Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
FR Frankreich, Francia, France, Francia, France, (esper.) Francio, Francujo
Fraktale Geometrie, Geometría fractal, Géométrie fractale, Geometria Frattale, Fractal Geometry, (esper.) fraktaloj geometrio
A
B
C
D
E
F
fracture (W3)
Frz. "fracture" (13. Jh.) = dt. "Bruch" geht zurück auf lat. "fractio", "fractura", "fragmentum" und lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fracture
(E?)(L?) http://www.distrimed.com/conseils/page_fractures_des_membres.php
QUE FAIRE FACE A UNE FRACTURE DES MEMBRES ?
(E?)(L?) http://www.jargonf.org/
fracture numérique
(E?)(L?) http://www.locutio.net/modules.php?name=citations
"Frangere", "frango", "fregi", "fractum", frz. "briser"
Dérivés: l'adj. "fragilis", "qu'on peut briser", réunit les sens des doublets français "fragile" et "frêle" (d'où "infragilis", indestructible, et "fragilitas"); subst. "fragor", m., bruit de brisure, et adj. "fragosus", raboteux (proprt avec des aspérités ressemblant à des cassures) et bruyant; substantifs neutres "fragmen" -inis, "fragmentum", et fém. "fractura", "fracture", "fragment"; avec le préf. am- (autour), "anfractus", -us, proprt contour en lignes brisées, sinuosité.
...
(E?)(L?) http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/
La grande fracture chypriote
Carte extraite de l’Atlas géopolitique du Monde diplomatique.
(E?)(L?) http://www.nosdeputes.fr/dossiers/date
?Lutte contre la fracture numérique (434 interventions, 3 commentaires)
(E?)(L?) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/dictionnaires/terminologie_nanotechnologie/francais.html
fracture nanotechnologique
(E2)(L1) http://www.pourquois.com/corps_humain/pourquoi-fracture-repare-t.html
Pourquoi une fracture se répare t-elle ?
(E?)(L?) http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/definition/fracture/32641
(E?)(L?) http://encyclopedie.uchicago.edu/node/175
- FRACTURE, Louis, [Surgery; Chirurgie; terme de Chirurgie]
- Fracture, Bourgelat, [Horsemanship | Farrier's art; Manège | Maréchalerie; Manege & Maréchallerie.]
- Sternum, fracture du, Louis, [Surgical illness; Maladie chirurgicale; maladie de Chirurgie.]
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=fracture
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "fracture" taucht in der Literatur um das Jahr 1590 / 1750 auf.
Erstellt: 2011-08
fracturer (W3)
Frz. "fracturer" (1560) = dt. "brechen", ist eine Verbbildung zu frz. "fracture" = dt. "Bruch".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fracturer
(E?)(L?) http://termiumplus.gc.ca/tpv2guides/guides/rdp/index-fra.html?lang=fra&lettr=indx_catlog_f&page=../preposition
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=fracturer
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "fracturer" taucht in der Literatur um das Jahr 1770 auf.
Erstellt: 2011-08
fragile (W3)
Frz. "fragile" (1370) = dt. "zerbrechlich" geht zurück auf lat. "fragilis" = "zerbrechlich", lat. "frangere" = dt. "brechen".
Als Wurzel wird ide. "*bhreg-" = dt. "brechen" postuliert.
(E?)(L?) http://www.afblum.be/bioafb/especes/reptiles/reptiles.htm#angufrag
Orvet fragile Anguis fragilis Linnaeus, 1758
Présent en Belgique
(E?)(L?) http://www.alienor.org/Articles/plaque_verre/0_preface.htm
"Les photographies sur plaque de verre au gélatino-bromure d'argent... un patrimoine fragile"
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragile
(E?)(L?) http://www.dutempsdescerisesauxfeuillesmortes.net/paroles/amours_fragiles.htm
Amours fragiles, 1899
Valse créée par Fragson à La Scala
Paroles d'Alexandre Trébitsch - Musique de Fragson
(E?)(L1) http://www.gutenberg.org/browse/authors/c
Cherbuliez, Victor, 1829-1899: Amours fragiles - Le roi Apépi — Le bel Edwards—Les inconséquences de M. Drommel (French) (as Author)
(E?)(L?) http://www.mindat.org/index-A.html
Argent fragile | Argent sulfuré fragile
(E6)(L1) http://www.mineralienatlas.de/lexikon/index.php/MineralData?mineral=Argent+fragile
Argent fragile | Argent sulfuré fragile
(E2)(L1) http://www.mobot.org/mobot/glossary/list.asp?list=french
- fragile brittle adj.
- fragile delicate adj.
(E?)(L?) http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/amlatindic
De fragiles économies
Après avoir connu une « croissance zéro » en 1999, subi les contrecoups des crises financières asiatique (...)
(E?)(L?) https://l.maison.pagesperso-orange.fr/etymo/
(E?)(L?) http://pagesperso-orange.fr/l.maison/etymo/idxf0.htm
(E?)(L?) http://www.saharafragile.org/PROJET/projet.htm
Depuis 1999, je développe le projet Sahara Fragile.
Chaque voyage au Sahara est l'occasion de créer un projet documentaire et/ou artistique (films, expositions, installations) autour d'un patrimoine saharien en danger.
...
(E1)(L1) http://www.xs4all.nl/~adcs/woordenweb/f/F.htm
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=fragile
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "fragile" taucht in der Literatur um das Jahr 1590 auf.
Erstellt: 2011-08
fragilisant (W3)
Frz. "fragilisant" (1970) geht zurück auf lat. "fragilis" = dt. "zerbrechlich".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragilisant
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=fragilisant
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "fragilisant" taucht in der Literatur um das Jahr 1920 auf.
Erstellt: 2011-08
fragilisation (W3)
Frz. "fragilisation" (1965) = dt. "Zerbrechlichwerden" geht zurück auf lat. "fragilis" = dt. "zerbrechlich".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragilisation
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=fragilisation
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "fragilisation" taucht in der Literatur um das Jahr 1920 auf.
Erstellt: 2011-08
fragiliser (W3)
Frz. "fragiliser" (1956) = dt. "zerbrechlich werden" geht zurück auf lat. "fragilis" = dt. "zerbrechlich".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragiliser
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=fragiliser
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "fragiliser" taucht in der Literatur um das Jahr 1630 / 1950 auf.
Erstellt: 2011-08
fragilissime (W3)
Frz. "fragilissime" (1370) = dt. "sehr zerbrechlich" geht zurück auf lat. "fragilis" = dt. "zerbrechlich".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragilissime
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=fragilissime
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "fragilissime" taucht in der Literatur nicht signifikant auf.
Erstellt: 2011-08
Fragment (W3)
Frz. "Fragment" (13. Jh.), 1680 im Sinne von "Teil eines literarischen Werks", "unvollständiges Werk", geht zurück auf lat. "fragmentum" und wurde im 16. Jh. ins Deutsche übernommen. Das lat. "frangere" bedeutet "brechen", das selbst auf die gleichen Wurzeln zurück geht (vgl. auch engl. "brake" und "break").
