Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
DE Deutschland, Alemania, Allemagne, Germania, Germany, (esper.) Germanujo
Ismus, Ismo, Isme, Ismo, Ism, (esper.) ismoj
PT-Ismen
Portugalismus, Portugalismo, Portugalismes, Portugalismo, Portugalisms
A
B
C
D
E
F
Fetisch (W3)
Dt. "Fetisch, (engl. "fetish"), port. "feitico", "feitiço", nannten die portugiesischen Seefahrer die westafrikanische Götterbilder, die sie bei vielen Gelegenheiten zu sehen bekamen. Später wurden damit alle Gegenstände bezeichnet, denen eine außernatürliche Kraft zugemessen wurde und die deshalb verehrt wurden. Die Menschen, die sie trafen, trugen geschnitzte Holzstückchen um den Hals und hängten kleine Figuren in ihre Hauseingänge. Sie wurden Neugeborenen um das Handgelenk gebunden, an den Bug der Fischerboote und an Waffen gehängt und an Pflanzen im Garten festgebunden.
Seinen Weg nach Deutschland machte port. "feitiço" im 18. Jh. über frz. "fétiche". Die wörtliche Bedeutung ist "Gemachtes", "Nachgemachtes", "künstlich Zurechtgemachtes". Es basiert seinerseits auf lat. "facticius" = dt. "nachgemacht", "künstlich", und weiter auf lat. "facere" = dt. "machen", "bilden".
Lat. "facere" findet man auch in
- dt. "Fazit"
- dt. "Konfekt"
- dt. "Affekt"
- dt. "Kontrafaktur"
- dt. "Manufaktur"
- dt. "artifiziell"
- dt. "fiktiv"
- dt. "Faksimile"
- ...
(E?)(L?) https://pdodswr-a.akamaihd.net/swr/swr-fernsehen/swr-extra/2018/10/1064611.l.mp4
SWR - Einzelbeitrag 3sat - Prof. Dr. Dorothee Kimmich: Waren, Fetische und Warenfetische - 04.11.2018
(E?)(L?) http://funk-02dd.akamaized.net/22679/files/21/04/15/3154104/32-N2L3wvQD4XRz6KtkMCbY.mp4
ARD - Auf Klo - Dating als Asiatin: Warum meine Herkunft kein Fetisch ist I Auf Klo - 15.04.2021
(E?)(L?) https://arteptweb-a.akamaihd.net/am/ptweb/088000/088400/088455-008-A_EQ_0_VOA-STA_05416309_MP4-1500_AMM-PTWEB_1Rbe71DnVQs.mp4
ARTE.DE - Kultur und Pop - Ideenwelten - Streetphilosophy - Such dir deinen Fetisch! - 21.11.2020
(E?)(L?) https://odgeomdr-a.akamaihd.net/mp4dyn2/9/FCMS-9d5e0285-ce9d-4718-bc42-d545a1b335c8-730aae549c28_9d.mp4
MDR - unicato - Kollektiv Neozoon: vom Fetisch-Video zur Gesellschaftskritik - 22.04.2021
(E?)(L?) https://rodlzdf-a.akamaihd.net/none/phoenix/19/09/190915_phx_presseclub/3/190915_phx_presseclub_2328k_p35v13.mp4
PHOENIX - Presseclub - Vom Fetisch zum Feindbild: der Kulturkampf ums Auto - 15.09.2019
(E?)(L?) https://pdodswr-a.akamaihd.net/swr/heimat/pfalz/1108991.1x1.l.mp4
SWR - SWR Heimat Sexpuppenbordell in Speyer – Fetisch oder Gefahr? - 04.04.2019
(E?)(L?) https://mediandr-a.akamaihd.net/progressive/2019/0823/TV-20190823-0928-2800.hq.mp4
ARD - extra 3 - Deutschlands irrer Autofetisch - 22.08.2019
(E?)(L?) http://funk-02dd.akamaized.net/22679/files/21/01/30/2678650/32-gBQXK9wrtYvcznkyLCNG.mp4
ARD - Fickt euch! - FUCK.TEN - 10 Fakten über Fetisch - 05.08.2017
(E?)(L?) http://funk-02dd.akamaized.net/22679/files/21/02/19/2802494/32-BVbgKQynwDj3YTJp8ZNm.mp4
ARD - follow me.reports - Sex-Fetisch oder Fessel-Kunst? Hannah lernt Shibari - 17.06.2020
(E?)(L?) https://arteptweb-a.akamaihd.net/am/ptweb/097000/097000/097067-000-A_EQ_0_VA-STA_04902190_MP4-1500_AMM-PTWEB_1JopdRDYUi.mp4
