Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology
_e Einleitung, Introducción, Introduction, Introduzione, Introduction
Glossar, Glosario, Glossaire, Glossario, Glossary
Glossar, Abkürzungen

Glossar

Zeichen und Begriffe        Bedeutung
Bullet - einzelnes Stichwort
Buch "auf" - online-Nachschlagewerk
Buch "zu" - (offline-)Literatur
externe Links aus Navigationsleisten heraus
externe Wortliste aus rechter Navigationsleiste heraus
Fragezeichen - noch nicht geklärter Begriff
Ordner - Listen, Linklisten, Sammlungen
e-mail-Symbol - Newsletter
Pfeil "down" - Sprungziel
Pfeil rechts, rot - Überschrift in Navigation
Pfeil links - Verweis auf linke Navigationsleiste
Pfeil rechts -
Pfeil "up" - Sprungziel
Pixel - zur besonderen Kennzeichnung
Pixel - zur besonderen Kennzeichnung
Pixel - zur besonderen Kennzeichnung
Pixel - zur besonderen Kennzeichnung
Pixel - zur besonderen Kennzeichnung
Pixel - zur besonderen Kennzeichnung
Lupe - Suchmöglichkeit
Übersetzungen
pulsierender Stern - Wort mit besonderer Geschichte
Bullet auf mittlerer Höhe
@_ Welt (eigene Festlegung, da die Welt kein Domain-Kennzeichen besitzt.)
@f Afrika (eigene Festlegung, da Afrika kein Domain-Kennzeichen besitzt.)
@m Amerika (eigene Festlegung, da Amerika kein Domain-Kennzeichen besitzt.)
@s Asien (eigene Festlegung, da die Welt kein Domain-Kennzeichen besitzt.)
@u Australien (zwar besitzt Australien ein Domain-Kennzeichen, aber Australien als Kontinent gesehen besitzen kein Domain-Kennzeichen.)
@z Ozeanien (eigene Festlegung, da Ozeanien kein Domain-Kennzeichen besitzt.)
(En) "E" steht für "Etymologie" und "n" ist eine Bewertung nach Schulnoten von 1 bis 6.
(Ln) "L" steht für "Link" und "n" ist eine Bewertung nach Schulnoten von 1 bis 6.
(Wn) "W steht für "Wort" und "n" ist eine Bewertung nach Schulnoten von 1 bis 6.
(AHD) www.bartleby.com/61 (us-diktio)
(all) Verweis auf: www.allwords.com (us-wwdwoc)
(alp) Verweis auf: www.alphadictionary.com (us-wwdtag)
(BDL) www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bdl.html (ca-lingui)
(blu) Verweis auf: www.blueprints.de (de-woerte)
(blu) Verweis auf: www.blueprints.de (de-woerte)
(cnr) Verweis auf: www.cnrtl.fr (fr-cnr__x)
(drw) www.deutsches-rechtswoerterbuch.de (de-recht_)
(elc) www.elcastellano.org/palabra.php (es-wwdtag)
(emo) www.emory.edu/ANATOMY/AnatomyManual/Etymology.html (us-medizi)
(ety) Verweis auf: www.etymonline.com (us-diktio)
(IER) www.bartleby.com/61/IEroots.html (eu-unterg)
(kat) gernot-katzers-spice-pages.com (at-essen_)
(mar) Verweis auf: www.marthabarnette.com/learn.html (us-woerte)
(myt) Verweis auf: www.mythologica.de (gr-mythol)
(nae) Verweis auf: www.staff.uni-marburg.de/~naeser/ra-mat.htm (de-woerte)
(nex) Verweis auf: www.nextz.de/glossen/woerter.html (de-redens)
(owa) Verweis auf: www.owad.de (uk-wwdtag)
(pri) Verweis auf: www.prismenfernglas.de (de-woerte)
(ref) Verweis auf: dictionary.reference.com (us-wwdtag)
(rep) www.reppa.de/lexikon (de-geld__)
(tak) Verweis auf: www.takeourword.com (us-woerte)
(w-a) Verweis auf: www.w-akten.de (de-woerte)
(wde) Verweis auf: www.word-detective.com (us-woerte)
(wes) Verweis auf: www.westegg.com/etymology (us-woerte)
(wor) Verweis auf: www.wordorigins.org (us-woerte)
(wrk) Verweis auf: www.workpage.de/etym.php (de-woerte)
(wsm) Verweis auf: www.wordsmith.org (us-wwdtag)
(wsp) Verweis auf: www.wordspy.com (us-neolog)
(www) Verweis auf: www.worldwidewords.org (uk-woerte)
(you) Verweis auf: www.yourdictionary.com (us-wwdtag)
* konstruierte Wortform
® Warenzeichen (Etwaiges Fehlen dieses Zeichens besagt nicht, dass ein Wort von jedermann frei benutzt werden kann.)
=92 '
%25C3%25BC ü
%25C3%259F ß
%25C3%25B6 ö
%25C3%25A4 ä
%2F /
%3A :
%C3%89 É
%C3%BC ü
=0A BLANK
=2E .
=3D
=C3
=C3=80 À
=C3=83
=C3=84 Ä
=C3=85 Å
=C3=89 É
=C3=96 Ö
=C3=9C Ü
=C3=9F ß
=C3=A0 à
=C3=A1 á
=C3=A2 â
=C3=A3 ã
=C3=A4 ä
=C3=A6 æ
=C3=A7 ç
=C3=A8 è
=C3=A9 é
=C3=AA ê
=C3=AB ë
=C3=AD í
=C3=AE î
=C3=B0
=C3=B1 ñ
=C3=B3 ó
=C3=B4 ô
=C3=B6 ö
=C3=B8
=C3=B9 ù
=C3=BB û
=C3=BC ü
=C3=BE
=C4 Ä
=C5=93 œ
=D6 Ö
=DC Ü
=DF ß
=E2=80=93 -
=E2=80=99 '
=E4 ä
=E5
=E6
=E7
=E8 è
=E9 é
=EC
=ED í
=EF ï
=F3 ó
=F6 ö
=FA
=FC ü
A=CC=80 À
a=CC=80 à
a=CC=88 ä
e=CC=80 è
e=CC=81 é
o=CC=88 ö
u=CC=88 ü
=E1 á
=96 -
§
© ©
©® ê
Ã" unterschiedlich !!!???
Ã- Ö
Ã
àö
Ü Ü
ã ã
ä ä
ç ç
é é
ñ ñ
ö ö
ü ü
ÃÅ" Ü
Ä Ä
É É
Ñ Ñ
Ó Ó
Ú Ú
Ü Ü
ß ß
á á
â â
ã ã
ä ä
Ã¥ å
æ æ
ç ç (ç)
è è
é é
ê ê
ë ë
ì ì
í í
î î
ð ð
ñ ñ
ó ó
ö ö
ú ú
û û
ü ü
ý ý
þ þ
ă-
ĕ e mit umgekehrtem Hütchen
Ä­ i mit umgekehrtem Hütchen
ř r mit umgekehrtem Hütchen
Å¡ s mit umgekehrtem Hütchen
ů u mit Kringel
ʹ '
* (erschlossen)
* (erschlossen)
* bezeichnet a) bei lateinischen Verben solche, die entweder überhaupt nicht, oder solche, die im Präsens nicht gebräuchlich sind, bei griechischen Wörtern solche, die bei den Griechen nicht nachgewiesen werden können. – b) bei Zitaten, daß das Wort an dieser Stelle durch Konjektur steht.
* erschlossen
* geboren
** hypothetisch erschlossen (innere Rekonstruktion usw.)
*. nirgends schriftlich belegt (historisch); nur konstruiert, nicht grammatisch (synchron)
-bänd. -bändig
-G -Gesetz
-heb. -hebig
-ros AUS Rosen-Sortenkürzel für: Austin
-ros BEA Rosen-Sortenkürzel für: Beales
-ros DEL Rosen-Sortenkürzel für: Delbard
-ros DOT Rosen-Sortenkürzel für: Dot
-ros FRY Rosen-Sortenkürzel für: Fryer
-ros HAR Rosen-Sortenkürzel für: Harkness
-ros HAV Rosen-Sortenkürzel für: Verschuren
-ros HEL Rosen-Sortenkürzel für: Hetzel
-ros HUB Rosen-Sortenkürzel für: Huber
-ros KO Rosen-Sortenkürzel für: Kordes
-ros KOR Rosen-Sortenkürzel für: Kordes
-ros LEG Rosen-Sortenkürzel für: Le Grice
-ros MAS Rosen-Sortenkürzel für: Massad
-ros MAT Rosen-Sortenkürzel für: Mattock
-ros ME Rosen-Sortenkürzel für: Meilland
-ros MEI Rosen-Sortenkürzel für: Meilland
-ros NOA Rosen-Sortenkürzel für: Noack
-ros RU Rosen-Sortenkürzel für: de Ruiter
-ros RUI Rosen-Sortenkürzel für: de Ruiter
-ros SEA Rosen-Sortenkürzel für: McCann
-ros SIE Rosen-Sortenkürzel für: Sievers
-ros STRO Rosen-Sortenkürzel für: Strobel
-ros TAN Rosen-Sortenkürzel für: Tantau
-ros UHL Rosen-Sortenkürzel für: Uhl
-ros WE Rosen-Sortenkürzel für: Weeks
-ros WEK Rosen-Sortenkürzel für: Weeks
-stroph. -strophig
-zeil. -zeilig
<> nicht gleich
> wird zu
> wird zu
a (in dates) ante
A ampere - Ampere
A answer - Antwort
A (in Karten) Österreich
a- mit folgender Sprachangabe: alt-
A. Akkusativ
a. alt
A. Amt
a. andere
A. Anfang
A. Anfang
a. anno (im Jahre)
a. anno, im Jahr
a. annus, anno, an, am
a. auch
A. Auflage
A. Auflage, Anfang
a. A. anderer Ansicht
a. a. O. am angeführten Orte
a. a. O. am angegebenen Ort
a. a. O. am angegebenen Ort
a. c. i. accusativus cum infinitivo (Akkusativ + Infinitiv)
A. D. after date
A. D. Anno Domini
a. d. aus dem, aus der
a. E. am Ende
a. E. am Ende
a. F. alte Fassung
a. M. am Main
a. M. anderer Meinung
a. o. Prof. außerordentlicher Professor
a. Rh. am Rhein
a. St. alten Stiles (= im julianischen Kalender)
A. T. Altes Testament
a. W. (Landsberg) an der Warthe
a.A. andere Ansicht
A.A. Automobile Association - Automobilklub
a.a.O. am angegebenen Ort
a.a.O. am angegebenen Ort
a.am. anglo-américain
A.C. alternating current - Wechselstrom
a.c. alternating current - Wechselstrom
A.C. ante Christum (avant Jésus-Christ)
A.C.T. Australian Capital Territory
A.D. Anno Domini
a.D. außer Dienst - hors service
A.E.C Atomic Energy Commission - Kommission für Kernenergie
A.f.d.A. Anzeiger für deutsches Altertum und deutsche Literatur
a.m. ante meridiem (before noon) - vormittags
A.P. Associated Press - amerikanische Nachrichtenagentur
A.S.S.R. Autonomous Soviet Socialist Republic
A.T. Altes Testament
a.u.c. ab urbe condita, seit Gründung der Stadt (Rom)
a.u.c. ab urbe condita, seit Gründung der Stadt (Rom)
A.V. Authorized Version
A.V. Authorized Version
a/c account - Konto, Rechnung
A/C account - Konto, Rechnung
a/c account current - Kontokorrent
A/C account current - Kontokorrent
AA Anti-Aircraft - Flugabwehr
AA das Auswärtige Amt - Ministère des Affaires étrangères
Aach. Aachen
aakk. altakkadisch
altakk. altakkadisch
aal. altalemannisch
aalb. altalbanisch
altalb. altalbanisch
aaO. am angegebenen Ort
aar afar
Aar. Aarau
aarab. altarabisch
altarab. altarabisch
aaram. altaramäisch
altaram. altaramäisch
aarm. altarmenisch
altarm. altarmenisch
AaTh. Aarne-Thompson
aatt. altattisch
altatt. altattisch
aav. Altavestisch
abab. altbabylonisch
altbab. altbabylonisch
abaktr. altbaktrisch
altbaktr. altbaktrisch
abas. abasisch
abay. altbayerisch
Abb. Abbildung
Abb. Abbildung
Abb. Abbildung - tableau, image
Abb. Abbildung, Abbildungen
Abbild. Abbildung, Abbildungen
Abbildgn. Abbildung, Abbildungen
abbrev. abbreviation (of)
Abbrev. abbreviation(s)
Abd. Aberdeen
Abdr. Abdruck
Abdr. Abdruck
Aberd. Aberdeen
Aberdeensh. Aberdeenshire
Aberdeensh. Aberdeenshire
abessin. abessinisch
abf. abfälling
abgedr. abgedruckt
abgedr. abgedruckt
abgek. abgekürzt
abgek. abgekürzt
abgel. abgeleitet
Abh. Abhandlung
Abh. Abhandlung
Abh. Abhandlungen
abh. abhängig
Abhandl. Abhandlung, Abhandlungen
Abhandlgn. Abhandlung, Abhandlungen
Abk. Abkürzung
Abk. Abkürzung
Abk. Abkürzung - abbréviation
Abk. Abkürzungsverzeichnis
Abkürz. Abkürzung
Abl. Ablativ
abl. ablative
Abl. Ableitung
ABl. Amtsblatt
Abl., abl. Ablativ(isch)
Abol. abolition
Aborig. aboriginal
Abp. archbishop
Abp. archbishop
Abr. Abraham
Abr. abridged
Abr. abridged
abr. abréviation
abret. altbretonisch
altbret. altbretonisch
Abridg. abridged
Abridgem. abridgement
Abs. Absatz
Abs. Absatz
Abs. Absatz - paragraphe
Abs. Absender - expéditeur
abs. absolut
abs. od. absol. absolut
Abschn. Abschnitt
absol. absolute
Absol. absolute
absol. absolute, -us
absol. absolutely
Abst. abstract(s)
Abst. abstract(s)
abstr. abstract
abstr. abstract
Abstr. abstract(s)
Abstr. abstract(s)
abstr. abstrakt
Abt. Abteilung
Abt. Abteilung
Abt. Abteilung - service
Abt. Abteilung, Abteilungen
Abteil. Abteilung, Abteilungen
Abteilg. Abteilung, Abteilungen
Abtlgn. Abteilung, Abteilungen
altbulg. altbulgarisch
abulg. Altbulgarisch mit nachfolgendem Mittelbulgarisch (= mbulg.) und Neubulgarisch (= nbulg.)