(E?)(L?) http://agora.qc.ca/dossiers/Fragment
Définition
Le "fragment" est une manière de penser et d'écrire qui consiste à produire l'effet de l'éclair plutôt que celui d'un long discours, d'un traité, l'effet d'une révélation plutôt que celui d'une démonstration. On peut l'assimiler aussi à un coup de sonde par opposition à une exploration systématique. Telle une montagne bien ciselée qui se détache du paysage, comme les dentelles de Montmirail en Provence, il retient l'attention et s'imprime dans la mémoire, grâce à quoi il pourra contribuer à l'édification de l'âme, ce qui est souvent le but de l'auteur. Il peut être la transposition dans le style d'un monde lui-même éclaté, comme il peut être un point parmi d'autres semblables qui fait converger la lumière vers un même centre, avec cette « variété inépuisable qui n'appartient qu'à l'unité. » (Hugo)
...
(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;BACK;;ISIS=isis_dmf2009.txt;OUVRIR_MENU=2;s=s0a1e2ad0;
fragmentum
(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;OUVRIR_MENU=MENU_LEXIQUE;s=s0a1e2ad0;ISIS=isis_dmf2009L.txt;s=s0a1e2ad0;;ISIS=isis_dmf2009L.txt
fragmentum
(E?)(L?) http://www.cfwb.be/franca/bd/bd.htm
Fragment de restriction
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragment
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragmentaire
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragmentairement
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragmentarisme
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragmentarité
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragmenté
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragmenter
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragmentier
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragmentiste
(E?)(L1) http://www.frag-caesar.de/lateinwoerterbuch/beginnend-mit-f.html
fragmentum
(E?)(L?) http://www.jargonf.org/
fragmenté frame
(E?)(L?) http://www.lateinseiten.de/konjugator/kon80/index.htm
Substantiv Deklination: "fragmentum"
(E?)(L?) http://www.qantara-med.org/qantara4/public/show_document.php?do_id=1335
Fragments de plat à la descente de croix
(E?)(L?) http://termiumplus.gc.ca/tpv2guides/guides/rdp/index-fra.html?lang=fra&lettr=indx_catlog_f&page=../preposition
fragmenter
(E?)(L?) http://encyclopedie.uchicago.edu/node/175
- FRAGMENT, Diderot, [Grammar. Literature; Grammaire. Littérature; Gramm. Littérat.]
- Fragmens précieux, (les cinq), Venel, [Pharmaceuticals; Pharmacie; Pharmacie.]
(E1)(L1) http://adcs.home.xs4all.nl/woordenweb/f/frangere.htm
"fragment" = nl. "brokstuk"
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=Fragment
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "Fragment" taucht in der Literatur um das Jahr 1640 auf.
Erstellt: 2011-08
Fragmentation (W3)
Frz. "Fragmentation" (1840) geht zurück auf lat. "fragmentum". Das lat. "frangere" bedeutet dt. "brechen", engl. "break", das selbst auf die gleichen Wurzeln zurück geht (vgl. auch engl. "brake" und "break").
Frz. "Défragmentation", "Défragmenter"
(E?)(L?) http://www.cfwb.be/franca/bd/bd.htm
Munition à fragmentation
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/fragmentation
(E?)(L?) http://www.franceterme.culture.gouv.fr/FranceTerme/recherche.html
Journal officiel du 22/09/2000 - munition à fragmentation | fragmentation charge (en)
(E?)(L?) http://www.franceterme.culture.gouv.fr/FranceTerme/recherche.html
Journal officiel du 22/09/2000
munition à fragmentation
Domaine: Défense/Armement
Définition: Munition comportant une enveloppe préfragmentée en vue d'obtenir, au moment de l'explosion de la charge, la projection d'éclats d'un calibre donné.
Équivalent étranger: fragmentation charge (en)
Source: Arrêté du 5 octobre 1984
(E?)(L?) http://jargonf.org/wiki/d%C3%A9fragmentation
(E?)(L?) http://jargonf.org/wiki/d%C3%A9fragmenter
(E?)(L?) http://jargonf.org/wiki/d%C3%A9fragmenteur
(E?)(L?) http://jargonf.org/wiki/fragmentation
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=Fragmentation
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "Fragmentation" taucht in der Literatur um das Jahr 1860 auf.
Erstellt: 2011-08
frêle (W3)
Frz. "frêle" (11. Jh.) = dt. "zart", "schwächlich", "zerbrechlich" geht zurück auf lat. "fragilis" = dt. "zerbrechlich", "brüchig", "morsch", lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/frêle
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/frêlement
(E?)(L?) http://www.locutio.net/modules.php?name=citations
...
Dérivés: l'adj. "fragilis", "qu'on peut briser", réunit les sens des doublets français "fragile" et "frêle" (d'où "infragilis", indestructible, et "fragilitas"); subst. "fragor", m., bruit de brisure, et adj. "fragosus", raboteux (proprt avec des aspérités ressemblant à des cassures) et bruyant; substantifs neutres "fragmen" -inis, "fragmentum", et fém. "fractura", "fracture", "fragment"; avec le préf. am- (autour), "anfractus", -us, proprt contour en lignes brisées, sinuosité.
...
(E?)(L?) http://home.scarlet.be/entomart/table.html
Yersinella raymondi (Decticelle frêle)
(E?)(L?) http://www.poeme-amour.org/M.html
Mon bras pressait ta taille frêle... (Victor Hugo)
(E?)(L?) http://home.scarlet.be/entomart/tablenomsverna.html
Decticelle frêle
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=frêle
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "frêle" taucht in der Literatur um das Jahr 1600 auf.
Erstellt: 2011-08
G
H
I
infrangible (W3)
Frz. "infrangible" (1488) = dt. "unzerbrechlich" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E1)(E1) http://atilf.atilf.fr/tlf.htm
INFRANGIBLE, adj.
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/infrangible
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=infrangible
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "infrangible" taucht in der Literatur um das Jahr 1800 auf.
Erstellt: 2011-08
J
K
L
M
N
Naufrage (W3)
Frz. "naufrage" (1414) = dt. "Schiffbruch", geht zurück auf lat. "naufragium" = dt. "Schiffbruch" und setzt sich zusammensetzt aus lat. "navis" = dt. "Schiff" und lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/naufrage
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/naufrageur
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/naufrageuse
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/naufrageux
(E?)(L?) http://www.collectionscanada.gc.ca/sos/naufrages/index-f.html
Enquêtes sur les naufrages
(E?)(L?) http://www.frstrategie.org/barreFRS/publications/chroniques.php?limite=none
Après le naufrage du "Koursk" : Poutine et les forces armées russes face aux réformes
(E?)(L?) http://www.histoire-genealogie.com/spip.php?page=plan
- Le naufrage de l'Afrique
- Le naufrage de l'aviso Le Renard
- Le naufrage du Comte de Maurepas
- Le naufrage du vaisseau Le Prince
(E1)(L1) http://lemotdujour.over-blog.com/article-15326883.html
naufrageur
(E?)(L?) http://www.ouessant.org/spip.php?article37
Les naufrages
(E?)(L?) https://l.maison.pagesperso-orange.fr/etymo/
(E?)(L?) http://pagesperso-orange.fr/l.maison/etymo/idxf0.htm
naufrage
(E2)(L1) http://www.pourquois.com/histoire_geo.html
- Pourquoi a t-on retrouvé le coupable du naufrage du Titanic ?
