de l'enseignement des "Sciences Humaines et Sociales" aux étudiants de première année de médecine de sa faculté. Cela paraissait alors sans doute un défi utopique, mais cet enseignement connaît aujourd'hui un extraordinaire succès. Cette utopie nous plait et nous ne doutons pas que cet ouvrage, né de ses recherches et de son enseignement, soit appelé à un très beau succès.


C

Caro, Daniel (Auteur) / Ferrera, René (Auteur)
Paramédical
Anatomie, Physiologie, Pathologie, Etymologie

(E?)(L1) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/2951255144/etymologety01-20
(E?)(L1) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/2951255144/etymologety0f-21
(E?)(L1) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2951255144/etymologetymo-21
(E?)(L1) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/2951255144/etymologety0d-21
(E?)(L1) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/2951255144/etymologetymo-20
Broché: 192 pages
Editeur : Alpha-Pict (2 septembre 2004)
Collection : Technifiches de travail
Langue : Français

Présentation de l'éditeur
Paramédical est un ouvrage pédagogique réalisé en collaboration avec l'"INSERM" ("Institut National de la Santé et de la Recherche Médicale"). Il s'agit d'une œuvre originale destinée aux étudiants du secteur médical et scientifique ainsi qu'aux professionnels de la santé. L'ouvrage présente les notions fondamentales de biologie et de pathologie humaines. Il sert de base de révision à tous les étudiants souhaitant consolider leurs connaissances. Cet atlas est constitué de 158 planches couleurs abondamment illustrées (plus de 1200 photographies, dessins anatomiques et schémas de synthèse). Les légendes pouvant être facilement masquées, c'est aussi un outil de travail pour l'étudiant. Chaque fonction du corps humain est décrite du point de vue étymologique, anatomique et physiopathologique, ce qui confère à cet ouvrage un caractère synthétique unique pour l'enseignement.


D

Delamare, Jacques / Delamare, François / Gélis-Malville, Elisabeth / Delamare, Laurent (Auteur) / Péquignot, Henri (Préface)
Dictionnaire illustré des termes de médecine

(E?)(L1) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/222402956X/etymologety01-20
(E?)(L1) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/222402956X/etymologety0f-21
(E?)(L1) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/222402956X/etymologetymo-21
(E?)(L1) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/222402956X/etymologety0d-21
(E?)(L1) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/222402956X/etymologetymo-20
Relié: 1092 pages
Editeur : Maloine; Édition : 29e édition revue et augmentée (24 juillet 2006)
Langue : Français

Présentation de l'éditeur
Le Garnier-Delamore est la référence de qualité, incontournable et indispensable, pour comprendre le langage médical actuel. Cette 29e édition, entièrement et soigneusement mise à jour, a bénéficié d'une révision rigoureuse et propose : Plus de 30 000 entrées : chaque article comprend, après l'entrée, le genre grammatical et (selon le cas) la DCI, la TA et l'abréviation, la provenance (étymologie, auteur, date), une courte notice biographique pour les éponymes, la traduction anglaise, les synonymes, la définition des exemples, des développements encyclopédiques et des renvois à d'autres articles complémentaires. D 'innombrables articles ont été modifiés et une centaine d'entrées nouvelles ajoutées. Plus de 500 illustrations, : photos, schémas et planches d'anatomie en couleurs. Pour toutes ces illustrations un réseau de renvois a été créé, permettant ainsi au lecteur d'approfondir et d'élargir le champ de ses connaissances. Un lexique pharmaceutique : dénominations communes internationales, marques déposées et classes pharmaceutiques, toutes réactualisées en tenant compte des retraits et des nouveautés (génériques compris). Un lexique étymologique : pour comprendre comment sont formés les mots de la médecine. Un lexique anglais-français. Une table des constantes biologiques. Un tableau des unités internationales. Le tableau des maladies professionnelles. Le calendrier des vaccinations.