abw. abweichend
abwert. abwertend
Acad. academia, academy, academic(al)
Acad. Academia, academy, académie
Acad. académie, academy
AcadFr. Acadian French
AcadFr. Acadian French
acc. according (to)
acc. according (to)
acc. account - Konto, Rechnung
Acc. account(s)
Acc. account(s)
acc. accusative
Acc. Accusativus
Accept. acceptance
Accomm. accommodation
Accompl. accomplished
Accs. accounts
Acct. account
acct. accounting
Accts. accounts
accus. accusative
Ach. Achaean
Ach. Achaean
Ach. Achille
Achievem. achievement
achin. altchinesisch
altchin. altchinesisch
AcI, a.c.i. accusativus cum infinitivo
acorn. altcornisch
altcorn. altcornisch
act. actif, voix active
act. activum od. active
act. actor, actress
acymr. altcymrisch
altcymr. altcymrisch
AD Anno Domini - im Jahre des Herrn; nach Christus
AD in the year of our Lord (Latin anno Domini )
ad. adaptation of
Ad. Adolf
ad. altdeutsch
Adalb. Adalbert
adam. adamitisch
Add. addendum, addenda
Addit. addition(s)
Addit. addition(s)
Addr. address
Addr. address
Adelh. Adelheid
AdFrauenKl adeliges Frauenkloster
adi. adiectivum
Adj Adjektiv
adj. adjectif
adj. adjective, adjectival
Adj. Adjektiv
Adj. Adjektiv
Adj. Adjektiv
adj. Adjektiv
adj. Adjektiv, adjektivisch
adj. adjektivisch
Adj. (PPräs.) aus einem Partizip des Präsens entstandenes Adjektiv
Adj. (PPrät.) aus einem Partizip des Präteritums entstandenes Adjektiv
adj. gen. adjutant general
adj. phr. adjectival phrase
adj. subst. adjectif substantivé
adjekt. adjektivisch
AdjKomp Komperativ eines Adjektivs
AdjNum Numerale (Zahlwort)
AdjPP aus einem Partizip des Präteritums entstandenes Adjektiv
adjs. adjectives
AdjSup Superlativ eines Adjektivs
adm. admiral
Adm. admiral
Adm. admiralty
admin. administration, administrative
Admin. administration, administrative
Admir. admiralty
Admon. admonition
Admonit. admonition
adt. altdeutsch
Adv Adverb
Adv. advanced
Adv. advances
Adv. adventure(s)
Adv. Adverb
Adv. Adverb
adv. Adverb, adverbial
adv. adverb, adverbially
adv. adverbe
adv. adverbial
adv. adverbial
adv. advertising
Adv. advices
Adv. advocate
Advancem. advancement(s)
advb adverb
advb. adverb, adverbial(ly)
advbl. adverbial
advbl.phr. adverbial phrase
Adverb. Adverbium
adversat. adversativ
Advert. advertisement
Advoc. advocate
AdvPostp nachgestelltes Adverb (Postposition)
advs. adverbs
Advt. advertisement
advt. advertisement - Inserat, Annonce
Advts. advertisements
adyg. adygeisch
adän. altdänisch
altdän. altdänisch
ae. altenglisch
ae. altenglisch
aE. am Ende
AEC Atomic Energy Commission - Kommission für Kernenergie
Aeg.S. Aegean Sea
Aen. Aeneis
aengl. altenglisch
altengl. altenglisch
Aeol. Aeolic a.k.a. Aeolian
Aeol. Aeolic a.k.a. Aeolian
Aeq. Aequian
Aeq. Aequian
Aeq. Aequian
aero. aeronautics, aeronautical
Aerodynam. aerodynamics
Aeronaut. aeronautics, aeronautical
Af. Africa, African
afa afro-asiatic
afalisk. altfaliskisch
altfalisk. altfaliskisch
Aff. affairs
Affect. affecting
Affect. affection(s)
Afg. Afghanistan, Afghani
afghan. afghanisch
afh afrihili
afläm. altflämisch
AFN American Forces Network - Rundfunksender der US-amerikanischen Streitkräfte
afr afrikaans
Afr. Africa(n)
afr. altfriesisch
afries. altfriesisch
altfries. altfriesisch
Afrik. Afrikaans
Afrik. Afrikaans
afrik. afrikanisch
afrikan. afrikanisch
afrk. altfränkisch
afroas. afroasisch
afrz. altfranzösisch
altfrz. altfranzösisch
afränk. altfränkisch
altfränk. altfränkisch
AG Aktiengesellschaft
AG Aktiengesellschaft - Société anonyme (SA)
AG Amtsgericht
AG Amtsgericht, Aktiengesellschaft
AG Ausführungsgesetz
agascogn. altgascognisch
AGB Allgemeine Geschäftsbedingungen
agerm. altgermanisch
Agrar. Landwirtschaft (betreffend)
agri. agriculture, agriculturist, agricultural
Agric. agriculture, agricultural
agriech. altgriechisch (= griech.)
altgriech. altgriechisch (= griech.)
Ags. Angelsachsen
ags. angelsächsisch
agst. against
agutn. altgutnisch
altgutn. altgutnisch
AH in the year of the hijrah (hegira), or Muslim era (Latin anno Hegirae)
ahbr. althebräisch
althbr. althebräisch
ahd. althochdeutsch - (750 - 1100)
ahdt. althochdeutsch - (750 - 1100)
althd. althochdeutsch - (750 - 1100)
althdt. althochdeutsch - (750 - 1100)
Ahrw. Ahrweiler
ai. altindisch
ai. altindisch
AIDS Acquired Immune Deficiency Syndrome - Aids
ain ainu
aind. altindisch
altind. altindisch
aion. altionisch
altion. altionisch
air. altirisch
altir. altirisch
airan. altiranisch
altiran. altiranisch
ais. altisländisch
altisl. altisländisch
aisl. altisländisch = altnordisch
ait. altitalienisch
altit. altitalienisch
aital. altitalienisch
altital. altitalienisch
ajap. altjapanisch
altjap. altjapanisch
AK Alaska - US-Staat Alaska
aka akan
Akad. akademia
Akad. Akademie
Akad. Akademie, Akademija
akelt. altkeltisch
altkelt. altkeltisch
akirchenslaw. altkirchenslawisch
akirchslaw. altkirchenslawisch
akk akkadian
Akk. Akkadian
akk. akkadisch
Akk. Akkusativ
akk. Akkusativ
akk. akkusativisch
Akk.-Obj. Akkusativobjekt
akkad. akkadisch
akkad. akkadisch
akorn. Altkornisch
aksl. altkirchenslavisch
aksl. Altkirchenslavisch, auch Altbulgarisch (= abulg.) mit nachfolgendem Mittelbulgarisch (= mbulg.) und Neubulgarisch (= nbulg.)
akslav. altkirchenslavisch
akslaw. altkirchenslawisch
altkslaw. altkirchenslawisch
akt. aktiv
Akt. Aktiv
Akt. Aktiv
akt. Aktiv, aktivisch
AktG Aktiengesetz
akymr. Altkymrisch
AL Alabama - US-Staat Alabama
Al. Alexander
al. alii codices od. aliae editiones
al. altlateinisch
aL. andere Lesart(en)
Ala. Alabama - US-Staat Alabama
Alam. Alamanne
alam. alamannisch
Alan. Alanian (=Old Ossetic)
Alan. Alanic
Alan. Alanic
Alas. Alaska - US-Staat Alaska
alat. altlateinisch (« 75 v. Chr.)
altlat. altlateinisch (« 75 v. Chr.)
Alb. Albania, Albanian
Alb. Albanian
alb. albanisch
alb. Albanisch: Das Albanische ist seit dem 15. Jh. n.Chr. überliefert. Es zerfällt in den Dialekten Toskisch (= tosk.) und Gegisch (= geg.)