- Pourquoi Christophe Colomb a-t-il survécu à son naufrage jamaïcain?
- Pourquoi l'iceberg naufrageur du Titanic ne présente-il plus aucun risque?
(E?)(L?) http://encyclopedie.uchicago.edu/node/175
- | Bris ou Naufrage, Bellin, [Navy; Marine; terme de Marine]
- | NAUFRAGE, Bellin, [Navy; Marine; Marine.]
- | Naufrage, Droit de, Jaucourt, [Barbarian usage; Usage des Barbares; Usage des Barbares.]
- | SALVAGE, Jaucourt, [Laws of shipwrecks; Droit de naufrage; Droit de naufrage.]
(E?)(L?) http://vouloirtoujourstoutsavoir.blogspot.com/
- 2011 avril (29): Le roman qui avait prédit le naufrage du Titanic
- 2010 juillet (21): L’histoire du naufrage de la Méduse
(E1)(L1) http://www.xs4all.nl/~adcs/woordenweb/n/N.htm
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=naufrage
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "naufrage" taucht in der Literatur um das Jahr 1570 auf.
Erstellt: 2011-08
naufrager (W3)
Frz. "naufrager" (1300) = dt. "Schiffbruch erleiden" setzt sich zusammen aus lat. "navis" = dt. "Schiff" und lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://anglo-norman.net/entry/naufrager
NAUFRAGER (1388)
[ FEW: 7,54a naufragium; Gdf: Ø; GdfC: Ø; TL: Ø; DEAF: Ø; DMF: Ø; TLF: Ø; OED: Ø; MED: Ø; DMLBS: Ø ]
...
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/naufragé
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/naufragée
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/naufrager
(E?)(L1) http://www.gutenberg.org/browse/authors/m
Montolieu, Isabelle de, 1751-1832: Le Robinson suisse ou Histoire d'une famille suisse naufragée (French) (as Translator)
(E?)(L?) http://www.gutenberg.org/browse/authors/w
Wyss, Johann David, 1743-1818: Le Robinson suisse ou Histoire d'une famille suisse naufragée (French) (as Author)
(E?)(L?) http://encyclopedie.uchicago.edu/node/175
- NAUFRAGÉ, Boucher d'Argis, [Jurisprudence; Jurisprudence; Jurispr.]
- Naufragés, NA, [Ancient history; Histoire ancienne; Hist. anc.]
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=naufrager
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "naufrager" taucht in der Literatur um das Jahr 1700 / 1800 auf.
Erstellt: 2011-08
O
obside
Fractales
(E?)(L?) http://www.obside.fr/fractales/
This site presents in a clear and simplified way the "fractal" objects, classified by category, and proposes the algorithms making it possible to generate them. Of course the list is far from being exhaustive considering it is a wide field.
Its approach is didactic, we explain here only the simplest and comprehensible parts of the theory. You will thus find for each page a sample of images or animations with fractals, short definitions, the associated algorithms, methods of constructions supported by examples, sources of programs to generate them, and some links to other web sites.
You can beforehand consult this site of introduction to the fractals helping to include/understand the theory of chaos: Introduction to Fractals (in french, for the moment).
- Recursivity
- Mandelbrot
- Julia
- les IFS
- Markus - Lyapounov
- Lyapounov
- Fractal landscape
Erstellt: 2011-11
P
préfractionnement (W3)
Frz. "préfractionnement" (1981) = dt. "Vorfraktionieren" (bei der Aufbereitung von Rohöl) geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/préfractionnement
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/definition/préfractionnement
"préfractionnement",subst. masc. "Fraction préliminaire à laquelle est parfois soumis le pétrole brut avant son passage dans le four puis dans la tour de distillation" (Ayache 1981).
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=préfractionnement
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "préfractionnement" taucht in der Literatur nicht signifikant auf.
Erstellt: 2011-08
Q
R
refractaire (W3)
Frz. "refractaire" = dt. "widerspenstig", "feuerfest" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) http://encyclopedie.uchicago.edu/node/175
REFRACTAIRE, d'Holbach, [Metallurgy; Métallurgie; Metallurgie.]
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=refractaire
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "refractaire" taucht in der Literatur um das Jahr 1780 auf.
Erstellt: 2011-08
réfractaire (W3)
Frz. "réfractaire" (1546) = dt. "widerspenstig", "aufsässig", "unzugänglich", "feuerfest", "hitzebeständig" geht zurück auf lat. "refractarius" = dt. "widerspenstig".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/réfractaire
(E?)(L?) http://www.histoire-genealogie.com/spip.php?page=plan
- Etienne Brut, prêtre réfractaire, et les « fanatiques
- Etienne Brut, prêtre soumis aux lois ou réfractaire ?
- Pierre Bonnardel, curé de Condrieu, prêtre réfractaire
- Henri Guironnet, un Ardéchois réfractaire au S.T.O
(E?)(L?) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/actualites/capsules_hebdo/index_r.html
rébarbatif et réfractaire, 28 novembre 2002
(E?)(L?) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bdl.html
(E?)(L?) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Al=1<r=R
- Rébarbatif et réfractaire [Nuances sémantiques]
- Réfractaire [Nuances sémantiques
]
(E?)(L?) http://termiumplus.gc.ca/tpv2guides/guides/rdp/index-fra.html?lang=fra&lettr=indx_catlog_r&page=../preposition
Exemple: "réfractaire à la musique"; "brique réfractaire au feu"
(E?)(L?) http://adcs.home.xs4all.nl/woordenweb/f/frangere.htm
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=réfractaire
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "réfractaire" taucht in der Literatur um das Jahr 1640 / 1750 auf.
Erstellt: 2011-08
réfracté (W3)
Frz. "réfracté" (1734) = dt. "gebrochen" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/réfracté
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=réfracté
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "réfracté" taucht in der Literatur um das Jahr 1770 auf.
Erstellt: 2011-08
réfracter (W3)
Frz. "réfracter" (1734) = dt. "brechen" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/réfracter
(E?)(L?) http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/definition/réfracter/63318
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=réfracter
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "réfracter" taucht in der Literatur um das Jahr 1740 auf.
Erstellt: 2011-08
réfracteur (W3)
Frz. "réfracteur" (1870) = dt. "Refraktor", "Linsenfernrohr" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/réfracteur
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=réfracteur
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "réfracteur" taucht in der Literatur um das Jahr 1780 auf.
Erstellt: 2011-08
réfractif (W3)
Frz. "réfractif" (1706) = dt. "brechend" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/réfractif
(E?)(L?) http://www.institutdelamyopie.com/implants.htm
Implants réfractifs et multifocaux
(E?)(L?) http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=réfractif
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "réfractif" taucht in der Literatur um das Jahr 1780 auf.