ARTE.DE - Kultur und Pop - Popkultur - Allen Jones, der britische Kunstfetischist | Arte TRACKS - 03.04.2020
(E?)(L?) http://funk-02dd.akamaized.net/22679/files/21/01/30/2678652/32-jqDBvJ4TrwWXCpnh32MF.mp4
ARD - Fickt euch! - Krasser Fetisch?! | Was ist das eigentlich? | Fickt euch - Ist doch nur Sex! - 01.08.2017
(E?)(L?) http://funk-02dd.akamaized.net/22679/files/21/02/20/2810694/32-jnpG9qwLdNXbxKmPYH2R.mp4
ARD - Okay - Ich bin nicht dein Fetisch - 12 Probleme einer Lesbe | OKAY - 04.10.2020
(E?)(L?) http://funk-01dd-fb.akamaized.net/52958c63-4d1f-496d-b5a0-38f94bd8cd48/1530094_src_1024x576_1500.mp4?fv=1
ARD - reporter - Wie viel "Fetisch" steckt in uns? - 23.05.2018
(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=8&content=Fetisch
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Dt. "Fetisch" taucht in der Literatur um das Jahr 1770 auf.
(E?)(L?) http://corpora.informatik.uni-leipzig.de/
Erstellt: 2022-07
G
H
I
J
K
L
Lusitantismus (W3)
Auch wenn das ehemalige "Lusitanien" und das heutige "Portugal" nicht identisch sind, kann man statt von "Portugalismen" auch von "Lusitanismen" sprechen.
Einige Beispiele:
- Albino
- Kaste, (Caste)
- Dodo
- Emu
- Fetisch, (fetish)
- Marmalade
- Melasse, (Molasses)
- Palaver
- Tempura (zu lat. "tempora" = dt. "Zeiten" (für "Fastenzeiten") - im 16. Jahrhundert von portugiesischen Jesuiten-Missionaren für eine japanische Speise)
(E?)(L?) https://planetportugal.blogspot.com/2011/08/lusitanien.html
"Lusitanien"
...
Nun, um es vereinfacht darzustellen, würde ich sagen, dass die Bezeichnungen "Luso" und "Lusitanien" heutzutage von uns Portugiesen als Synonym für alles Portugiesische verwendet wird.
So ist ein "Luso" ein Portugiese, ein "Luso-Alemão" ist ein Deutsch-Portugiese und "Lusitânia" (dt.: Lusitanien) ist ein ehemaliges geographisches Gebiet, das seinerzeit von den Römern erobert wurde und in dessen Grenzen heute teilweise in Portugal liegen.
Um ein verständliches Beispiel zu geben, würde ich sagen, das Lusitanien sich zu Portugal so verhält, wie Germanien zu Deutschland.
"Lusitanien" (port.: "Lusitânia" / lat.: "Lusitania") wurde ursprünglich von dem Volk der "Lusitaner" bevölkert. Ursprünglich lebten die Lusitaner im heutigen Zentralportugal, zwischen dem Fluss Douro im Norden und dem Fluss Tejo im Süden.
Etwa um 700 v. Chr. dehnen die Lusitaner ihr Machtbereich bis an die heutige Algarve aus.
Um etwa 200 v. Chr. erobern die Römer die Iberische Halbinsel, und machen das westliche Gebiet der Halbinsel zu ihrer Provinz "Hispania Ulterior", die in etwa das heutige Staatsgebiet Portugals und die heutigen spanischen Provinzen Extremadura und Salamanca umfasste.
Die Eroberung Lusitaniens war für die Römer alles andere als leicht. Sie mussten schwere Verluste über die Jahrzehnte hinnehmen.
Vor allem der lusitanische Anführer Viriato machte den Römern oftmals das Leben schwer. Erst als Viriato, der heute als Urvater aller Portugiesen gilt, von drei seiner eigenen Leuten verraten wurde, konnten die Römer im Jahre 139 v. Chr. Lusitanien endgültig erobern.
Die große römische Provinz "Hispania Ulterior" wurde nach der endgültigen Eroberung in zwei kleinere Provinzen unterteilt, im Südosten in die Provinz "Hispania Baetica" und im Nordwesten in die Provinz "Lusitania".