Alb. Albert
alb.-geg. albanisch-gegisch
alb.-tosk. albanisch-toskisch
Alban. Albanien
alban. albanisch
alban. albanisch
Albr. Albrecht
Alch. alchemy
Alch. alchemy
alch. alchimique
alchimistenlat. alchimistenlateinisch
alci alicui
alcis alicuius
ale aleut
Alem. Alemanne
alem. alemannisch
alemann. alemannisch
alett. Altlettisch
Alex. Alexander
Alfr. Alfred
alg algonquian languages
Alg. algebra
Alg. Algeria, Algerian
alger. algerisch
alger. algerisch
alit. altlitauisch
altlit. altlitauisch
all . allemand
Alleg. allegiance
allg. allgemein
allg. allgemein
allg. allgemein - en général
Allit. alliterative
Alm. Alemannic
Alm. Alemannic
Alm. almanac
alph. alphabet
Alph. alphabet, alphabetical
Alph. alphabet, alphabetical
alqd aliquid
alqm, alqam, alqos, alqas aliquem etc.
alqo, alqa aliquo, aliqua
ALR Preußisches Allgemeines Landrecht
Alsk. Alaska, Alaskan
alt. alteration
Alt. Alternative
alt. southern altai
alt. veraltet
Alta. Alberta
altai. altaisch
altal. altalemannisch
altarab. altarabisch
altaram. altaramäisch
altarm. altarmenisch
altarmen. altarmenisch
altav. Altavestisch
altavest. Altavestisch
altbay. altbayerisch
altbret. altbretonisch
altbulg. altbulgarisch
altbulg. Altbulgarisch mit nachfolgendem Mittelbulgarisch (= mbulg.) und Neubulgarisch (= nbulg.)
altd. altdeutsch
altd. altdeutsch
Altd. Altdorf
altdt. altdeutsch
altdt. altdeutsch
altdt. altdeutsch
altdän. altdänisch
Altenb. Altenburg
alteng. altenglisch
altengl. altenglisch
altengl. altenglisch
Altert. Altertum
altert. altertümlich
altfläm. altflämisch
altfranz. altfranzösisch
altfries. altfriesisch
altfries. altfriesisch
altfrk. altfränkisch
altfrz. altfranzösisch
altfrz. altfranzösisch
altfrz. altfranzösisch
altfränk. altfränkisch
altgascogn. altgascognisch
altgeorg. altgeorgisch
altgerm. altgermanisch
altgriech. altgriechisch
altgutn. altgutnisch
althd. althochdeutsch
althd. althochdeutsch
althdt. althochdeutsch
althochd. althochdeutsch
althochdt. althochdeutsch
altind. altindisch
altind. altindisch
altind. altindisch
altir. altirisch
altir. altirisch
altir. altirisch
altir. altirisch
altiran. altiranisch
altiran. altiranisch
altis. altisländisch
altis. altisländisch
altisl. altisländisch
altital. altitalienisch
altjidd. altjiddisch
altkastil. altkastilisch
Altkde Altertumskunde
altkirchenslaw. altkirchenslawisch
altkirchslav. altkirchenslavisch
altkirchslaw. altkirchenslawisch
altkorn. Altkornisch
altkslav. Altkirchenslavisch, auch Altbulgarisch (= abulg.) mit nachfolgendem Mittelbulgarisch (= mbulg.) und Neubulgarisch (= nbulg.)
altkslaw. altkirchenslawisch
altkymr. Altkymrisch
altlat. Altlatein
altlat. altlateinisch
altlat. altlateinisch
altlat. altlateinisch
altlett. Altlettisch
altlit. altlitauisch
altmdt. altmitteldeutsch
altmfrk. altmittelfränkisch
altmfränk. altmittelfränkisch
altmitdt. altmitteldeutsch
altmitfrk. altmittelfränkisch
altmitfränk. altmittelfränkisch
altmoselfrk. altmoselfränkisch
altmoselfränk. altmoselfränkisch
altn. altnordisch
altnd. altniederdeutsch
altndd. altniederdeutsch
altnddt. altniederdeutsch
altndfrk. Altniederfränkisch
altndfränk. Altniederfränkisch
altndl. Altniederländisch
altndt. altniederdeutsch
altndt. altniederdeutsch
altnfrk. altniederfränkisch
altnfränk. altniederfränkisch
altniedd. altniederdeutsch
altnieddt. altniederdeutsch
altniedfrk. altniederfränkisch
altniedfrk. Altniederfränkisch
altniedfränk. altniederfränkisch
altniedfränk. Altniederfränkisch
altniedt. altniederdeutsch
altnl. altniederländisch
altnord. altnordisch
altnord. altnordisch
altnordrhfrk. altnordrheinfränkisch
altnordrhfränk. altnordrheinfränkisch
altnorw. Altnorwegisch
altnrhfrk. altnordrheinfränkisch
altnrhfränk. altnordrheinfränkisch
altobd. altoberdeutsch
altobdt. altoberdeutsch
altoberd. altoberdeutsch
altoberdt. altoberdeutsch
altofrk. altostfränkisch
altofränk. altostfränkisch
altonfrk. altostniederfränkisch
altonfränk. altostniederfränkisch
altoniedfrk. altostniederfränkisch
altoniedfränk. altostniederfränkisch
altonord. altostnordisch
altostfrk. altostfränkisch
altostfränk. altostfränkisch
altostnfrk. altostniederfränkisch
altostnfränk. altostniederfränkisch
altostniedfrk. altostniederfränkisch
altostniedfränk. altostniederfränkisch
altostnord. altostnordisch
altpers. altpersisch
altpoln. altpolnisch
altport. altportugiesisch
altpreuß. altpreußisch
altpreuß. Altpreußisch
altprov. altprovencalisch
altprov. altprovenzalisch
altprovenz. altprovenzalisch
altrhfrk. altrheinfränkisch
altrhfränk. altrheinfränkisch
altruss. altrussisch
altröm. altrömisch, romain ancienne, ancient Roman
alts. altsächsich
altschott. altschottisch
altschw. altschwedisch
altschwed. altschwedisch
altslaw. altslawisch
altslov. altslovenisch
altsmfrk. altsüdmittelfränkisch
altsmfränk. altsüdmittelfränkisch
altsmitfrk. altsüdmittelfränkisch
altsmitfränk. altsüdmittelfränkisch
altsrhfrk. altsüdrheinfränkisch
altsrhfränk. altsüdrheinfränkisch
altsächs. altsächsich
altsächs. altsächsich
altsächs. altsächsisch
altsächs. altsächsisch
altsüdmfrk. altsüdmittelfränkisch
altsüdmfränk. altsüdmittelfränkisch
altsüdmitfrk. altsüdmittelfränkisch
altsüdmitfränk. altsüdmittelfränkisch
altsüdrhfrk. altsüdrheinfränkisch
altsüdrhfränk. altsüdrheinfränkisch
alttest. alttestamentlich
altthür. altthüringisch
altthür. altthüringisch
alttschech. alttschechisch
alttürk. alttürkisch
alttürk. alttürkisch
altvenez. altvenezianisch
altwestfrk. altwestfränkisch
altwestfrk. altwestfränkisch
altwestfränk. altwestfränkisch
altwestfränk. altwestfränkisch
altwestnord. altwestnordisch
altwfrk. altwestfränkisch
altwfränk. altwestfränkisch
altwnord. altwestnordisch
altägypt. altägyptisch
altér. altération
altínd. altindisch
Am. American
am. amerikanisch
aM. andere(r) Meinung
am.-e. amerikanisch-englisch
am.-span. amerikanisch-spanisch
Am.Sam. American Samoa
Amb. Ambrosius, Ambroise
Ambr. Ambrosius, Ambroise
amd. altmitteldeutsch
amdt. altmitteldeutsch
AmEng. American English
AmEng. American English
Amer. America, American
amer. amerikanisch
amer. amerisch
amerik. amerikanisch
amerik. amerikanisch
amerik. amerikanisch
amerikan. amerikanisch
amerikan. amerikanisch
AmFr. American French
AmFr. American French
amfrk. altmittelfränkisch
amfränk. altmittelfränkisch
amh amharic
amhar. amharisch
amitd. altmitteldeutsch
amitdt. altmitteldeutsch
amitfrk. altmittelfränkisch
amitfränk. altmittelfränkisch
ammon. ammonitisch
amor. amoritisch
amoselfrk. altmoselfränkisch
amoselfränk. altmoselfränkisch
ampezz. Mundart von Ampezzo
AmSp. American Spanish a.k.a. New World Spanish
AmSp. American Spanish a.k.a. New World Spanish
Amsterd. Amsterdam
Amsterd. Amsterdam
amtl. amtlich
Amtsdt. Amtsdeutsch
AmtsG Amtsgericht (Deutschland)
Amtsspr. Amtssprache
amtsspr. amtssprachlich
AN Anglo-Norman
an. altnordisch
an. anomal
an. anonym
anal. analogique à
Anal. analysis
Analyt. analytic(al)
Analyt. analytic(al)
anamit. anamitisch
anat. (en) anatomie
Anat. Anatolian
anat. Anatolisch: Der anat. Sprachzweig liefert die ältesten idg. Sprachzeugnisse ab dem 16. Jh. v.Chr. Der gesamte anat. Sprachzweig ist ausgestorben. Er umfasst die Sprachen: Hethitisch (= heth.), Luwisch (= luw.), Palaisch (= pal.), Lykisch (= lyk.), Lydisch (= lyd.), Karisch (= kar.), Pisidisch (= pis[id].), Sidetisch (= sid[et].)
Anat. Anatomie
anat. anatomy
Anat. anatomy, anatomical
anatol. altanatolisch
anatom. anatomisch
anc. ancien(nement)
anc. ancient
Anc. ancient
Anc. ancient
and. altniederdeutsch
altnd. altniederdeutsch
altnieddt. altniederdeutsch
And. Andorra, Andorran
And.Is. Andaman Islands
andalus. andalusisch
andd. altniederdeutsch
anddt. altniederdeutsch
andfrk. Altniederfränkisch
andfränk. Altniederfränkisch
andl. Altniederländisch
Andr. Andreas
andt. altniederdeutsch
Anecd. anecdotes
Anf. Anfang
anfrk. altniederfränkisch
anfränk. altniederfränkisch
ang english, old
Ang. Angabe
Ang. Angelo
Ang. Anglian
Ang. Angola, Angolese
angef. angeführt
angels. angelsächsisch
angelsächs. angelsächsisch
AngFr. Anglo-French a.k.a. Anglo-Norman
AngFr. Anglo-French a.k.a. Anglo-Norman
angfries. anglo-friesisch
angl. anglais
Angl. Anglian
Angl. Anglian
angl. anglisch
anglik. anglikanisch
anglo-i. anglo-indisch
Anglo-Ind. Anglo-Indian
anglo-norm. anglo-normannisch
angloamerik. angloamerikanisch
angloamerikan. angloamerikanisch
anglofrz. anglofranzösisch
angloind. angloindisch
anglonorm. anglonormannisch
anglonormann. anglonormannisch
AngN Anglo-Norman
angnorm. anglo-normannisch
angsächs. angelsächsisch
Anh. Anhang
Anh. Anhang
anhalt. anhaltinisch
aniedd. altniederdeutsch
anieddt. altniederdeutsch
aniedfrk. altniederfränkisch
aniedfrk. Altniederfränkisch
aniedfränk. altniederfränkisch
aniedfränk. Altniederfränkisch
aniedl. Altniederländisch
Anim. animal(s)
Ankl. Anklam
anl. altniederländisch
altnl. altniederländisch
Anl. Anlage
Anm. Anmerkung
Anm. Anmerkung
Ann. annal(s)
Ann. Annalen
Ann. Annalen
Ann. Annalen
ann. annals
Ann. annual
Annab. Annaberg
annamit. annamitisch
Annib. Annibale
Anniv. anniversary
Anniv. anniversary
Annot. annotation
Annot. annotation
Annu. Annuario, annuaire, annuarul usw.