Erstellt: 2011-08
réfraction (W3)
frz. "réfraction" (1270) = dt. "Brechung", "Refraktion", "Lichtbrechung", "Strahlenbrechung", geht zurück auf lat. "refractionem" = dt. "aufbrechen" und lat. "refringere" = dt. "aufbrechen" und setzt sich zusammen aus lat. "re-" = dt. "zurück" und lat. "frangere", "fractum" = dt. "brechen", ndl. "breken".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/réfraction
(E?)(L?) http://www.eumetcal.org/euromet/french/navig/glossf.htm
indice de réfraction optique | indice de réfraction radioélectrique | réfraction astronomique | réfraction atmosphérique | réfraction latérale
(E?)(L?) http://comprendre.meteofrance.com/jsp/site/Portal.jsp?page_id=2915&page_id=274
(E?)(L?) http://encyclopedie.uchicago.edu/node/175
- REFRACTION, d'Alembert, [Mechanics; Méchanique; terme de Mechanique]
- Réfraction, cadrans à réfraction, d'Alembert, [unclassified]
- Réfraction, d'Argenville, [Levelling; Nivellement; Nivell.]
- Réfraction, NA, [Commerce; Commerce; terme de Commerce]
(E?)(L?) http://adcs.home.xs4all.nl/woordenweb/f/frangere.htm
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=réfraction
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "réfraction" taucht in der Literatur um das Jahr 1640 auf.
Erstellt: 2011-08
réfractionniste (W3)
Frz. "réfractionniste" (1964) = frz. "Spécialiste qui mesure la réfraction oculaire et qui en corrige les troubles" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/réfractionniste
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=réfractionniste
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "réfractionniste" taucht in der Literatur nicht signifikant auf.
Erstellt: 2011-08
réfractive (W3)
Frz. "réfractive" = dt. "brechend" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) http://www.institutdelamyopie.com/fonction.htm
Réfractive (Chirurgie) : toute chirurgie qui permet de réduire la puissance des verres de lunette nécessaires chez nombre d’entre nous pour voir net de loin et/ou de près. Nombreuses sont les possibilités chirurgicales actuelles pour corriger votre myopie, votre astigmatisme, votre hypermétropie et votre presbytie. Elle est actuellement si précise qu’il est le plus souvent possible de se passer de lunettes.
(E?)(L?) http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/definition/réfractif,_ive/63320
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=réfractive
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "réfractive" taucht in der Literatur um das Jahr 1770 auf.
Erstellt: 2011-08
réfractivité (W3)
Frz. "réfractivité" (1930) = dt. "Lichtbrechungsvermögen", "absolute Brechzahl" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/réfractivité
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=réfractivité
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "réfractivité" taucht in der Literatur um das Jahr 1900 auf.
Erstellt: 2011-08
réfractomètre (W3)
Frz. "réfractomètre" = dt. "Refraktometer", "Brechzahlmesser" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) http://www.britannica.fr/alpha/R/R.html
Réfractomètre interférentiel de Rayleigh | Réfractomètre objectif
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/réfractomètre
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=réfractomètre
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "réfractomètre" taucht in der Literatur um das Jahr 1840 auf.
Erstellt: 2011-08
Refrain (W3)
Frz. "Refrain" = dt. "Kehrreim", geht zurück auf lat. "refringere", "*refrangere" = "brechend zurückwerfen". Es basiert auf lat. "fragmentum". Das lat. "frangere" bedeutet "brechen", das selbst auf die gleichen Wurzeln zurück geht (vgl. auch engl. "brake" und "break").
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/refrain
(E?)(L?) http://gauterdo.com/ref/index.html
Refrains d'hier...
- - À Honolulu
- - À la bataille de Châteauguay
- - À la mi-août
- - À la porte du jardin
- - Acropolis adieu
- - Adieu mon coeur
- - Adieu monsieur le Professeur
- - Adieu Venise provençale
- - Ah! c' qu'on s'aimait
- - Ah! le petit vin blanc
- - Aimer
- - Alors je chante
- - Amène-toi chez nous
- - Amusez-vous
- - As-tu deux minutes?
- - Au bord de l'eau
- - Au temps de la bonne chanson
- - Aux marches du palais
- - Ave Maria (Schubert)
- - Bercés par la houle
- - Berceuse
- - Bleu, blanc, blond
- - Bon anniversaire
- - Bon anniversaire (2)
- - Brave marin
- - Brise des nuits
- - C'est beau la vie
- - C'est l' R-100
- - C'est ma chanson
- - C'est Ti-Pit Trépanier
- - Ça s'est passé un dimanche
- - Cane... Cane... Canebière
- - Casta Diva
- - Cet anneau d'or
- - Chansons d'amour
- - Chante fort quand le coeur est triste
- - Chante-la ta chanson
- - Chanter la vie
- - Chiquitita
- - Comme tout le monde
- - Comme un soleil
- - Dans le soleil et dans le vent
- - Dans les bras d'un matelot
- - Dans ma péniche
- - Destin
- - Deux ailes et trois plumes
- - Dis-moi ce qui ne va pas
- - Do - ré - mi - fa
- - Dominique
- - Domino
- - Douce France
- - Du gris
- - Du soleil dans ses yeux
- - En suivant l'étoile
- - Enfants de tous pays
- - Envoi de fleurs
- - Étoile des neiges
- - Évangéline
- - Évangéline (2)
- - Évangéline Acadian Queen
- - Fleur de Paris
- - Franz
- - Frou-Frou
- - Gens du pays
- - Hymne à l'amour
- - Hymne au printemps
- - Hymne au Québec
- - Il a mal aux reins, Tintin
- - Il n'est jamais trop tard pour vivre
- - J'ai planté un chêne
- - J'ai tant pleuré
- - J'aime Paris au mois de mai
- - J'attendrai
- - Je chante
- - Je chante avec toi Liberté
- - Je finirai par l'oublier
- - Je m'ennuie de toi
- - Je n'aurai pas le temps
- - Je rêve au fil de l'eau
- - Je reviens chez nous
- - Je t'ai donné mon coeur
- - Je te le le
- - Je voudrais un joli bateau
- - L'amour en héritage
- - L'Angélus de la mer (1)
- - L'Angélus de la mer (2)
- - L'anneau d'argent
- - L'appétit vient en mangeant
- - L'appétit vient en mangeant (2)
- - L'arbre et l'enfant
- - L'écritoire
- - L'étoile du soir
- - L'hirondelle
- - L'hymne au printemps
- - La ballade des gens heureux
- - La ballade du chien-loup
- - La Belle de Cadix
- - La berceuse du rêve bleu
- - La cabane à sucre
- - La chanson de Lara
- - La chanson des blés d'or
- - La chanson du coeur
- - La chapelle au clair de lune
- - La complainte du soldat
- - La courte échelle
- - La gamme et l'amour
- - La java bleue
- - La langue de chez nous
- - La licorne
- - La Madelon
- - La Madone
- - La Madone aux fleurs
- - La maison grise
- - La Manic
- - La Marie-Joseph
- - La mer
- - La mer ressemble à ton amour
- - La Paimpolaise
- - La petite diligence
- - La petite église
- - La petite Tonkinoise
- - La plus bath des javas
- - La plus belle chose au monde
- - La première étoile
- - La prière
- - La Provence
- - La rumeur
- - La tendresse
- - La valse brune
- - La valse des chansons
- - La vie d'un cowboy
- - La vieille église
- - Le bateau de pêche
- - Le bleu de l'été
- - Le café des trois colombes
- - Le chalet bleu
- - Le chapeau à plume
- - Le chien dans la vitrine
- - Le clocher d'amour
- - Le clocher de mon village
- - Le coeur en bandoulière
- - Le cor
- - Le credo du paysan
- - Le credo du paysan (2)
- - Le curé de notre village
- - Le feu a détruit l'église
- - Le fiacre
- - Le galérien
- - Le marchand de bonheur
- - Le moulin qui jase
- - Le pêcheur
- - Le petit bal du samedi soir
- - Le petit bonheur
- - Le petit cordonnier
- - Le petit Grégoire
- - Le réveil rural
- - Le sirop Typhon
- - Le soleil et la lune
- - Le souvenir
- - Le tango des fauvettes
- - Le temps des cerises
- - Le temps qu'il nous reste
- - Le toit de ma maison
- - Le tremblement de terre
- - Les berceaux
- - Les deux moitiés du monde
- - Les enfants s'ennuient le dimanche
- - Les fiancés du Lac de Côme
- - Les gars de la marine
- - Les gens âgés
- - Les gens sans importance
- - Les lavandières du Portugal
- - Les oiseaux dans le soir
- - Les Pescadous
- - Les Rameaux (R. Jobin)
- - Les Rameaux (R. Verreau)
- - Les rogations
- - Les roses blanches
- - Les rubans rouges
- - Les trois cloches
- - Les vieilles de chez nous
- - Les vieux mariés
- - Lily Marlène
- - Ma belle au bois dormant
- - Ma cabane au Canada
- - Ma Miette
- - Ma Normandie
- - Ma Pamplemousse
- - Ma petite folie
- - Ma Vérité
- - Maintenant je sais
- - Maître Pierre
- - Malheur à celui qui blesse un enfant
- - Mama Leone
- - Marin
- - Mes jeunes années
- - Mille colombes
- - Mon ange
- - Mon chapeau de paille
- - Mon coeur est un violon
- - Mon enfant
- - Mon gentil pêcheur
- - Montevideo
- - Notre sentier
- - Où va l'amour ?