E

F

G

H

I

J

Jouet, Jacques (Auteur)
A bouche que veux-tu
Le corps dans les expressions de la langue française

(E?)(L1) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/2035322766/etymologety01-20
(E?)(L1) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/2035322766/etymologety0f-21
(E?)(L1) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2035322766/etymologetymo-21
(E?)(L1) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/2035322766/etymologety0d-21
(E?)(L1) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/2035322766/etymologetymo-20
Broché: 251 pages
Editeur : Larousse (1 septembre 2004)
Collection : Le souffle des mots
Langue : Français

Présentation de l'éditeur
Compas dans l'œil, bouche en cul de poule, sourire en brin d'herbe, cuisse de nymphe émue, chevilles qui enflent, pieds à dix heures dix, dent creuse, rubis sur l'ongle, cœur en bandoulière... Le corps est l'un des thèmes les plus riches en métaphores amusantes, piquantes, voire hardies. Dans ce recueil, construit par associations d'idées, Jacques Jouet nous offre des commentaires et des récits autour d'un choix d'expressions, familières ou plus rares, touchant au corps et aux sens. Empruntées à l'Encyclopédie de Diderot, les illustrations sont accompagnées de courts textes qui proposent un autre regard sur le corps et son imaginaire. De la tête aux pieds, une promenade pleine d'humour et d'impertinence. Cet ouvrage a été précédemment publié sous le titre : les Mots du corps.


K

L

Le français retrouvé 28
Bouché, Pascal
Les mots de la médecine

(E?)(L?) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/2701114411/etymologety01-20
(E?)(L?) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/2701114411/etymologety0f-21
(E?)(L?) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2701114411/etymologetymo-21
(E?)(L?) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/2701114411/etymologety0d-21
(E?)(L?) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/2701114411/etymologetymo-20
Langue : Français
Éditeur : Belin (23 août 1994)
Format : Relié - 505 pages

L'auteur se propose "d'emmener le profane en exploration dans la jungle des mots de la médecine en suivant quelques grands axes linguistiques et sociolinguistiques". Quatre grandes parties: L'héritage gréco-latin - Autres formations - Le langage des médecins - Le langage des patients. Une place est faite aux trouvailles populaires ou argotiques.

(E1)(L1) http://www.editions-belin.com/csl/result.asp?search=Le français retrouvé


M

N

O

P

Pan, Ailian
Océan d'énergie
Étymologie des noms des points d'acupuncture

(E?)(L1) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/2224021348/etymologety01-20
(E?)(L1) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/2224021348/etymologety0f-21
(E?)(L1) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2224021348/etymologetymo-21
(E?)(L1) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/2224021348/etymologety0d-21
(E?)(L1) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/2224021348/etymologetymo-20
Relié: 518 pages
Editeur : Maloine (3 novembre 1998)
Langue : Français

Pariente, Louis
L'arthrose À Mots Ouverts
Ouvrage Contenant L'étymologie Et La Monographie De Synvisc

(E?)(L1) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/2840590778/etymologety01-20
(E?)(L1) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/2840590778/etymologety0f-21
(E?)(L1) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2840590778/etymologetymo-21
(E?)(L1) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/2840590778/etymologety0d-21
(E?)(L1) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/2840590778/etymologetymo-20
Relié
Editeur : L. Pariente (2004)
Langue : Français

Pebret, Francois
S'auto-Évaluer En 1137 Questions
Anatomie, Physiologie, Pharmacologie-Étymologie

(E?)(L1) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/2853852040/etymologety01-20
(E?)(L1) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/2853852040/etymologety0f-21
(E?)(L1) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2853852040/etymologetymo-21
(E?)(L1) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/2853852040/etymologety0d-21
(E?)(L1) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/2853852040/etymologetymo-20
Broché: 254 pages
Editeur : Heures de France (6 avril 2007)
Collection : Ifsi
Langue : Français

Quatrième de couverture
A la suite de son ouvrage d'anatomie-physiologie, François Pebret, médecin, offre aux étudiants des I.F.S.I les moyens de s'auto-évaluer dans ces matières d'une importance majeure dans le programme d'études.

Dans la première partie : des Q.C.M., Q.R.O.C., phrases ou tableaux à compléter, éléments à relier, schémas à légender etc... Sous des formes variées, plus de 1.100 questions réparties en 22 chapitres vous permettront d'évaluer vos connaissances en : - Anatomie - Physiologie - Pharmacologie générale - Norme biologiques - Vocabulaire médical et étymologie.

Dans la deuxième partie, les réponses aux questions sont assorties de commentaires explicatifs et de compléments d'information permettant d'enrichir ses connaissances. S'auto-évaluer, réviser, apprendre : ce livre répond à un besoin. Le premier de cette nature en matière d'anatomie-physiologie pour les études en I.F.S.I, il apporte un complément majeur à l'enseignement théorique.


Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z