anom. anomal
Anon. (in author names) Anonymous
Anon. Anonym(us)
anord. altnordisch
altnord. altnordisch
anordrhfrk. altnordrheinfränkisch
anordrhfränk. altnordrheinfränkisch
anorw. Altnorwegisch
anp angika
anrhfrk. altnordrheinfränkisch
anrhfränk. altnordrheinfränkisch
Ans. Ansiedlung
Ansb. Ansbach
Answ. answer
Ant. Antigua, Antiguan
ant. antik
Ant. Antike
Ant. antiquities
Ant. Anton, Antonin, Antonio, Antonius
Ant. dans l’Antiquité
Antarc. Antarctica
Anth.(n). Anthologie(n)
anthol. anthology, anthologist
anthro. anthropology, anthropologist, anthropological
Anthrop. Anthropologie
anthrop. anthropologisch
Anthrop. anthropology
Anthropol. anthropology, anthropological
antikv. antikvarisk(t)
Antiq. antiquity, antiquities
Antiq. antiquity, antiquities
antiqu. antiquarisch, antiquarian
Antiqu. Antiquity
Antw. Antwerpen
Antwerp. Antwerpen
Anz. Anzeiger
AO. Alter Orient
ao. altorientalisch
aO. am angegebenen Ort
aO. angeführten Ortes
aobd. altoberdeutsch
aobd. altoberdeutsch
aobdt. altoberdeutsch
aoberd. altoberdeutsch
aoberdt. altoberdeutsch
aofries. altostfriesisch
altofries. altostfriesisch
aofrk. altostfränkisch
aofränk. altostfränkisch
aonfrk. altostniederfränkisch
aonfränk. altostniederfränkisch
aoniedfrk. altostniederfränkisch
aoniedfränk. altostniederfränkisch
aonord. altostnordisch
Aor. Aorist
Aor. Aorist
aor. aoriste*
aostfrk. altostfränkisch
aostfränk. altostfränkisch
aostnfrk. altostniederfränkisch
aostnfränk. altostniederfränkisch
aostniedfrk. altostniederfränkisch
aostniedfränk. altostniederfränkisch
aostnord. altostnordisch
AP Associated Press - amerikanische Nachrichtenagentur
apa apache languages
apers. altpersisch
altpers. altpersisch
aphet. aphetic, aphetized
API Association (Alphabet) Internationale Phonétique
Apoc. apocalyptic(al)
Apoc. apocalyptic(al)
apokr. apokryph
Apokr. Apokryphen
Apol. apology, apologies
apolab. altpolabisch
altpolab. altpolabisch
apoln. altpolnisch
altpoln. altpolnisch
apoph. apophonie*
aport. altportugiesisch
apost. apostolisch
apost. apostolisch
Apostelg. Apostelgeschichte
Apostelg. Apostelgeschichte
Apostelgesch. Apostelgeschichte
apostol. apostolisch
App. Apparat
App. Apparat - appareil
app. apparently
app. apparently
App. appendix
App. appendix
Appl. applied
Applic. application(s)
appos. appositive
appos. appositively
apr. Altpreußisch
altpr. altpreußisch
Apr. April
apreuß. altpreußisch
altpreuß. altpreußisch
aprov. altprovencalisch
altprov. altprovencalisch
aprov. altprovenzalisch
altprov. altprovenzalisch
aprovenz. altprovenzalisch
AR Arkansas - US-Staat Arkansas
ar. arabe
ar. arisch (indisch und iranisch)
ar. Indo-Iranisch (iir.) bzw. Arisch (= ar.): Das Indo-Iranische umfasst folgende Sprachen: Indisch (= Indoarisch), zerfallend in den Zeitstufen Altindisch (= ai.) mit der ältesten Sprachstufe Vedisch (= ved.), Mittelindisch (= mi.), Klassisches Sanskrit (= skt.) und Neuindisch (= ni.)
Arab. Arabia, Arabic, Arabian
Arab. Arabic
arab. arabisch
Arag. Aragonese
Arag. Aragonese
aram. aramäisch
Aram.-Iran Aramaeo-Iranian
Arb. (in author names) Arber
Arb. (in author names) Arber
Arb. Arbeiter
arb. arbeitersprachlich
Arb. Arbëreshë
Arb. Arbëreshë
Arbeitswiss. Arbeitswissenschaft
ARC American Red Cross - das amerikanische Rote Kreuz
arc aramaic
Arcad. Arcadian a.k.a. Arcadocypriot
Arcad. Arcadian a.k.a. Arcadocypriot
arcev. arcevisch, Mundart von Arcevia
arch. (forme) archaïque
arch. archaic
arch. archaisch
arch. archaistisch
Arch. architecture
arch. architecture, architect, architectural
Arch. Architektur
Arch. Architektur und Bauwesen (betreffend)
Arch. Archiv
Arch. archive(s)
Arch. Archäologie
arch. archäologisch, archaeology, archaeological
archae. archaeology, archaeologist, archaeological
Archaeol. archaeology, archaeological
archaist. archaistisch
Archang. Archangelsk
archbp. archbishop
archip. archipelago
Archipel. archipelago
Archit. architecture, architectural
Archit. Architektur
Archit. Architektur
Archäol. Archäologie
Arct. Arctic
arezz. Mundart von Arezzo
arg aragonese
Arg. Argentina, Argentine
argent. argentinisch
argiv. argivisch
Argt. argument
arh. arheologia, arheologi, arheološki
Arh. arheologia, arheologi, arheološki
arhfrk. altrheinfränkisch
arhfränk. altrheinfränkisch
arith. arithmetic
Arith. arithmetic
Arith. arithmetic
Arithm. arithmetic, arithmetical
Ariz. Arizona - US-Staat Arizona
Ark. Arkansas - US-Staat Arkansas
ark. arkeologi, arkeologisk(t)
Ark. arkeologi, arkeologisk(t)
arkt. arktisch
Arm. Armenia, Armenian
Arm. Armenian
arm. Armenisch: Die Bezeugung des Armenischen beginnt im 5. Jh. n.Chr.; das Armenische enthält die Sprachstufen altarmenisch (= aarm.), mittelarmenisch (= marm.) und neuarmenisch (= narm.)
armen. armenisch
armen. armenisch
armen. armenisch, arménien(ne), Armenian
arn araucanian
Arnh. Arnheim
Arnsb. Arnsberg
Arom. Aromanian a.k.a. Arumanian, Macedo-Romanian
Arom. Aromanian a.k.a. Arumanian, Macedo-Romanian
arp arapaho
arr. arrival - Ankunft
Arr. Arrondissement
Arrangem. arrangement
arrond. arrondissement
art artificial
art. article
Art. Artikel
Art. Artikel
Art. Artikel
Art. Artikel - article
art. artist
Arth. Arthur
Artic. articulation
Artic. articulation
Artific. artificial
Artific. artificial
Artill. artillery
aruss. altrussisch
altruss. altrussisch
Arv. Arvanitika
Arv. Arvanitika
arw arawak
as. altsächsich
as. altsächsisch
AS. Anglo-Saxon
AS. Anglo-Saxon
As. Asia, Asiatic, Asian
asar. altsüdarabisch
altsar. altsüdarabisch
Aschaffenb. Aschaffenburg
Aschersl. Aschersleben
aschk. aschkenasisch
aschott. altschottisch
aschw. altschwedisch
aschwed. altschwedisch
altschwed. altschwedisch
ASCII American Standard Code for Information Interchange
ASCII Amerikanischer standartisierter Code für alphanumerische Zeichen
asem. altsemitisch
altsem. altsemitisch
aserb. altserbisch
altserb. altserbisch
aseri. aserbaidschanisch
Ash. Ashkun
Ashk. Ashkunu
Ashk. Ashkunu
Ashm. (in author names) Ashmole
asiat. asiatisch
ASL American Sign Language
aslaw. altslawisch
altslaw. altslawisch
aslov. altslovenisch
asm assamese
asmfrk. altsüdmittelfränkisch
asmfränk. altsüdmittelfränkisch
asmitfrk. altsüdmittelfränkisch
asmitfränk. altsüdmittelfränkisch
aspan. altspanisch
altspan. altspanisch
asrhfrk. altsüdrheinfränkisch
asrhfränk. altsüdrheinfränkisch
ass. association
Ass. Assyrian
ass. assyrisch
Assemb. assembly, assemblies
Assemb. assembly, assemblies
assim. assimiliert
Assm. Assamese
Assm. Assamese
Assoc. Association
Assoc. association
Assoc. Football Association Football
asst. assistant - Assistent
assyr. assyrisch
Assyriol. Assyriology
ast asturian - Asturian; Bable
asthfrk. altsüdrheinfränkisch
asthfränk. altsüdrheinfränkisch
Astr. astronomy
Astr. astronomy
Astrol. Astrologie
Astrol. astrology
astrol. astrology, astrologer
Astron. Astronomie
Astron. Astronomie
Astron. Astronomie (betreffend)
astron. astronomy, astronomer, astronomical
Astron. astronomy, astronomic(al)
Astronaut. astronautics, astronautical
astronom. astronomisch
astrophys. astrophysics, astrophysicist, astrophysical
asym. asymmetrisch
asächs. altsächsisch
asächs. angelsächsisch
asächs., as. altsächsisch
asüdmfrk. altsüdmittelfränkisch
asüdmfränk. altsüdmittelfränkisch
asüdmitfrk. altsüdmittelfränkisch
asüdmitfränk. altsüdmittelfränkisch
asüdrhfrk. altsüdrheinfränkisch
asüdrhfränk. altsüdrheinfränkisch
asüdthfrk. altsüdrheinfränkisch
asüdthfränk. altsüdrheinfränkisch
AT Allgemeiner Teil (nur in Fußnoten gebrauchen)
AT Altes Testament
AT Altes Testament
AT Altes Testament (Ancient Testament)
At. Altertum
AT. Altes Testament
at. alttestamentlich
AtG Atomgesetz
ath athapascan languages
athem. athematisch
athen. athenisch
athür. altthüringisch
athür. altthüringisch
atl. alttestamentlich
atl. alttestamentlich
Atl.O. Atlantic Ocean
atlant. atlantisch
ATM automated teller machine - Geldautomat (Amerika)
Atm. Atmosphäre (Druckeinheit)
Atomgew. Atomgewicht
ATR advanced tongue root ›vorgeschobene Zungenwurzel‹
atschech. alttschechisch
alttschech. alttschechisch
Att. Attic
att. attisch
att. griechisch-attisch
Attr. Attribut
attr. attributiv
Attr., attr. Attribut(iv)
Attrib. attribute(s)
Attrib. attribute(s)
attrib. attributive(ly)
attrib. attributive(ly)
atürk. alttürkisch
alttürk. alttürkisch
au. author
Aud. (13/565) Audomari (Audomarus)
AUF Archiv für Urkundenforschung
Aufl. Auflage
Aufl. Auflage
Aufs. Aufsatz
Auftr. Auftritt
Aug. August
Aug. August (Monatsname)
Augsb. Augsburg
Augsb. Augsburg
auj. aujourd’hui
Auk. Aukshtaitian
aukstait. Aukštaitisch
Aul. Aulus
aung. altungarisch
altung. altungarisch
Aur. Aurich
aus australian languages
AUS Rosen-Sortenkürzel für: Austin
Aus. Austria, Austrian
Ausdr. Ausdruck, Ausdrücke
Ausf. Ausfuhr
Ausg. Ausgabe
Ausg. Ausgabe
ausgew. ausgewählt
Ausgr. Ausgrabungen
Ausspr. Aussprache
Austr. Australia, Australian
austr. australisch
Austral. Australia(n)
Ausw. Auswahl
aut.area autonomous area
Auth. author(s)
Auth. author(s)
Autobiog. autobiography
Autobiogr. Autobiographie
autobiogr. autobiographisch
Autobiogr. autobiography, autobiographic(al)
Aux. Auxiliarkomplex
außerh. außerhalb
AV audiovisuell
Av. Avenue, Avenida
av. average - Durchschnitt
av. average - Schiffs-Havarie
Av. Avers
Av. Avestan
Av. Avestan
av. avestisch
ava avaric
Ave Avenue - Allee, Straße
ave avestan
Ave. Avenue, Avenida
avellin. Mundart von Avellino
avenez. altvenezianisch
avest. avestisch
awa awadhi
AWACS Airborne Warning and Control System - luftgestütztes Frühwarnsystem
awar. awarisch (Kaukasus)
awest. awestisch
awest. awestisch / persisch
awestfrk. altwestfränkisch
awestfränk. altwestfränkisch
awestn. altwestnordisch
