Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
BE Belgien, Bélgica, Belgique, Belgio, Belgium, (esper.) Belgujo
Region, Región, Région, Regione, Region, (lat.) regio, (esper.) regionoj
Brüssel, Bruselas, Bruxelles, Bruxelles, Brussels, Brussels Hoofdstedelijk Gewest
(Brüssel, Bruselas, Bruxelles, Bruxelles, Brussels)
A
B
Brüssel (W3)
(E?)(L?) http://www.schwarzaufweiss.de/bruessel/home.htm
(E?)(L?) http://www.schwarzaufweiss.de/bruessel/Geschichte.htm
...
Im Jahr 966 wird erstmals "Bruoscella", die "Siedlung in den Sümpfen", in einer Chronik Kaiser Ottos I. erwähnt.
...
(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Brüssel
Brüsseler Kohl (W3)
Die Bezeichnung dt. "Brüsseler Kohl" verweist auf die Herkunft aus der Umgebung von Brüssel, wo er im 18. Jh. entstanden sein soll. Es handelt sich dabei um den dt. "Rosenkohl", bot. "Brassica oleracea convar. oleracea var. gemmifera". Ein anderer Name ist dt. "Sprossenkohl". Über seine Entstehung ist wenig bekannt. So vermutet man entweder eine spontane Veränderung eines hochstämmigen Kohls oder eine Kreuzung zwischen einem Blattkohl und einem Wirsing. Anfang des 19. Jh. wurde der Rosenkohl als Wintergemüse in Deutschland, den Niederlanden, Frankreich und England angebaut.
Anmerkung:
Anscheinend ist man sich nicht ganz einig, ob es sich beim "Brüsseler Kohl" nun um "Blumenkohl" oder "Rosenkohl" handelt. Die Bildersuche von Google liefert jedoch überwiegend Bilder von "Rosenkohl".
(E?)(L1) http://www.obst-gemuese.at/product/pages/karfiol
"Karfiol"
"Brassica oleracea var. botrytis"
Synonym: "Blumenkohl", "Brüsseler Kohl"
...
(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Rosenkohl
...
Geschichte
Erste Belege für den Anbau von "Rosenkohl" werden auf das Jahr 1587 in Belgien datiert. Der ursprüngliche Name ist "Choux de Bruxelles". In Deutschland wurde er als "Brüsseler Sprossen" oder "Brüsseler Kohl" bekannt. Anfang des 19. Jahrhunderts begann "Rosenkohl" seinen Siegeszug als Wintergemüse durch ganz Europa und fand auch in den USA Verbreitung. Heute wird "Rosenkohl" vor allem in den Niederlanden, Frankreich und Großbritannien angebaut. Etwa 15 % der Gesamtmenge kommen aus Deutschland.
...
(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=8&content=Brüsseler Kohl
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Dt. "Brüsseler Kohl" taucht in der Literatur nicht signifikant auf.
Erstellt: 2012-12
Bruxelles (W3)
Der Name der belgischen Hauptstadt dt. "Brüssel", frz. "Bruxelles", ndl. "Brussel", span. "Bruselas", engl. "Brussels" geht zurück auf kelt. "bruoc" = "Sumpf", mndl. "broek" = dt. "Sumpf", "Moor", engl. "bog" und lat., kelt. "sella" = "Tempel", "Kapelle". Der Stadtname bedeutet also "Kapelle im Sumpf".
Eine andere Theorie führt den zweiten Teil zurück auf "zele" = dt. "Dachstroh", "Reet", (in many place names in the Low Countries = "habitation using thatching").
(E?)(L1) http://agora.qc.ca/encyclopedie.nsf/Index/Tous_les_dossiers_B
(E?)(L?) http://agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Bruxelles
Attraits
- La Grand-Place de Bruxelles, site du patrimoine mondial
- Monuments
- Musées de la ville
- Musée de la médecine de Bruxelles
- Parcs de Bruxelles
- Les impasses de Bruxelles
Raccourcis intéressants
- Site de Bruxelles-Capitale
- Parlement de la région Bruxelles-Capitale
- Site officiel de la Communauté française de Belgique
- Journal Le Soir
- Aéroport de Bruxelles
- Chambre de commerce et d'industrie de Bruxelles
- Société de développement de la région Bruxelles-Capitale
- Office régional bruxellois pour l'emploi
- Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement
- Bureau des congrès de la région de Bruxelles (angl.)