Die Hauptstadt Lusitaniens wurde "Emerita Augusta", das heutige "Mérida" in Spanien.
Andere wichtige Städte der römischen Provinz Lusitania waren "Olissipo" (port.: "Lissabon"), "Ebora" (port.: "Évora"), "Myrtilis" (port.: "Mértola"), "Salacia" (port.: "Alcácer do Sal"), "Aeminium" (port.: "Coimbra"), "Balsa" (port.: "Tavira") und "Pax Julia" (port.: "Beja").
Lusitanien war für die Römer eines ihrer wichtigsten Provinzen. Große Metallvorkommen, die leicht durch den Tagebau gewonnen werden konnten, waren das hauptsächliche Gut dieses Territoriums.
Vor allem Gold, Kupfer und Silber kamen in Lusitania, verhältnismäßig, in großen Mengen vor.
Um das Jahr 410 n. Chr. verlieren die Römer Lusitanien an die Sueben. Aber auch nach den Römern behält das Gebiet weiterhin den Namen "Lusitania".
Nach den Sueben kamen die Mauren.
Erst mit der Vertreibung der Mauren, der Gründung der Grafschaft "Portucale" und der christlichen Reconquista im 11. und 12. Jahrhundert, setzte sich der Name "Portugal" durch.
Aber auch wenn heute "Lusitanien" offiziell "Portugal" genannt wird, so gehen viele, heute noch von uns Portugiesen benutzte Bezeichnungen, auf das ursprüngliche "Luso" zurück.
Hier ein paar Beispiele, wobei ich das portugiesische Wort "Lusitanien" im Verhältnis zum deutschen Wort "Germanien" als Beispiel verwende:
- "lusitantismo" – "Lusitantismus" = "Portugalismus", vergleichbar mit "Germanismus"
- "lusitânico" – "lusitanisch" = "portugiesisch", vergleichbar mit "germanisch"
- "lusitanidade" – "lusitanisch" = "portugiesisch", vergleichbar mit "germanisch"
- "lusitanizar" – "lusitanisieren" = "portugiesisieren", vergleichbar mit "germanisieren"
- "lusitano" – "Lusitaner" = "Portugiese", vergleichbar mit "Germane"
- "lusofonie" – "Lusophonie", vergleichbar mit "Germanistik" (Sprache!)
- "lusófilo" – "Lusofon" = "Portugiesenfreundlich", vergleichbar mit "Germanenfreundlich"
- "lusofobo" – "Lusitanierfeindlich" = "Portugiesenfeindlich", vergleichbar mit "Germanenfeindlich"
- "lusofóbia" – "Lusophobie" = "Portugiesenfeindlichkeit", vergleichbar mit "Germanenfeinlichkeit"
- "luso" – vergleichbar mit "Germane" oder wenn die Sprache betreffend "germanisch"
- "luso-africano" – so nennt man eine Mischung zwischen einem Portugiesen und einem Afrikaner
- "luso-árabe" – so nennt man eine Mischung zwischen einem Portugiesen und einem Araber
- "luso-alemão" – so nennt man eine Mischung zwischen einem Portugiesen und einem Deutschen
- "luso-brasiliero" – so nennt man eine Mischung zwischen einem Portugiesen und einem Brasilianer
usw. usw.
Von Lusitanien und den Lusitaner ist, außer dem Wissen das es dieses Reich und dieses Volk einmal gab, heute nicht mehr viel vorhanden.
Ein paar Höhlen, die zu rauen Zeiten mal bewohnt waren, und ein paar eingravierte Steine, die man heute noch auf offenem Feld bestaunen kann, ist alles was von diesem sagenumwobenen Volk der Lusitaner und ihrem Reich Lusitanien übrig geblieben ist.
(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=8&content=Lusitantismus
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Dt. "Lusitantismus" taucht in der Literatur nicht signifikant auf.
(E?)(L?) http://corpora.informatik.uni-leipzig.de/
Erstellt: 2024-05
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
wikipedia.org - Entl
Entlehnungen aus der portugiesischen Sprache
(E?)(L?) https://de.wikipedia.org/wiki/Lehnwort
...
Entlehnungen im Deutschen
...
Portugiesische Sprache – Lusitanismus:
- "Kannibale"
- "Bacalhau"
- "Chourico"
- veraltet: "Unze" ("Jaguar", von "onça").
Erstellt: 2021-12
X
Y
Z