awestnord. altwestnordisch
awfries. altwestfriesisch
altwfries. altwestfriesisch
awfrk. altwestfränkisch
awfränk. altwestfränkisch
awn. altwestnordisch
awnord. altwestnordisch
aym aymara
Aymara Aymara
Ayrsh. Ayrshire
Ayrsh. Ayrshire
AZ Arizona - US-Staat Arizona
Az. Aktenzeichen
Az. Aktenzeichen - actes, dossiers
aze azerbaijani
aztek. aztekisch
aäg. altägyptisch
altäg. altägyptisch
aägypt. altägyptisch
altägypt. altägyptisch
aí. altindisch
B
B (in Karten) Belgien
b&b bed and breakfast - Übernachtung mit Frühstück
b. bei
b. bei
b. bei
B. Beleg
b. born
B. Buch
B. C. before Christ
b. P. before present
B.-A. Bezirksamt
B.A. Bachelor of Arts - Bakkalaureus der Philosophie
B.A. British Academy - britische Akademie
B.A. British Airways - britische Fluggesellschaft
B.B.C. British Broadcasting Corporation - britische Rundfunkgesellschaft
B.C. Before Christ
B.C. before Christ - vor Christus
B.C. British Columbia
B.C. British Columbia
B.E. Bachelor of Engineering - Bakkalaureus der Ingenieurwissenschaften
B.E.A. British European Airways - brtische Fluggesellschaft
B.L. Bachelor of Law - Bakkalaureus des Rechts
B.Litt. Bachelor of Letters - Bakkalaureus der Literaturwissenschaft
B.O.T. Board of Trade - Handelsministerium
B.P. Bolte-Polívka
B.S.I. British Standards Institution - britische Normungsorganisation
b.w. bitte wenden - s'adresser SVP à
B/E bill of exchange - Wechsel
BA Bachelor of Arts - Bakkalaureus der Philosophie
BA British Academy - britische Akademie
BA British Airways - britische Fluggesellschaft
bab. babylonisch
Babyl. Babylonia, Babylonian
babyl. babylonisch
babyl. babylonisch
babylon. babylonisch
bac. bacteriology, bacteriologist
Bact. Bactrian
Bact. Bactrian
Bacteriol. bacteriology, bacteriologic(al)
Bactr. Bactrian
bad banda
bad. badisch
bad. badisch
BAG Bundesarbeitsgericht
Bah. Bahamas, Bahamian
Bahr. Bahrain, Bahrainian
bai bamileke languages
bair. baierisch
Bair. Baireuth
bair. bairisch
bair. bairisch (Sprache)
bair. bairisch (wenn es um Sprachliches geht)
bair.-österr. bairisch-österreichisch
bak bashkir
bakt. baktrisch
Bakteriol. Bakteriologie
bal baluchi
Bal.Is. Balearic Islands
Ball. (Meßverfahren nach) Balling
balt. baltisch
balt. baltisch
balt. Baltisch: Der balt. Sprachzweig ist seit dem 14. Jh. n.Chr. überliefert. Er besteht aus den Sprachen: Altpreußisch (= apr.), Litauisch (= lit.), Lettisch (= lett.)
balt.-slaw. baltoslawisch
Baltim. Baltimore
balto-slav. balto-slavisch
baltoslaw. baltoslawisch
Balu. Baluchi
Balu. Baluchi
balu. baluèi (belutchi)
bam bambara
Bamb. Bamberg
ban balinese
Bangla. Bangladesh, Bangladeshi
Bankw. Bankwesen
Bankw. Bankwesen
Bantuspr. Bantusprache
Bapt. (Johann, Jean) Baptist
Barb. Barbados, Barbadian
Barcel. Barcelona
Barm. Barmen
bart. baronet
Bartol. Bartolommeo
bas basa
bas lat. bas latin*
Bas. Basel
baschk. baschkirisch
Bash. Bashgali a.k.a. Kati, Kamkata-viri
Bash. Bashgali a.k.a. Kati, Kamkata-viri
bask. baskisch
bask. baskisch
bat baltic
Bat. Bataillon
Bat. Bateri
Bat. Bateri
Batav. Batavia
Bauk. Baukunst
Bauk. Baukunst
Bautz. Bautzen
Bauw. Bauwesen
Bav. Bavaria, Bavarian
Bav. Bavarian a.k.a. Austro-Bavarian
Bav. Bavarian a.k.a. Austro-Bavarian
bay. bayerisch
bayer. bayerisch
bayer. bayerisch
bayer. bayerisch (wenn es um Bayern geht)
bayr. bayerisch
bayr. bayerisch
Bayr. Bayreuth
bayr. bayrisch
bayr. bayrisch
bayr. bayrisch (wenn es um Bayern geht)
BBC British Broadcasting Corporation - britische Rundfunkgesellschaft
BC before Christ
Bd. Band
Bd. Band
Bdchn. Bändchen
Bde. Bände
Bdn. Bänden
Bds. Bandes
bds. beides
Bdtg. Bedeutung
BE Bachelor of Engineering - Bakkalaureus der Ingenieurwissenschaften
BEA British European Airways - brtische Fluggesellschaft
BEA Rosen-Sortenkürzel für: Beales
Bearb. Bearbeiter/Bearbeiterin
bearb. bearbeitet
bearb. bearbeitet
Bearb. Bearbeitung
Bearb. Bearbeitung
bed. bedeutet, bedeuten
Bed. Bedeutung
Bed. Bedeutung
Bed. Bedeutung[en]
Bedford. Bedfordshire
Bedfordsh. Bedfordshire
Beds. Bedfordshire
bef. before
beg. begonnen
beg. begonnen
begr. begründet
begr. begründet
beigef. beigefügt
Beih. Beiheft
Beih. Beiheft
Beil. Beilage
Beisp. Beispiel
Beitr. Beitrag
Beitr. Beitrag, Beiträge
Beiw. Beiwort
bej beja
bel belarusian
Bel & Dr. (in the Apocrypha) Bel and the Dragon
Bel & Dr. (in the Apocrypha) Bel and the Dragon
Bel. Belorussian
Belg. Belgian
belg. belgisch
belg. belgisch
Belg. Belgium, Belgian
Belgr. Belgrad
Bell. Krieg und Kriegswesen (betreffend)
Bellinz. Bellinzona
bellun. Mundart von Belluno
Belo. Belorussian
Belo. Belorussian
beluci. belutschisch
bem bemba
ben bengali
BENELUX Belgien, Niederlande, Luxemburg - Pays du Benelux
Beng Bachelor of Engineering - Bakkalaureus der Ingenieurwissenschaften
Beng. Bengali
Beng. Bengali
Benj. Benjamin
Bensh. Bensheim
Benv. Benvenuto
ber berber
Ber. Bericht
Ber. Bericht
Ber. Bermuda, Bermudan
berber. berberisch
Berg. Bergamo
bergam. Mundart von Bergamo
bergm. bergmännisch
bergm. bergmännisch
Bergmannsspr. Bergmannssprache
Berks. Berkshire
Berksh. Berkshire
Berl. Berlin
berl. berlinisch
berlin. berlinisch
berlin. berlinisch
Bernb. Bernburg
Bernh. Bernhard
Berth. Berthold
Berufsbez. Berufsbezeichnung
Berw. Berwickshire
Berwicksh. Berwickshire
bes. besonder
bes. besonders
bes. besonders, besondere
bes. besonders, besonderer
Besanç. Besançon
Bespr. Besprechung
bespr. besprochen
best. bestimmt
best. bestimmt
best. bestimmt
Best. Bestimmung
Best. Bestimmungswort
Best.-Nr. Bestellnummer - numéro de commande
bestr. bestritten
Bestw. Bestimmungswort
Betr. Betreff, betrifft (in Briefen) - objet (dans une lettre)
betr. betreffend
betr. betreffend
Betriebswiss. Betriebswissenschaft
betw. between
bev. beverage
Bew. Bewohner
bez. bezeichnet
bez. bezeichnet
Bez. Bezeichnung
Bez. Bezeichnung
Bez. Bezeichnung
Bez. Bezeichnung, Bezirk - définition, quartier
Bez. Bezeichnungen
Bez. Beziehung
bez. beziehungsweise, bezüglich
Bez. Bezirk
bez. bezüglich
bezw. beziehungsweise
Bf. Beschwerdeführer
Bf. Bischof
Bf. Bischof
BG. Bezirksgericht (Österreich)
Bg. Burg
BGB Bürgerliches Gesetzbuch
BGB Bürgerliches Gesetzbuch (Deutschland)
Bgb. Bergbau
BGB. Bürgerliches Gesetzbuch
BGBl. Bundesgesetzblatt
BgG Burggraf
BgGt Burggrafschaft
BGH Bundesgerichtshof
BGH Bundesgerichtshof (Deutschland)
Bgn. Bergname
Bh. Beiheft
Bhf. Bahnhof - la gare
Bhil. Bhili
Bhil. Bhili
bho bhojpuri
Bhut. Bhutan, Bhutanese, Bhutani
Bi Bibel
bibel-gr. bibelgriechisch
bibl. biblical
Bibl. Bibliographie
Bibl. Bibliothek
Bibl. Bibliothek, Bibliothèque
bibl. biblique
bibl. biblisch
bibl. biblisch
bibl. biblisch
biblio. bibliography, bibliographer
Bibliogr. Bibliographie
Bibliogr. Bibliographie
bibliogr. bibliographisch
bibliogr. bibliographisch
Bibliogr. bibliography
bibliograph. bibliographisch
Bielef. Bielefeld
Bielef. Bielefeld
bih bihari
Bih. Bihari
Bih. Bihari
bik bikol
bild. Kunst bildende Kunst
bildg. bildungssprachlich
bildl. bildlich
bildl. bildlich
bildl. bildlich
bildungsspr. bildungssprachlich
Bill. Billion
bin bini
bio. (en) biologie
Biochem. biochemistry, biochemical
biochem. biochemistry, biochemist
Biog. biography
biog. biography, biographer
biogeog. biogeography
Biogr. Biographie
Biogr. Biographie
biogr. biographisch
Biogr. biography, biographic(al)
Biol. Biologie
Biol. Biologie
Biol. biology, biological
biol. biology, biologist, biological
BIP Bruttoinlandsprodukt - PIB, produit intérieur brut
Birmingh. Birmingham
bis bislama
Bk. book
Bk. book
Bko. Banko
Bks. books
BL Bachelor of Law - Bakkalaureus des Rechts
Bl. Blatt
Bl. Blatt
Bl. Blatt, Blätter
bl. bloß
Bl. Blätter
bla siksika
Blankenb. Blankenburg
bldg. building
Bll. Blätter
Bln. Berlin
Blvd. Boulevard
BLZ Bankleitzahl - code banque
BM Bachelor of Medicine - Bakkalaureus der Medizin
BM Berliner Morgenpost
BN Beiname
Bn. Beiname
BN. Bergname, Gebirgsname
BNC British National Corpus
BNC British National Corpus
BND Bundesnachrichtendienst - nom de l'agence de presse fédérale
BNotO Bundesnotarordnung
bnt bantu
bod tibetan
Bodenk. Bodenkunde
Boeot. Boeotian
Boeot. Boeotian
boh. bohairisch (koptisch)
Bohem. Bohemia, Bohemian
Bol. Bolivia, Bolivares, Bologna
Bol. Bolivia, Bolivian
Bolog. Bologna
bologn. Mundart von Bologna
Bomb. Bombay
Bord. Bordeaux
Bord. border
borm. Mundart von Bormio
boro. borough
bos bosnian
Bosn. Bosnian
Bosn. Bosnian
Bost. Boston
BOT Board of Trade - Handelsministerium
bot. (en) botanique
Bot. Botanik
Bot. Botanik (betreffend)
bot. botanisch
bot. botanisch, botany, botanist, botanical
Bot. botany, botanic(al)
Bot. botany, botanic(al)
botan. botanisch
botan. botanisch
Bots. Botswana (country and people)
Boxsp. Boxsport
BP before present (kalibriert)
bp. bishop
Bp. Bishop
BR Dtld. Bundesrepublik Deutschland
Br. Breite
Br. Britain, British
Br. British
BR. Bundesrepublik
bra braj
Brandenb. Brandenburg
brandenb. brandenburgisch
brandenburg. brandenburgisch
bras. brasilianisch
bras. brasilianisch
brasil. brasilianisch
Braunsb. Braunsberg
Braunsch. Braunschweig
Braunschw. Braunschweig
Braunschw. Braunschweig
Braz. Brazil, Brazilian
Braz. Brazilian
Braz. Brazilian
BRCS British Red Cross Society - britisches Rotes Kreuz
BRD Bundesrepublik Deutschland
BRD Bundesrepublik Deutschland
BRD Bundesrepublik Deutschland - République Fédérale d'Allemagne, RFA
bre breton
Brem. Bremen
Bresc. Brescia
bresc. Mundart von Brescia
Bresl. Breslau
Bret. Breton
Bret. Breton
bret. bretonisch
bret. bretonisch, breton(ne), Breton
bret. bretonisch, mit Mittelbretonisch (= mbret.), Neubretonisch (= nbret
bret. Bretonisch, zerfallend in den Zeitstufen Altbretonisch (= abret.), Mittelbretonisch (= mbret.) und Neubretonisch (= nbret.)