- Parc des expositions de Bruxelles
- Université libre de Bruxelles
- UCL-Bruxelles
- Haute École de Bruxelles
- Institut Pasteur de Bruxelles
- Cinémathèque royale de Belgique
- Palais des Beaux-Arts de Bruxelles
- Théâtre national de la Communauté Wallonie-Bruxelles
- Archidiocèse de Malines-Bruxelles
- Vicariat général de Bruxelles
- Église protestante de Bruxelles
- Communauté juive de Bruxelles
- Bruxelles métropole francophone (Maison de la Francité)
- Tourisme Belgique Flandre et Bruxelles
- Site de la région Bruxelles Capitale au Canada
- AdValvas (portail belge)
- Région de Bruxelles Capitale pratique
- Eurobru: portail de la capitale de l'Europe
- Bruxelles (Office de promotion du tourisme Wallonie-Bruxelles)
- Site touristique
- Les clés de Bruxelles (guide touristique et culturel)
- Bruxelles: le guide (site personnel)
- Découvrir Bruxelles... et y vivre! (répertoire de liens)
- Bruxelles sur le Web
- Festival de Flandre international
- Agence Québec Wallonie Bruxelles pour la jeunesse
- Siège de l'OTAN
- Les meilleurs sites sur Bruxelles et l'Europe
(E?)(L?) http://atilf.atilf.fr/gsouvay/scripts/dmfX.exe?LEX_ENTREE_INITIALES;BALISE=ETYM;BACK;;ISIS=isis_dmf2009.txt;OUVRIR_MENU=2;s=s0a1e2ad0;
(E2)(L1) http://www.beyars.com/kunstlexikon/lexikon_7102.html
Point de Bruxelles - Brüsseler Spitze
(E?)(L?) http://www.bibsoc.org.uk/cathlibs/towns/
Names of printing towns:
"Bruxellae": (Brussel, Bruxelles)
"Bruxellis": (Brussel, bruxelles)
(E?)(L?) http://gallica.bnf.fr/Search?q=Bruxelles&p=1&lang=fr&ArianeWireRechercheHaut=palette
Bibliothèque numérique: Recherche simple: Bruxelles
(E?)(L?) http://gallica.bnf.fr/Search?q=Bruxelles+en+Brabant&p=1&lang=fr&ArianeWireRechercheHaut=palette
Bibliothèque numérique: Recherche simple: Bruxelles en Brabant
(E?)(L?) http://www.langue-francaise.org/
Activités Bruxelles
(E?)(L?) http://www.langue-francaise.org/Articles_Dossiers/Dos_liberation_13_11_2002.php
« Bruxelles speaks English » Libération 13 novembre 2002
(E?)(L1) http://www.lebensmittellexikon.de/
Cavolo di Bruxelles | Chicorée de Bruxelles | Chou de Bruxelles
(E?)(L?) http://www.legifrance.gouv.fr/jopdf/common/jo_pdf.jsp?numJO=0&dateJO=20080924&numTexte=91&pageDebut=14818&pageFin=14825
CAPITALE, SIÈGES DIPLOMATIQUES OU CONSULAIRES: Bruxelles. Anvers. Liège.
(E3)(L1) http://www.logosdictionary.org/fashion/fashion_dict.index_fashion_pag?lettera=b&lingua=IT&pag=1
bruxelles
s.m.
Etymology: der. da n. pr. della città di Bruxelles
Ricamo realizzato a mano con filo di lino, prende il nome dalla capitale belga, dove trova le sue origini
(E?)(L1) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bdl.html
(E?)(L1) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Al=1<r=B
Bruxelles [Cas fréquents d'hésitation] | Bruxelles [Prononciation de certaines lettres] | Bruxellois [Cas fréquents d'hésitation] | Bruxelloise [Cas fréquents d'hésitation]
(E?)(L?) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?t1=1&id=2395
...