- - Padre Don José
- - Papa, ô papa
- - Par amour
- - Paradiso
- - Parle plus bas
- - Parle-moi
- - Parle-t-il de moi ?
- - Petit vieux, petite vieille
- - Plaisir d'amour
- - Pour les enfants du monde entier
- - Pourquoi loin de toi
- - Prendre un enfant par la main
- - Prends le temps
- - Près de Naples la jolie
- - Prière
- - Prière à la Madone
- - Qu'est-ce qu'on attend ...
- - Qu'il est loin l'amour
- - Quand la mer monte
- - Quand on est deux amis
- - Quand on s'aime bien tous les deux
- - Quand un petit oiseau
- - Quand un vicomte
- - Que Dieu protège notre amour
- - Retour
- - Reviens Piccina Bella
- - Rien que mon coeur
- - Riquita
- - River Blue
- - Roses blanches de Corfou
- - Roule s'enroule
- - Sancta Maria de la mer
- - Sérénade sans espoir
- - Serons-nous spectateurs
- - Si tous les gars du monde
- - Si tous les oiseaux
- - Soledad
- - Sombreros et mantilles
- - Sous les ponts de Paris
- - Souvenirs de Marseille
- - Spinning Wheel
- - Sur ce vieux rocher blanc
- - Sur le plancher des vaches
- - Toi l'ami
- - Toi qui t'en vas
- - Tout va très bien Madame la Marquise
- - Un amour comme le nôtre
- - Un jour à la fois
- - Un monsieur attendait
- - Un petit cabanon
- - Un tout petit nid
- - Une chanson douce
- - Une place pour me garer
- - Une promesse
- - Une vague bleue
- - Va lui dire que tu l'aimes
- - Vivre au soleil
- - Vivre seule
- - Voyage au Canada
- - Y'a d'la joie
- - Y'a des loups
- - Y'a une étoile
(E?)(L?) http://gauterdo.com/ref/index2.html
Refrains d'hier... # 2
- - À bicyclette
- - À minuit sur la plage
- - À qui l' p'tit coeur après ...
- - Adieu
- - Adieu mes amis
- - Aimons-nous petite amie
- - Alsace et Lorraine
- - Annette
- - Attisez le feu
- - Au bord de la mer argentée
- - Au lycée Papillon
- - Au pays des rêves d'or
- - Au petit bal sous la lune
- - Aubade printanière
- - Aujourd'hui peut-être
- - Avoir un bon copain
- - Balalaïka
- - Berceuse d'amour
- - Berceuse tendre
- - Bolero
- - Bonjour Mireille
- - Bonjour Suzon
- - Bras dessus bras dessous
- - Brin d'Amour
- - C'est dans les chansons
- - C'est la faute du vent
- - C'est la première
- - C'est la vie de bohème
- - C'est loin tout ça!
- - C'est pour mon papa
- - C'est si bon
- - C'est un mauvais garçon
- - C'est un oiseau qui vient de France
- - C'est un refrain de Provence
- - C'était un jour de fête
- - C'était un musicien
- - Ça fait peur aux oiseaux
- - Ça vaut mieux que d'attraper ...
- - Cantique suisse
- - Caroline Caroline
- - Casatchok
- - Ce soir ma Ninon
- - Cerisier rose et pommier blanc
- - Chanson d'automne
- - Chanson du prisonnier
- - Chaque fois qu'on dit: Je t'aime
- - Cheveux d'or et cheveux blancs
- - Clopin-clopant
- - Coeur en chômage
- - Dans leurs petits sabots
- - Dans ma belle petite maison dans ma vallée
- - Dans mon shack
- - Dans tous les cantons
- - Dis-leur bonjour pour moi
- - Donnez-moi des roses
- - Emmène-moi danser ce soir
- - Faisons notre bonheur nous-mêmes
- - Fascination
- - Fermons la porte
- - Gigi l'Amoroso
- - Heureux comme un roi
- - Il faut croire au bonheur
- - Il ne faut pas pleurer pour ça
- - Il pleurait
- - Il pleure dans mon coeur
- - J'ai compris
- - J'ai fini de pleurer
- - J'ai pleuré sur tes pas
- - J'ai rêvé de t'aimer
- - J'ai tant de choses à vous dire
- - J'ai toujours vingt ans
- - J'écoute la pluie
- - Je chante pour toi que j'aime
- - Je crois en toi
- - Je croyais
- - Je me sens très seul
- - Je n'ose
- - Je n'suis pas bien portant
- - Je sais que vous êtes jolie
- - Je suis venu proche
- - Je t'aimerai toujours toujours
- - Je tire ma révérence
- - Je veux t'aimer toujours
- - Jeannine au temps des lilas
- - Jeux interdits
- - Kiss me
- - L'âme des violons
- - L'amour au clair de lune
- - L'amour que j'avais
- - L'eau vive
- - L'enfant à l'hirondelle
- - L'épluchette
- - L'hiver a chassé l'hirondelle
- - L'homme rouge
- - L'informatique
- - La belle-maman
- - La berceuse aux étoiles
- - La bombarde à Tit Pit Martin
- - La caissière du Grand Café
- - La chanson des peupliers
- - La chère maison
- - La colombe
- - La complainte du Titanic
- - La cruelle berceuse
- - La dame en bleu
- - La Gaspésienne pure laine
- - La jolie aventure
- - La Marie
- - La neige fait mourir les roses
- - La prière d'un mendiant
- - La quarantaine
- - La romance de Paris
- - La route
- - La St-Jean-Baptiste
- - La truite (1)
- - La truite (2)
- - La valse des belles-mères
- - La valse des lilas
- - La valse des pruneaux
- - La valse du Clicquot
- - La valse du souvenir
- - La valse que nous dansons
- - La vie en rose
- - Laissez parler les fleurs
- - Le baiser promis
- - Le beau casque
- - Le ber
- - Le bonheur est entré dans mon coeur
- - Le bonheur est entré dans mon coeur (2)
- - Le ciel est noir
- - Le clocher de mon coeur
- - Le coeur de ma mie
- - Le coeur ne vieillit pas
- - Le couteau
- - Le credo du pêcheur
- - Le fil cassé
- - Le gros Bill