breton. bretonisch
Briefw. Briefwechsel
brig.gen. brigadier general
Brit. Britain, British
Brit. Britain, British
Brit. Britannien, Britannic, britannisch
brit. britannisch
brit. Britannisch: Kymrisch (= kymr.), Kornisch (= korn.), Bretonisch (= bret.)
brit. britisch
brit. britisch
brit. British
britan. Britannisch: Kymrisch (= kymr.), Kornisch (= korn.), Bretonisch (= bret.)
BritE. British English
BritE. British English
Brok. Brokskad a.k.a. Brokskat (?)
Brok. Brokskad a.k.a. Brokskat (?)
Bromb. Bromberg
Bros. Brothers - Gebrüder
Bruchs. Bruchsal
Bruchz. Bruchzahl
Brun. Brunei
Brüss. Brüssel
BS Bachelor of Science - Bakkalaureus der Naturwissenschaften
BSc Bachelor of Science - Bakkalaureus der Naturwissenschaften
BScEcon Bachelor of Economic Science - Bakkalaureus der Wirtschaftswissenschaft
Bsch. Bauerschaft
BSD. Bundessoldatendeutsch
BSE bovine spongiform encephalopathy - Rinderwahnsinn
BSG Bundessozialgericht
BSI British Standards Institution - britische Normungsorganisation
BSP Bruttosozialprodukt - PSB, produit social brut
Bsp. Beispiel
Bsp. Beispiel
bspw. beispielsweise
BT Besonderer Teil (nur in Fußnoten gebrauchen)
BT Bundestag - sénat
Bt. Bistum
Bt. Bistum
btk batak
Btm Bistum
bua buriat
Buchf. Buchführung
Buchw. Buchwesen
Buchw. Buchwesen
Bucks. Buckinghamshire
Budap. Budapest
bug buginese
Build. building
Bukar. Bukarest
bul bulgarian
bul. buletin
Bul. Buletin
Bulg. Bulgaria, Bulgarian
Bulg. Bulgarian
Bulg. Bulgarian
Bulg. Bulgarien
bulg. bulgarisch
bulg. bulgarisch
bulg. bulgarisch, bulgare, Bulgarian
bulgar. bulgarisch
Bull. bulletin
Bull. Bulletin
Bull. bulletin, bulletino, bulletijn
BundesL Bundesland
Bunzl. Bunzlau
Bur. bureau
Bur. bureau
Bur. Burma, Burmese
Burg. Burgunder
Burg. Burgundian
Burg. Burgundian
burg. burgundisch
burg. burgundisch
burg. burgundisch (germanisch) | (romanisch)
burgund. burgundisch
Buru. Burundi, Burundian
bus. business
BVan. Bas-Vannetais
BVerfG Bundesverfassungsgericht
BVerfG Bundesverfassungsgericht (Deutschland)
BVerfGE Bundesverfassungsgerichtsentscheid
BVerfGG Bundesverfassungsgerichtsgesetz
BVerwG Bundesverwaltungsgericht
BVG Bundesversorgungsgesetz
BW Baden-Württemberg
Bw. Bundeswehr - armée fédérale
By. Bayern
byn blin - Blin; Bilin
byz. byzantinisch
byz. byzantinisch
byz. byzantinisch
byz. byzantinisches Griechisch
Byz. Byzantium, Byzantine
byzant. byzantinisch
BZ Bronzezeit
Bz. Bezirk
bzgl. bezüglich
bzgl. bezüglich - concernant
bzw. beziehungsweise
bzw. beziehungsweise
bzw. beziehungsweise - c'est à dire, voire, plus précisémment
böhm. böhmisch
böot. böotisch
Börsenw. Börsenwesen
Börsenw. Börsenwesen
Bürow. Bürowesen
C
c (in dates) circa
c (in dates) circa
C Celsius - Celsius
c cent - Cent
C Centigrade - Grad
c century - Jahrhundert
c circa - ungefähr
C Codex Ambrosianus C
c cubic - Kubik
C of E Church of England - Anglikanische Kirche
c-a-d. c’est-à-dire
C-R Comptes rendus
c. about, approximately (Latin circa )
c. canon
c. capitulum, chapter, Kapitel, caput
c. capitulum, Kapitel
c. caput, capitulum, chapter, Kapitel
C. Celsius - Celsius
C. Centigrade - Grad
c. century
c. century
c. chapter, Kapitel, caput, capitulum
C. codex
C. codex
C. county, counties
C. county, counties
C. Gaius (bei röm. Namen)
c. generis communis od. cum
c. Kapitel
c. Kapitel, caput, capitulum, chapter
C. Konsonant
c. i. c. culpa in contrahendo (vermeiden)
C.Am. Central America
C.C. City Council(or) - Stadtrat
C.C. County Council(lor) - Grafschaftsrat
C.I. Côte d'Ivoire
c.i.f. cost, insurance, freight - Kosten, Versicherung, Fracht inklusive
C.R. Costa Rica, Costa Rican
C.Verde Cape Verde
c.w.o. cash with order - Vorauszahlung
C/A current account - Girokonto
c/a current account - Girokonto
c/o care of - bei, per, zu Händen von
c/s cycles per second - Umdrehungen pro Sekunde
CA California - US-Staat Kalifornien
CA Codex Argenteus
ca. circa
ca. circa
ca. circa
ca. circa (um)
CA. Confessio Augustana
ca. a. circa annum (um das Jahr)
cad caddo
CAD computer-aided design - computergestütztes Design
Cad. Cadiz
cai central american
Cal. calendar
Cal. California - US-Staat Kalifornien
Calc. calculus
Calc. calculus
Calend. calendar
Calif. California
Calif. California - US-Staat Kalifornien
Calligr. calligraphy
Camb. Cambodia, Cambodian
Camb. Cambridge
Camb. Cambridge
Cambr. Cambridge
Cambs. Cambridgeshire
Camer. Cameroon, Cameroons
Campanol. campanology
Can. Canada - Kanada
Can. Canada, Canadian
Can. Canadian - kanadisch
can. canonisch
Can.Is. Canary Islands
Canad. Canadian
CanFr. Canadian French a.k.a. Quebec French
CanFr. Canadian French a.k.a. Quebec French
cant. bzw. ct. canton, Kanton
Canterb. Canterbury
Canterb. Canterbury
Cap. Capitular
Cap. Cappadocian
Cap. Cappadocian
Capt. captain
Capt. captain
car carib
Car. Carian
card. cardinal
Carib. Caribbean
caric. caricature, caricaturist
carm. carmen
cartog. cartography, cartographer
Cartogr. cartography, cartographic(al)
CAS Codex Argenteus, Speyrer Blatt
Cas. Casimir
Cas. Casopis
cat catalan - Catalan; Valencian
Cat. Catalan
Cat. Catalan
cat. Catalan, katalanisch
cat. Catalan, katalanisch
Catal. catalogue
Catech. catechism
cath. cathedral
Cath. Catholic
Cath. Catholic
Cath. Catholicism, Catholic
cau caucasian
Cauc. Caucasia, Caucasus
Cay.Is. Cayman Islands
CB Codex Brixianus
cbm Kubikmeter
CC City Council(or) - Stadtrat
cc code civil (Frankreich)
CC Codex Carolinus
CC County Council(lor) - Grafschaftsrat
CCl. Continental Celtic
ccm Kubikzentimeter
CD Compact Disc - CD
CD Corps Diplomatique - diplomatisches Korps
CE Christian Era
CE Church of England - Anglikanische Kirche
CE Common Era
ceb cebuano
cec. tschetschenisch
cech. tschechisch
cel celtic
Celt. Celtiberian
Celt. Celtiberian
Celt. Celtic
Cent. Centime
Cent. central
Cent. Central
Cent. central
Cent. century
cent. century
cent. century
Cent. century
Cent.Af.Rep. Central African Republic
Ceram. ceramics
Cerc. Cercetari
Cert. certificate
Certif. certificate
ces czech
CET Central European Time - Mitteleuropäische Zeit (MEZ)
cf. compare
cf. confer
cf. confer, 'compare'
cf. confer, compare - vergleiche
cg Zentigramm
CG. Christengemeinschaft
CGaul. Cisalpine Gaulish
CGaul. Cisalpine Gaulish
Ch. Charles, Charlotte
Ch. Church
Ch. Church
CH. Schweiz
CH. Schweizerisch
Ch. Hist. Church history
cha chamorro
Chak. Chakavian
chalcha
chald. chaldäisch
Chamb. chamber
Chamb. Chambéry
chan. channel
Chan.Is. Channel Islands
chant. chantyisch
Char. character
Charac. character
Charac. character
Chark. Charkow
Charl. Charles, Charlotte
Charlottenb. Charlottenburg
Charlottenb. Charlottenburg
Chas. Charles
chb chibcha
che chechen
Cheltenh. Cheltenham
Chem. Chemie
Chem. Chemie
chem. chemisch
chem. Chemisch, Chemie betreffend
Chem. chemistry, chemical
chem. chemistry, chemist, chemical
Chem. Engin. chemical engineering
Chemn. Chemnitz
Ches. Cheshire
Chesh. Cheshire
Chesh. Cheshire
chg chagatai
Chil. Chilean
Chil. Chilisso
Chil. Chilisso
chilen. chilenisch
chim. (en) chimie
Chin. Chinese
chin. chinesisch
chin. chinesisch
chines. chinesisch
chirurg. chirurgisch
chk chuukese
chm mari
chn chinook jargon
cho choctaw