Dans de rares cas, x se prononce [s], comme dans les mots six, dix, soixante et Bruxelles.
...
(E?)(L?) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?t1=1&id=3537
(E?)(L?) http://www.ovpm.org/fr/belgique/bruxelles
Organisation des villes du patrimoine mondial: Bruxelles, Belgique
(E?)(L?) http://artfl.uchicago.edu/cgi-bin/philologic31/getobject.pl?c.12:89.encyclopedie1108
BRUXELLES, NA, [Geography; Géographie; Geog.]
(E?)(L?) http://www.universalis.fr/media-encyclopedie/87/PH992755/encyclopedie/Palais_Stoclet_Bruxelles.htm
Palais Stoclet, Bruxelles, 1905-1911. Architecte : Joseph Hoffmann
(E3)(L1) http://www.wein-plus.de/glossar/Concours+Mondial+de+Bruxelles.htm
Concours Mondial de Bruxelles
(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_etymologies_of_country_subdivision_names
Bruxelles, Bruchsal, Saal (W3)
Die dt. Herkunft von "Brüssel" sieht man interessanterweise am frz. "Bruxelles" (mit ausgesprochenem "x") viel besser. Die früheren Bezeichnungen "Broekzelle" und "Bruocsella" (um 966) besagen, dass es aich um eine "sumpfige Gegend" handelte in der dieser Ort im 6. Jh. gegründet wurde, was es übrigens mit "Bruchsal" in Baden-Württemberg gemeinsam hat.
Das ahd. "broca" = "Sumpf" steckt evt. noch im span. "brocal" = "Brunnenrand"?
Und das dt. "Bruch" (mhd. "bruoch", ahd. "bruoh"), das man auch in "Grevenbroich" in Nordrhein-Westfalen findet, hat die Bedeutung "Sumpf", "Sumpfland".
Und ahd. "sali" = "Gebäude" findet man noch im heutigen "Saal", der ursprünglich ein "mit Flechtwerk geschützter Wohnraum" war. Die lat. "cella" = "Kammer", "Zimmer" findet man noch im engl. "cellar" = "Keller" und in der "Zelle", die in der "Mönchszelle" noch als "Wohnraum" erkennbar ist.
C
D
Dentelle de Bruges - Rose
Wörtlich dt. "Zähnchen von Brüssel".
(E?)(L?) http://www.helpmefind.com/plant/plants.php
Erstellt: 2010-12
Dentelle de Bruxelles - Rose
Wörtlich dt. "Zähnchen von Brüssel".
(E?)(L?) http://www.helpmefind.com/plant/plants.php
- Dentelle de Bruxelles
- Dentelle de Bruxelles X Fil d'Ariane
- Dentelle de Bruxelles X R. helenae
- Dentelle de Bruxelles X Robin Hood
(E?)(L?) http://www.helpmefind.com/gardening/l.php?l=2.41529
Dentelle de Bruxelles X R. multiflora nana
E
F
G
Gloire de Bruxelles - Rose
(E6)(L?) http://www.classicroses.co.uk/roses/g/gloire_de_bruxelles.html
(E?)(L?) http://www.helpmefind.com/plant/pl.php?n=2973
Gloire de l'Exposition de Bruxelles - Rose
(E?)(L?) http://www.helpmefind.com/plant/pl.php?n=16596
H
I
J
K
L
La Ville de Bruxelles - Rose
Pink, Damask, RHSAGM 1993
(E6)(L?) http://www.classicroses.co.uk/roses/l/la_ville_de_bruxelles.html
(E6)(L1) http://www.davidaustinroses.com/german/showrose.asp?showr=517
(E?)(L?) http://www.davidaustinroses.com/american/showrose.asp?showr=517
(E?)(L?) http://www.frost-burgwedel.de/index.php?nummer=1&vergleich1=&vergleich2=&vergleich3=&seite=rose&id=182
La Ville de Bruxelles - Rosa damascena
(E?)(L?) http://www.frost-burgwedel.de/index.php?seite=rosenkatalog_2&id=412
(E?)(L?) http://www.helpmefind.com/plant/pl.php?n=2011
(E?)(L1) http://www.paulbardenroses.com/damasks/bruxelles.html
(E6)(L1) http://www.rosenfoto.de/
Erstellt: 2012-06
M
Maison Autrique (W3)
Das "Maison Autrique" wurde im Jahr 1893 von dem Architekten Victor Horta im Art Nouveau Stil erbaut, den man in der Architektur Brüssels noch vielfach finden kann.