- - Le jardin extraordinaire
- - Le Juif errant
- - Le maître d'école alsacien
- - Le mariage des roses
- - Le navigateur solitaire
- - Le Pâtre des montagnes
- - Le pêcheur acadien
- - Le petit âne brésilien
- - Le petit cheval
- - Le petit chien de laine
- - Le petit vin blanc
- - Le plus joli rêve
- - Le prisonnier
- - Le soir quand on est deux
- - Le tango des jours heureux
- - Le tricot de laine
- - Le ver luisant
- - Le violon brisé
- - Les adieux du soldat
- - Les baisers dans le soir
- - Les beaux dimanches de printemps
- - Les beaux jours
- - Les châteaux
- - Les immortelles
- - Les noces de Maria Chapdelaine
- - Les pieds de ma soeur
- - Les rubans rouges
- - Lison-Lisette
- - Ma Jennie Lee
- - Malgré tes serments
- - Maria-Éléna
- - Marjolaine
- - Marjolaine (2)
- - Moi je m'en fous
- - Moi je vous le dis
- - Mon coeur est au bal
- - Mon coeur soupire
- - Mon coeur vous dédie sa mélodie
- - Mon enfant je te pardonne
- - Mon paradis d'amour
- - Mon petit Kaki
- - Mortel baiser
- - Mortel baiser (2)
- - N'oublie jamais
- - Ne t'en va pas
- - Nini peau d'chien
- - Ninon
- - Ninon quand tu me souris
- - Nos souvenirs
- - Notre-Dame des Amours
- - Ô Canada, mon pays, mes amours
- - Ô Carillon
- - On n'a pas tous les jours vingt ans
- - Papa n'a pas voulu
- - Papillon tu es volage
- - Par le petit doigt
- - Paris sera toujours Paris
- - Parlez-moi d'amour
- - Petit village
- - Pigalle
- - Pour notre bonheur
- - Pour tes jolis yeux
- - Pour un beau voyage
- - Pourquoi ne pas m'aimer
- - Pourvu qu'on chante
- - Prenez le temps d'aimer
- - Prière du soir
- - Quand l'amour meurt
- - Quand le soleil dit bonjour...
- - Quand les hommes vivront d'amour
- - Quand nous serons vieux
- - Quand nous serons vieux (2)
- - Quand refleuriront les lilas blancs
- - Quand vient le printemps
- - Que sera sera
- - Qui sait, qui sait, qui sait!
- - Ramuntcho
- - Rendez-moi mes montagnes
- - Rendez-moi mon coeur
- - Rêve de valse
- - Robin des bois
- - Rose des bois
- - S'aimer à Venise
- - Seras-tu là
- - Si tu reviens
- - Si tu savais
- - Soirs d'été
- - Son voile qui volait
- - Sous le Pont des Soupirs
- - Sur la rive enchantée
- - Sur le chemin des écoliers
- - Sur mon chemin
- - Symphonie
- - Symphonie (2)
- - Ta photo
- - Tango d'amour
- - Tango d'un soir
- - Tango des roses
- - Tarentelle en vendanges
- - Te souviens-tu
- - Tico-Tico
- - Toi et moi amoureux
- - Ton petit kaki
- - Toujours derrière
- - Tout ça parce qu'au bois d'Chaville
- - Tout le long des rues
- - Tout le monde veut aller au ciel
- - Tout le pays l'a su
- - Tout près de toi qu'il fait bon
- - Trois petites notes
- - Tu voudrais me voir pleurer
- - Un baiser c'est si douce chose
- - Un baiser de toi
- - Un beau matin à la fraîche
- - Un enfant peut faire chanter le monde
- - Un mariage d'oiseaux
- - Un soir
- - Une jolie fleur
- - Valentine
- - Veux-tu que je revienne?
- - Vie de famille
- - Vieillir c'est souffrir
- - Viens poupoule
- - Viens valser avec papa
- - Vous avez l'éclat de la rose
- - Zozo
(E?)(L?) http://gauterdo.com/ref/index3.html
Refrains d'hier... # 3
- - À Paris sur le petit pont
- - À Québec au clair de lune
- - À toi je pense
- - Adieu, adieu
- - Afin de plaire à son papa
- - Ah! toi belle hirondelle
- - Alleluia
- - Allez savoir pourquoi
- - Amore scusami
- - Amour nouveau
- - Arrêtez les aiguilles
- - Au début de la vie
- - Au fond d'un regard
- - Au jardin de mes souvenirs
- - Au jardin du temps qui passe
- - Avant d'être capitaine
- - Avec celui qu'on aime
- - Avec la tête avec le coeur
- - Avril au Portugal
- - Baisse un peu l'abat-jour
- - Ballade irlandaise
- - Barcarolle
- - Beau trésor d'amour
- - Beaucoup
- - Belle Isabelle
- - Bergère légère
- - Bergerette
- - Blondes et brunes
- - Bonsoir cher
- - Bouquet de roses
- - Butterfly
- - C'est ça la vie
- - C'est encore ici ... le plus heureux
- - C'est la faute au bossa-nova
- - C'est le temps
- - C'est ma Norvège
- - C'est mon histoire
- - C'est toujours ça de pris
- - C'est un léger nuage
- - C'est un oiseau qui passe
- - Ce petit chemin
- - Cent mille chansons
- - Chanson d'anniversaire
- - Chanson de France
- - Chante encore dans la nuit
- - Chanter quand même
- - Cheveux au vent
- - Cindy
- - Cinq filles à marier
- - Cinq filles à marier (2)
- - Colombe
- - Comme à vingt ans
- - Comme une rose
- - Connais-tu le pays?
- - Dans la vie faut pas s'en faire
- - Dans notre roulotte
- - Dans un coin de mon pays
- - De Montréal à Québec
- - Derrière les volets
- - Des gens sympathiques
- - Deux enfants du même âge
- - Dis, quand reviendras-tu ?
- - Dis-moi oui dis-moi non
- - Du flot charmeur
- - Écoute dans le vent
- - Elle lisait Marie-Claire
- - Elle s'était fait couper les cheveux
- - Émilienne
- - En partant
- - Fleur de Blé-Noir
- - Fleurette
- - Gitane
- - Gondolier
- - Hello! le soleil brille
- - Heure exquise
- - Hymne national - Suisse
- - Il faut savoir garder sa ...