Chor. Chorasmian
Chor. Chorasmian
chp chipewyan
chr cherokee
Chr. Christian
chr. christlich
Chr. Christus
Chr. Chronicles (in the Bible)
ChrG. Chronistisches Geschichtswerk
Christ. Christiana (= Oslo)
Christian. Christiana (Oslo)
christl. christlich
christl. christlich
christl. christlich
christl. christlich
Chron. Chronicles (in the Bible)
Chron. Chronik
Chron. Chronologie, Chronology
chron. chronologisch, chronological
Chron. chronology, chronicle
Chronol. chronology
Chrons. chronicles
chrét. chrétien
chu church slavic - Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic
chv chuvash
chy cheyenne
Châl. Châlon sur Marne
CIb. Celtiberian
cic culpa in contrahendo (Verschulden bei Vertragsabschluss)
CIC. Codex Iuris Canonici
CIC. Codex Juris Canonici
cif cost, insurance, freight - Kosten, Versicherung, Fracht inklusive
Cincinn. Cincinnati
Cinematogr. cinematography, cinematographic(al)
Circ. circle
Circ. circle
Civ. Law civil law
Civ. Law civil law
Civil Engin. civil engineering
ckm Kubikkilometer
Cl. Claude, Claudius
cl. clause
Cl. club
Class. classical
class. classification
class. classique
Class. Antiq. classical antiquities
Class. Skt. Classical Sanskrit
Classif. classification
cler. clergyman
Cleve. Cleveland (English county)
climat. climatological, climatologist, climatology
Climatol. climatology
Clin. clinical
ClSp. Classical Spanish
ClSp. Classical Spanish
CLuw. Cuneiform Luwian
CLuw. Cuneiform Luwian
cm Centimeter
cm centimetre(s) - Zentimeter
cmc chamic languages
CO Colorado - US-Staat Colorado
co. company
Co. company - Gesellschaft
Co. Cornish
co. county
Co. county - Grafschaft, Verwaltungsbezirk
COD Cash on delivery - Nachnahme
Cod. Codex
cod. codex
cogn. w. cognate with
col(s). column(s)
Col. colonel
Col. Colossians (in the Bible)
col. column - Kolumne, Spalte
col. Kolumne, Spalte
Coll. collected, collection
Coll. Collection
Coll. college
Collect. collection
Collect. collection
collect. collective(ly)
collect. collective(ly)
colloq. colloquial
colloq. colloquial(ly)
colloq. colloquial(ly)
Colloq. colloquies
Colloq. colloquies
Colo. Colorado - US-Staat Colorado
Colom. Colombia, Colombian
Coloss. Colossians (in the Bible)
com. commerce, commercial
Com. commission
Com. commission
com. committee
Com. common
com. commune
Com. Comoros
com. Mundart von Como
Comb. combination(s)
comb. form combining form
Combs. combinations
comdr. commander
comdt. commandant
Comic. Comicus poëta
Comm. commentary
Comm. commerce, in commercial usage
Comm. commission
Comm. committee
Comm. common
comm. communis bzw. commune (gemeinsam, allgemein)
Comm. Law commercial law
Commandm. commandment
Commend. commendation
Commerc. commercial
Commerc. commercial
Commiss. commission
commo. commodore
Commonw. commonwealth
commu. communications
Communic. communication(s)
Communic. communication(s)
Comp. companion
Comp. companion
Comp. company
Comp. company
comp. comparatif
comp. comparative
comp. comparative
comp. composer
comp. compound, composition
comp. compound, composition
Comp. Anat. comparative anatomy
comp.sci. computer science
Compan. companion(s)
compar. comparative
Compar. Comparativus
Compend. compendium, compendious
compl. complement
Compl. complete
Compos. composition
compos. composé, (en) composition
Con.B. Congo, Republic of (Brazzaville), Congolese
Con.K. Congo, Democratic Republic of (Kinshasa), Congolese
conc. concerning
conc. concerning
Conc. concise
Conc. concise
Conch. conchology
Conch. conchology
Concl. conclusion
concr. concrete(ly)
concr. concrete(ly)
Conf. conference
Conf. confession
Confid. confidential
Confl. conflict
Confut. confutation
Confut. confutation
Congr. congress
Congreg. congregation
Congress. congressional
Coni. Coniunction
conj. conjugation
conj. conjunction
Conn. Connecticut
Conn. Connecticut - US-Staat Connecticut
cons. consonant
cons. consonne
Consc. conscience
Consc. conscience
Consecr. consecrated, consecration
Consecr. consecrated, consecration
Consid. consideration(s)
Consol. consolation
const. construction
const. construction, construed with
const. construction, construed with
Constit. constitution
Constit. constitutional
Constit. Hist. constitutional history
Constr. construction
Constr. construction
cont(d) continued - Forsetzung
Contemp. contemporary
Contemp. contemporary
Contempl. contemplation
contempt. contemptuous(ly)
contempt. contemptuous(ly)
Contend. contending(s)
Content. contention
Content. contention
Contin. continuation
contr. contracted, contraction
contr. contracted, contraction
contr. contraction
contr. contrasted (with)
contr. contrasted (with)
Contradict. contradiction
Contrib. contribution
Controv. controversial
Controv. controversial
Controv. controversy
Controv. controversy
Conv. convention
Conv. convention
Convent. convention
Convent. convention
Conversat. conversation
Conversat. conversation
Convoc. convocation
Convoc. convocation
cop coptic
cor cornish
Cor. Corinthians (in the Bible)
Corn. Cornelis, Cornelius
corn. cornisch
Corn. Cornish
Corn. Cornish
Corn. Cornouillais
Corn. Cornwall
Cornel. Cornelis, Cornelius
Cornw. Cornwall
Coron. coronation
Corp. Corporation
Corp. Corpus
Corr. correspondence
Corr. correspondence
Corresp. correspondence
Corresp. correspondence
corresp. corresponding (to)
corresp. corresponding (to)
Cors. Corsican
Cors. Corsican
cos corsican
Counc. council
Counc. council
Courtsh. courtship
Courtsh. courtship
CP Canadian Press - kanadische Nachrichtenagentur
CP Communist Party - Kommunistische Partei
cpd. compound
cpe creoles and pidgins, english based - Creoles and pidgins, English based (Other)
cpf creoles and pidgins, french-based - Creoles and pidgins, French-based (Other)
cpp creoles and pidgins, portuguese-based - Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)
CPU central processing unit Zentraleinheit (Computer)
Craniol. craniology
Craniom. craniometry
cre cree
cremon. Mundart von Cremona
CrGo. Crimean Gothic
CrGo. Crimean Gothic
crh crimean tatar - Crimean Tatar; Crimean Turkish
Crim. criminal
Crim. Law criminal law
crit. critic, criticism
Crit. critical
Crit. criticism
Croat. Croatian
Croat. Croatian
crp creoles and pidgins
Crt. court
Crt. court
Crts. courts
Cryptogr. cryptography
crystall. crystallography, crystallographer
Crystallogr. crystallography
csb kashubian
CSR, CSSR. Tschechoslowakei
CT Connecticut - US-Staat Connecticut
Ct. count
Ct. count
Ct. court
Ct. court
cu. cubic - Kubik
cuk-kam. tschuktscho-kamtschadalisch
Cumb. Cumberland
Cumb. Cumbric
Cumb. Cumbric
Cumberld. Cumberland
Cumbld. Cumberland
Curo. Curonian
Curo. Curonian
cus cushitic
CV curriculum vitae - Lebenslauf
cwt. hundredweight - Zentner
cwt. Hundredweight, Hundredweights
cwts. Hundredweight, Hundredweights
Cycl. cyclopaedia
cym welsh
cymr. cymrisch
Cyp. Cyprian a.k.a. Arcadocypriot
Cyp. Cyprian a.k.a. Arcadocypriot
Cyp. Cyprus,
Cytol. cytology, cytological
Cz. Czech
Cz. Czech
D
D Codex Ambrosianus D
D (in Karten) Deutschland
D. Dativ
d. depth - Tiefe
d. der, die das usw.
d. deutsch
d. died - gestorben
D. Digesten
D. Drama
D. Dual
d. (Artikel) der, die, das, des u. s. w.