Das Haus trägt den Namen des Freundes und Auftraggebers von Victor Horta, des Ingenieurs "Eugène Autrique", der konkrete Randbedingungen für die Konstruktion setzte: kein Luxus, keine Übertreibungen, bewohnbarer Keller, ordentliche Eingangshalle und Treppen, ansprechend vereinter Salon und Eßzimmer, die erste Etage mit Bad und Toilette (was Ende des 19. Jh. noch nicht üblich war), zweite Etage mit schrägen Wänden (frz. "mansardé") für Kinder und Personal.
(E?)(L?) http://www.autrique.be/
Chaussée de Haecht, 266
1030 Bruxelles
Tel : 02/2156600
- Aujourd'hui
- La restauration
- Les origines
- En pratique
- Le livre
- Presse
- Remerciements
(E?)(L?) http://www.autrique.be/origines
En 1893, Horta a 32 ans : après ses stages chez Balat, quelques maisons à Gand et de nombreux projets, il reçoit commande d'une maison personnelle de son ami Eugène Autrique, ingénieur chez Solvay. Le programme fixé par Autrique était simple : « aucun luxe, aucune extravagance : souterrain habitable, vestibule et escalier honorables, salon et salle à manger agréablement unis, premier étage avec bain et toilette (pas encore courants à l'époque) et deuxième étage mansardé pour enfants et personnel » (V. Horta, Mémoires, p . 31).
Le terrain choisi se trouvait 236 chaussée de Haecht (aujourd'hui n° 266), terrain que Victor Horta acquis en vente publique à titre de command pour E. Autrique.
Ce sera le premier hôtel particulier construit par Victor Horta. On y décèle déjà des éléments qui feront l'objet de recherches continuelles par l'architecte : un début de liaison avec le trottoir, des revêtements muraux d'épaisseurs diverses, la coexistence de symétries-dissymétries, sans parler de l'usage du métal et de matériaux industriels.
Presque en même temps, Horta réalise l'hôtel Tassel; les années qui suivent verront les commandes se multiplier et s'épanouir ce style qu'on appellera bientôt l'Art Nouveau.
Dans ses Mémoires, Horta revient sur son travail : '[...] ma conscience était satisfaite d'avoir contenté un ami et mon bonheur professionnel touchait à toutes mes aspirations du fait d'avoir réalisé une oeuvre honnête, n'ayant rien emprunté à personne.' (Mémoires, p. 33)
La Maison Autrique constitue un but de visite essentiel pour tout amoureux de l'architecture et pour tout amateur de l'oeuvre de Victor Horta.
Erstellt: 2011-11
N
O
P
Q
R
S
T
U
Uni Laval
L'aménagement linguistique dans Bruxelles-Capitale
Langues dans Bruxelles-Capitale
(E1)(L1) http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/
(E1)(L1) http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/EtatsNsouverains/bruxelles-capitale.htm
(BE) (français-néerlandais)
Bruxelles-Capitale (français-néerlandais)
Région de Bruxelles-Capitale
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
V
Ville de Bruxelles - Rose
(E?)(L?) http://www.helpmefind.com/plant/pl.php?n=6428
Erstellt: 2012-06
W
X
Y
Z
Bücher zur Kategorie:
Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
BE Belgien, Bélgica, Belgique, Belgio, Belgium, (esper.) Belgujo
Region, Región, Région, Regione, Region, (lat.) regio, (esper.) regionoj
Brüssel, Bruselas, Bruxelles, Bruxelles, Brussels, Brussels Hoofdstedelijk Gewest
(Brüssel, Bruselas, Bruxelles, Bruxelles, Brussels)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
Michelin
Bruxelles
Sondereinband: 256 Seiten
Verlag: Travel House Media (April 2007)
Sprache: Französisch
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z