Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
CH Schweiz, Suiza, Suisse, Svizzera, Switzerland, (esper.) Svislando, Svisio, Svisujo - Schweizerische Eidgenossenschaft - Confoederatio Helvetica
Kaffee, Café, Café, Caffè, Coffee, (esper.) kafo

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

Schümli (W3)

Schweiz. "Schümli" steht allgemein für dt. "kleiner Schaum" - ob es sich dabei nun um Kaffee oder um Bier handelt.

(E?)(L?) http://www.bierbasis.de/bier/Schuemli

Schümli: Alkoholfreies von Brauerei Felsenau AG


(E?)(L?) http://www.hoooliday.com/tipps-info/kaffee/kaffee-lexikon-home.php

"Café Crème" / "Schümli"

Der grosse bei den Schweizern. Der Volksmund sagt auch gern "Schümli" zu dieser Kaffee-Varietät.

Der "Café Crème" oder "Schümli" wird aus "Bohnenkaffee" hergestellt. Der Röstkaffee ist deutlich heller als beim Espresso. Für jede Tasse wird der Kaffee frisch gemahlen und einzeln unter Druck gebrüht. Durch diese Art der Zubereitung hat jede Tasse eine gleichmäßige Creme, daher auch die Bezeichnung "Schümli" (gleich "kleiner Schaum"). Was in Deutschland (noch) der Filterkaffee ist, ist in der Schweiz der 2Café Crème". Aufgebrüht nach der Espressomethode kommt hier allerdings sehr viel mehr Wasser zum Einsatz. Aufgrund der so entstehenden hellen Crema sagt der Volksmund auch gern "Schümli" zu dieser Kaffee-Varietät. Typische Röstungen für diese Zubereitungsart sind eher hell, aber auch mittlere Röstgrade können sehr lecker sein. Ungeeignet dafür sind dunkle Röstungen, wie sie in Süditalien oft hergestellt werden.


(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=8&content=Schümli
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.

Dt. "Schümli" taucht in der Literatur nicht signifikant auf.

(E?)(L?) https://corpora.uni-leipzig.de/


Erstellt: 2016-04

T

U

V

W

X

Y

Z