- - J'ai deux amours
- - J'ai fait trois fois le tour du monde
- - J'ai pour toi un lac
- - J'ai rêvé dans tes bras
- - J'écoute sur la route
- - J'en arrache
- - J'entends son violon
- - J'haïs l'hiver
- - Je fais serment
- - Je me suis souvent demandé
- - Je n'ai pas peur de mourir avec toi
- - Je t'aime à en sourire
- - Johnny Boy
- - L'âme à la tendresse
- - L'âme des roses
- - L'amour est bleu
- - L'amour est passé près de vous
- - L'aubépine m'a dit
- - L'auberge au crépuscule
- - L'étoile du marin
- - L'étranger
- - L'hirondelle d'amour
- - L'hirondelle du faubourg
- - L'homme aux guenilles
- - La ballade des baladins
- - La Brabançonne
- - La chanson des peupliers
- - La chanson du bonheur
- - La chanson du maçon
- - La clairière
- - La colline aux oiseaux
- - La croix du chemin
- - La dernière sérénade
- - La famille
- - La feuille d'érable
- - La fille de la forêt
- - La fille qui pleurait
- - La leçon des érables
- - La lettre du gabier
- - La lettre du gabier (2)
- - La Marseillaise
- - La moitié de mon roman
- - La paix sur terre
- - La petite Marie
- - La petite Marie (2)
- - La petite valse
- - La plus belle valse d'amour
- - La roulotte des Gitans
- - La rue de notre amour
- - La source
- - La surveille de mes noces
- - La valse au village
- - La valse tourne
- - La vieille dame
- - La voix des chênes
- - La voix des érables
- - Le bonheur
- - Le carnaval de Venise
- - Le ciel se marie avec la mer
- - Le coeur de Ninon
- - Le coffre aux souvenirs
- - Le curé de Terrebonne
- - Le Dénicheur
- - Le déserteur
- - Le duo de l'âne
- - Le Grand Café
- - Le laboureur
- - Le Lac Majeur
- - Le menuet
- - Le mouchoir rouge de Cholet
- - Le moustique
- - Le porte-bonheur
- - Le portrait de Mireille
- - Le prisonnier de la tour
- - Le raccomodeur de faïence
- - Le régiment des mandolines
- - Le tourbillon
- - Le soir sur l'eau
- - Le tango de la nuit
- - Le temps du muguet
- - Le vieux moulin
- - Le vieux moulin de grand-père
- - Le voleur de pervenches
- - Les anges du Mexique
- - Les beaux jours sont revenus
- - Les cavaliers du ciel
- - Les chevaliers du ciel
- - Les cinq jumelles
- - Les enfants du Pirée
- - Les feuilles mortes
- - Les fiancés du Nord
- - Les Gitans
- - Les jolis yeux de Suzon
- - Les Joyeux Troubadours
- - Les Montagnards
- - Les noms canadiens
- - Les nuits de Montréal
- - Les quatre rubans
- - Les trappeurs de l'Alaska
- - Lily bye bye
- - Loulou
- - Lucette
- - Ma vie cherche ta vie
- - Mandarines
- - Maurice Richard
- - Ménilmontant
- - Mille raisons de vivre
- - Moi mes souliers
- - Mon Dieu
- - Mon Sant-Laurent si grand si grand
- - Mon vieux Pataud
- - Mon village
- - Mon village au bord de l'eau
- - Mona Lisa
- - Monsieur Dupont
- - Montagnes d'Italie
- - Moulin rouge
- - Musique de la pluie
- - Ne séparons pas les vieux
- - Ne vous estimez pas tant
- - Nos cousins canadiens
- - Nuits sans toi
- - Ô Canada
- - Ô lady Mary
- - Obsession
- - On chante dans mon quartier
- - On est comme on est
- - On ne sait jamais
- - On prend toujours un train
- - Où le vent t'emmène
- - Où vas-tu Basile?
- - Oui oui oui oui
- - Pardonne-moi
- - Plaisir d'amour
- - Poupée d'amour
- - Pourquoi le monde est sans amour
- - Prière à Dame Marie
- - Prisonnier dans l'île
- - Prosper
- - Quand allons-nous nous marier ?
- - Quand ça me prend
- - Quand les bateaux s'en vont
- - Quand on s'promène au bord de l'eau
- - Quatre saisons dans la montagne
- - Quatre soleils
- - Que calor la vida
- - Que reste-t-il de nos amours?
- - Quelle heure est-il?
- - Ramona
- - Remets mon coeur à l'endroit
- - René Goupil à sa mère
- - Rose-Marie polka
- - Rossignol
- - Sait-on jamais
- - Salade de fruits
- - Samba tarentelle
- - Sérénade au vent du soir
- - Si tu veux Marguerite
- - Sur l'onde pure
- - Sur le perron
- - Tes mensonges
- - Théo et Antoinette
- - Théo et Antoinette (2)
- - Tire l'aiguille
- - Ton souvenir
- - Tourne la chance
- - Tous les arbres sont en fleurs
- - Tout s'efface
- - Trois fois merci
- - Un coeur de femme
- - Une hirondelle
- - Une lettre de France
- - Une rose à la boutonnière
- - Va, mon ami va
- - Va, petit mousse
- - Valparaiso
- - Valse des flots bleus
- - Vaya con Dios
- - Viens viens
- - Vive la rose
- - Vois comme c'est beau
- - Vous dansez Marquise
- - Vous qu'avez-vous fait de mon amour?
- - Y'avait Fanny qui chantait
(E?)(L?) http://gauterdo.com/ref/index4.html
Refrains d'hier... # 4
- - À des oiseaux
- - Adieu Lisbonne
- - Agadou dou dou
- - Amour amour
- - Argentine
- - Autrefois
- - Beaux yeux
- - Beguine
- - Besame Mucho
- - Bienvenue dans ma demeure
- - Bonbons caramels
- - C'est une petite étoile
- - Chanson des mariniers
- - Comme de bien entendu
- - Deux sous de violettes
- - Dolorosa
- - Du fond du coeur je te pardonne
- - Écoutez le pastorello
- - En Espagne au clair de lune
- - Faut que je demande à papa
- - Gentille batelière
- - Gigi
- - Guantanamera
- - Hirondelle et papillon
- - Il fallait des anges au paradis
- - Jack Monoloy
- - Jalousie
- - Je n'ai jamais rien fait de plus facile
- - Je suis seul ce soir
- - Je te salue Dame Marie
- - Je te tiens sur mon coeur
- - L'adieu des roses
- - L'alouette du matin
- - L'amour est pareil
- - La maison sur la colline
- - La môme aux boutons
- - La tactique du gendarme
- - Laissez-moi encore chanter
- - Le chef-d'oeuvre de Dieu
- - Le cirque
- - Le Klondyke
- - Le moineau de Paris
- - Le petit conscrit
- - Le rêve passe
- - Le voyageur du rêve
- - Les pantins
- - Les trois hussards
- - Ma vallée descend du ciel
- - Ma sérénade
- - Mon âme à Dieu mon coeur à toi
- - Mon arbre
- - Mon coeur te dit: Je t'aime
- - Mexico
- - Nicolas, Nicolas
- - Pour un baiser d'amour
- - Qu'il fait bon vivre
- - Refrain des chevaux de bois
- - Rien que savoir
- - Rose de Venise
- - Serait-ce un rêve ?
- - Sérénade argentine
- - Si le chapeau te fait
- - Si petite
- - Si t'as été à Tahiti
- - Sur la Riviera
- - Tant qu'il y aura des coqs
- - Tant que je vivrai
- - Tzeinerlin
- - Un gamin de Paris
- - Un petit mot de toi
- - Valse des amours
- - Verte campagne
- - Vos yeux sont une chanson
(E?)(L?) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bdl.html
(E?)(L?) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Al=2&T1=Refrain
Refrain [Parenthèses]
(E?)(L?) http://encyclopedie.uchicago.edu/node/175
- Freins ou Refreins, Bellin, [Navy; Marine; Marine.]
- REFRAIN ou REFREIN, Jaucourt, [Poetry; Poésie; Poesie.]
- REFREIN, NA, [Navy; Marine; terme de Marine;]
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=Refrain
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "Refrain" taucht in der Literatur um das Jahr 1740 auf.
Erstellt: 2011-07
réfrangibilité (W3)
Frz. "réfrangibilité" (1706) = dt. "Brechfähigkeit", "Brechbarkeit" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/réfrangibilité
(E?)(L?) http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/
(E?)(L?) http://encyclopedie.uchicago.edu/node/175
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=réfrangibilité
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "réfrangibilité" taucht in der Literatur um das Jahr 1720 auf.
Erstellt: 2011-08
réfrangible (W3)
Frz. "réfrangible" = dt. "zerbrechlich" geht zurück auf lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/réfrangible
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=réfrangible
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "réfrangible" taucht in der Literatur um das Jahr 1740 auf.
Erstellt: 2011-08
S
Sassafras (W3)
Der "Sassafras" ist ein hohes nordamerikanisches Lorbeergewächs, dessen Holz, Rinde und gelben Blüten ein ätherisches Öl mit einem intensiven wohlriechenden Duft enthalten.
Der dt., frz. (1590), engl. (1500/1570) "Sassafras", port. "sassafrás", geht über span. "sasafrás" zurück auf lat. "saxum fragans", lat. "saxifragus" = dt. "Steine brechend" und bedeutet also "Steinbrecher". Diese Bezeichnung bezieht sich je nach Quelle entweder auf die Fähigkeit des Baums in Felsspalten zu wachsen und/oder auf die frühere medizinische Verwendung der (aus den Wurzeln gewonnenen) leicht diuretischen Droge bei Nierensteinen.
Es soll aber nicht unerwähnt bleiben, dass es auch Aussagen gibt, wonach "Sassafras" auf eine indigene Sprache Amerikas zurück geht.
Auch eine mozarabische Herkunft von "saxifrage", span. "sasafrás" wird in Erwägung gezogen.
(E1)(L1) https://web.archive.org/web/20210419192416/http://projects.chass.utoronto.ca/langueXIX/dg/08_t1-2.htm
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/sassafras
(E?)(L?) http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/
(E?)(L?) http://encyclopedie.uchicago.edu/node/175
- SASSAFRAS, Daubenton (le Subdélégué), [Natural history. Botany; Histoire naturelle. Botanique; Hist. nat. Bot.]
- SASSAFRAS, Jaucourt, [Materia medica; Matiere médicale; Mat. med.]
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=Sassafras
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "Sassafras" taucht in der Literatur um das Jahr 1780 auf.
Erstellt: 2011-08
saxifragacées (W3)
Die Bezeichnung frz. "saxifragacées" (1803) = dt. "Steinbrecher", setzt sich zusammen aus lat. "saxa", "saxum" = dt. "Fels", "Stein" und lat. "frangere" = dt. "brechen". Sie wachsen in und auf Steinen und wurden auch zur Behandlung von Blasensteinen eingesetzt.
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/saxifragacées
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=8&content=saxifragacées
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "saxifragacées" taucht in der Literatur nicht signifikant auf.
Erstellt: 2011-08
saxifragées (W3)
Die Bezeichnung frz. "saxifragées" (1803) = dt. "Steinbrecher", setzt sich zusammen aus lat. "saxa", "saxum" = dt. "Fels", "Stein" und lat. "frangere" = dt. "brechen". Sie wachsen in und auf Steinen und wurden auch zur Behandlung von Blasensteinen eingesetzt.
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/saxifragées
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=saxifragées
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "saxifragées" taucht in der Literatur um das Jahr 1790 auf.
Erstellt: 2011-08
Suffragette (W3)
Fr. "suffragette" = dt. "Suffragette", "Stimmrechtlerin" geht zurück auf lat. "suffragium" = dt. "Stimme", "Votum", "Abstimmung", "Wahl", "Scherbengericht", "Wahlrecht", "Stimmrecht". Dahinter findet man das "Bruchstück", das bei römischen Abstimmungen benutzt wurde ("Wahltafel") und damit lat. "frangere" = dt. "brechen".
(E?)(L?) https://www.cnrtl.fr/etymologie/suffragette
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=suffragette
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Engl. "suffragette" taucht in der Literatur um das Jahr 1900 auf.
Erstellt: 2011-08
T
U
V
W
X
Y
Z
Bücher zur Kategorie:
Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
FR Frankreich, Francia, France, Francia, France, (esper.) Francio, Francujo
Fraktale Geometrie, Geometría fractal, Géométrie fractale, Geometria Frattale, Fractal Geometry, (esper.) fraktaloj geometrio
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
Thilliez, Franck (Auteur)
Fractures
Ein Krimi mit Brüchen.
Broché: 441 pages
Editeur : Pocket (14 octobre 2010)
Collection : Policier / thriller
Langue : Français
Présentation de l'éditeur
Alice Dehaene se recueille sur la tombe de sa sœur jumelle, Dorothée, décédée dix ans auparavant. Une question la taraude : à quoi rime cette photo de Dorothée, prise il y a à peine six mois, qu’elle a récupérée des mains d’un immigré clandestin ?
Alice sait que quelque chose ne tourne pas rond dans sa tête. Son psychiatre à l’hôpital de Lille, Luc Graham, doit lui révéler le résultat d’un an de psychothérapie, lui apporter cette lumière qu’elle recherche depuis si longtemps. Mais les événements étranges qui se multiplient autour de la jeune femme vont l’en empêcher : son père, agressé chez lui à l’arme blanche, et qui prétend avoir tenté de se suicider ; ce chemisier ensanglanté qu’elle découvre dans sa douche, à propos duquel elle n’a pas le moindre souvenir ; et cet homme retrouvé nu à un abri de bus et qui semble avoir vu le diable en personne.
Grâce à l’intervention de Julie Roqueval, assistante sociale en psychiatrie, Luc Graham, d’abord dubitatif, se décide enfin à mener l’enquête. Un aller simple vers la folie…
L'auteur vu par l'éditeur
Franck Thilliez est l’auteur de La Chambre des morts (prix des lecteurs Quais du polar 2006, prix SNCF du polar français 2007, adapté au cinéma), de La Forêt des ombres, La Mémoire fantôme et L’Anneau de Moebius.
Erstellt: 2011-08
U
V
W
X
Y
Z