d. Gr. der Große
d. Gr. der, die Große
d. H. (Jahre) der Hedschra
d. h. das heißt
d. h. das heißt
d. i. das ist
d. i. das ist
d. J. der Jüngere
d. J. des Jahres
d. jüng. der jüngere
d. M. des Monats
D. R.-P. Deutsches Reichs-Patent
d. Ä. der Ältere
d.c. direct current - Gleichstrom
D.C. direct current - Gleichstrom
D.C. District of Columbia
D.C. District of Columbia (USA) - Bundesdistrikt der USA (Gebiet von Washington)
D.C.L. Doctor of Civil Law - Doktor des Zivilrechts
D.D. Doctor of Divinity - Doktor der Theologie
D.D.S. Doctor of Dental Surgery - Doktor der Zahnmedizin
D.F. Federal District (Spanish Distrito Federal)
d.Gr. der Große
d.h. das heißt
d.h. das heißt
d.h. das heißt
d.h. das heißt - c'est-à-dire
d.i. das ist
d.i. das ist
d.J. der Jüngere
d.J. dieses Jahres - cette année
D.lit. Doctor of Literature - Doktor der Literaturwissenschaft
d.M. dieses Monats - ce mois-ci
d.s. das sind
D.Sc. Doctor of science - Doktor der Naturwissenschaften
D.Th. Doctor of Theology - Doktor der Theologie
d.Ä. der Ältere
DA Deutsches Archiv für Geschichte des Mittelalters
DAAD Deutscher Akademischer Austauschdienst (Bonn)
Dac. Dacian
Dac. Dacian
Dac. Dacian
DaF Deutsch als Fremdsprache
daf. dafür, statt dessen
DAI Deutsches Archäologisches Institut
dak dakota
dak. dakisch
Dalm. Dalmatian
Dalm. Dalmatian
Dam. Dameli
Dam. Dameli
dan danish
Dan Danish
Dan. Daniel
Dan. Daniel (in the Bible)
Dan. Danish
Dan. Danish
Danz. Danzig
dar dargwa
Dard. Dardic
Dari. Dari
Dari. Dari
Darmst. Darmstadt
Darmst. Darmstadt
Darst. Darstellung
das. daselbst
dass. dasselbe
dass. dasselbe
dat. Dativ
Dat. Dativ
Dat. Dativ
dat. dative
dat. dativisch
Dat. Dativus od. Dativ
Datenverarb. Datenverarbeitung
Dativobj. Dativobjekt
Dau. daughter
Dau. daughter
dauph. dauphiné
dav. davon
day dayak
DaZ Deutsch als Zweitsprache
DB Deutsche Bundesbahn AG - société ferroviaire allemande
DBK. Deutsche Bischofskonferenz
DC Disctrict of Columbia (USA) - Bundesdistrikt der USA (Gebiet von Washington)
DCL Doctor of Civil Law - Doktor des Zivilrechts
DD Doctor of Divinity - Doktor der Theologie
Ddf. Düsseldorf
DDR Deutsche Demokratische Republik
DDR Deutsche Demokratische Republik
DDR Deutsche Demokratische Republik
DDR Deutsche Demokratische Republik - Rép. démocratique allemande, RDA
DE Delaware - US-Staat Delaware
Deb. debate
Dec. December
Dec. December - Dezember
Decl. Declination
Declar. declaration
Ded. dedicated
Ded. dedication
Def. Defectivum
Def. defence
def. definite
def. definition
def. definitiv
Defect. Defectivum
defekt. defektiv
DEK Deutsche Evangelische Kirche
Dekl. Declination
dekl. deklinabel
Dekl. Deklination
del delaware
DEL Rosen-Sortenkürzel für: Delbard
Del. Delaware - US-Staat Delaware
Deliv. deliverance
Deliv. deliverance
Dem. democratic
dem. democratic
dem. demonstrativ
dem. demonstrative
Demin. Deminutiv
Demin. Deminutivum
Demonstr. demonstration
Demonstr. demonstration
Demonstr. Demonstrativ
Demonstrativpron. Demonstrativpronomen
demot. demotisch
den slave
Den. Denmark
Dep. department
dep. departure - Abfahrt
Dep. deputy
Depart. Departement
Depred. depredation
Depredat. depredation
Dept. department
Dept. department
dept. department - Abteilung
dept. department, département, departamento
Derby. Derbyshire
Derbysh. Derbyshire
Derbysh. Derbyshire
dergl. dergleichen
dergl. dergleichen
deriv. derivative (in etymologies)
deriv. derivative (in etymologies)
derj. derjenige
dermatol. dermatology, dermatologist
derog. derogatory
Ders. Derselbe
ders. derselbe
ders. derselbe
Descr. description, descriptive
Descr. description, descriptive
desgl. desgleichen
desgl. desgleichen
Desider. Desiderativum
Dess. Dessau
determ. determinationis (accusativus)
Detm. Detmold
deu german
Deut. Deuteronomy (in the Bible)
Devel. development
Devonsh. Devonshire
Dez. Dezember
Dez. Dezember
Deßj. Deßjätinen
Deßjät. Deßjätinen
DfcWb. Deutsches Wörterbuch der Brüder Grimm
DFG Deutsche Forschungsgemeinschaft
DG Dependenzgrammatik
DG Dogmengeschichte
DGB Deutscher Gewerkschaftsbund
DGB Deutscher Gewerkschaftsbund - Confédération syndicale en Allemagne
dgg. dagegen
dgl. dergleichen
dgl. dergleichen, desgleichen
dgl. desgleichen
dgr dogrib
dh. daher
dh. das heißt
dh. das heißt
dial. dialect
Dial. dialect
dial. dialektal
dial. dialektisch
dicht. dichterisch
dichter. dichterisch
Dichtk. Dichtkunst
dict. dictionary
Dict. dictionary
Dict. Dictionary, Dictionnaire
Dict. Dictionary, Dictionnaire
Did. Didache
dies. dieselbe
Dies. Dieselbe(n)
diff. différent de
Diffic. difficult, difficulty
Diffic. difficult, difficulty
dig. digamma
Dillenb. Dillenburg
dim. diminutif
Dim. Diminutiv
Dim. Diminutiv
dim. diminutiv (verkleinernd)
dim. Diminutiv, diminutiv
dim. diminutive
dimin. diminutive
din dinka
Din. Dinar
Dip. diploma - Diplom
dip. diploma - Diplom
Dipl. Diplom - diplôme
dipl. diplomat, diplomacy
Dipl. Diplomatie
Dipl.-Ing. Diplomingenieur - ingénieur diplômé
Diplom. Diplomatie
dir. director
dir. director - Direktor
dir. direkt
Dir. Direktor, Direktion - directeur, direction
Direct. direction
Direct. direction
Dis. disease(s)
disc. discount - Diskont, Rabatt
Disc. discourse
Disc. discourse
Discipl. discipline
Discov. discovery
Discov. discovery
Discrim. discrimination
Discuss. discussion
Disp. Disputatio
Diss. dissertation
Diss. Dissertation
Diss. med. Dissertatio medicinae
dist. district
Dist. district
Dist. district
Distemp. distemper
Distemp. distemper
Distill. distilling
Distrib. distribution
div divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian
div. dividend - Dividende
Div. divinity
Div. divinity
Div. Division
Div. division
Div. division
div. division - Abteilung
div. divorced - geschieden
Divers. diversity
DIY Do-It-Yourself - Heimwerken
Diöz. Diözese
Diöz. Diözese
DJ dinner jacket - Smoking
DJ disc jockey - Diskjockey
DJH Deutsches Jugendherbergswerk - Fédération des Auberges de Jeunesse
DK (in Karten) Dänemark
Dk. Duke
Dk. Duke
DLA Dt. Literaturarchiv/Schiller Nationalmuseum, Marbach
Dm. Durchmesser
dn. dänisch
do. dito
doc. document - Dokument
Doc. document(s)
Doc. document(s)
Doctr. doctrine
Doctr. doctrine
dogmat. dogmatisch
doi dogri
DOKomm Deutschordenskommende
Doll. Dollar
Dom. Domenico, Dominikus
Dom. Dominica
dom. dominion
Dom.Rep. Dominican Republic
Domest. domestic
Domest. domestic
Domk. Domaaki
Domk. Domaaki
Domr. Domari a.k.a. Luti, Mehtar, Tsigene, Middle Eastern Romani
Domr. Domari a.k.a. Luti, Mehtar, Tsigene, Middle Eastern Romani
Donauesching. Donaueschingen
Doppelztr. Doppelzentner
Dor. Doric a.k.a. Dorian
Dor. Doric a.k.a. Dorian
dor. dorisch
dor. dorisch
dor. griechisch-dorisch
Dordr. Dordrecht
Dorp. Dorpat
Dortm. Dortmund
Dortm. Dortmund
DOS disk operating System - Betriebssystem (Computer)
DOT Rosen-Sortenkürzel für: Dot
doz. dozen(s) - Dutzend
Doz. Dozent
Dr Doctor - Doktor
Dr. doctor
Dr. Doktor
Dr. Doktor (lat. doctor, M., Lehrer)
dr. drive
Dr. habil. Doctor habilitatus
Dr. jur. Doctor juris
Dr. juris canon. Doctor juris canonici
Dr. med. Doctor medicinae
Dr. phil. Doctor philosophiae
Dr. rer. soc. Doctor rerum socialium
Dr. theol. Doctor theologiae
dra dravidian
dram. dramatist
dramat. dramatisch
Drav. Dravidian
drawid. drawidisch
Dres. Doctores (= Plural)
Dresd. Dresden
Dri Driessen monumenta gronin­gana veteris aevi inedita, 1822ff.
Druckerspr. Druckersprache
Drucks. Drucksache
Druckw. Druckwesen
DRW Deutsches Rechtswörterbuch
DRW Deutsches Rechtswörterbuch
DS. Deutsche Sagen der Brüder Grimm
ds. dies, das, dasselbe
DSA. Deutscher Sprachatlas
dsb lower sorbian
dt. deutsch
dt. deutsch
dt. deutsch
dt. deutsch
dt. deutsch, allemand, German
Dt.Fremdwb. Deutsches Fremdwörterbuch
Dtl. Deutschland
Dtl. Deutschland
Dtld. Deutschland
dtn. Deuteronomisch
Dtr. Deuteronomist
dtr. deuteronomistisch
DtrG. Deuteronomistisches Geschichtswerk
DtRwb. Deutsches Rechtswörterbuch
dtsch. deutsch
Dtschld. Deutschland
Du Dutch
Du. Dual
Du. Dutch
Du. Dutch
dua duala
Dubl. Dublin
Duisb. Duisburg
dum dutch, middle - Dutch, Middle (ca.1050-1350)
durchges. durchgesehen
Durh. Durham
Durh. Durham
DVO Durchführungsverordnung
dvt. devant
DW Deutsches WB (Grimm)
DW Deutsches Wörterbuch
DWA. Deutscher Wortatlas
dwt. Pennyweight, Pennyweights
dwts. Pennyweight, Pennyweights
dyslog. dyslogistic
dyu dyula
dz. dozen(s) - Dutzend
dzo dzongkha
Dzuk. Dzukian
dän. Dänemark, dänisch
dän. dänisch
dän. dänisch
dän. dänisch, danois, Danish
dän. Dänisch, zerfallend in den Zeitstufen Altdänisch (= adän.), Mitteldänisch (= mdän.) und Neudänisch (= ndän.)
déf. défectif
Dép. Departement
Dép. Département
dér. dérivé
Düsseld. Düsseldorf
Düsseld. Düsseldorf
E
E east; eastern - Osten; östlich
E English - Englisch
E Entscheidung
E Entwurf
E (in Karten) Spanien
E dial. English dialect
e. east
E. East, Eastern
E. east, eastern
e. ein(e), einer usw.
E. Elohist
E. Ende
e. englisch
E. English a.k.a. New English
E. English a.k.a. New English
E. Erzählung
E. Etymologie
E. Afr. East Africa(n)
E. Angl. East Anglia(n)
E. Anglian East Anglian
e. g. exempli gratia - for example
E. Ind. East Indies, East Indian
e. midl. east midland (dialect)
E.Af. East Africa
E.B. Erk-Böhme: Dt. Liederhort
E.D.D. English Dialect Dictionary
E.E.C. European Economic Community - Europäische Wirtschaftsgemeinschaft (EWG)
E.E.T.S. Early English Text Society
E.F.T.A. European Free Trade Association - Europäische Freihandesgemeinschaft
e.g. for example (Latin exempli gratia)
e.g. for example - zum Beispiel
E.Ger. East Germany
E.Susx. East Sussex
e.V. eingetragener Verein - (classification juridique d'une association)
East Ind. East Indies, East Indian
east. eastern (dialect)
east. eastern (dialect)
EB. Erzbischof
ebd. ebenda
ebd. ebenda
ebd. ebenda
ebd. ebendort
ebda ebenda
ebda. ebendaselbst
ebenf. ebenfalls
Ebersw. Eberswalde
Ebf. Erzbischof
Ebf. Erzbischof
EBl. East Baltic
ebs. ebenso
Ebt. Erzbistum
Ebt. Erzbistum
EBtm Erzbistum
EBV Eigentümer-Besitzer-Verhältnis
EC European Community - Europäische Gemeinschaft
Ec. Ecuador, Ecuadorian
Eccl. Ecclesiastes (in the Bible)
Eccl. ecclesiastical
eccl. ecclesiastical, ecclesiast
Eccl. Hist. ecclesiastical history
Eccl. Law ecclesiastical law
Eccles. Ecclesiastes (in the Bible)
Eccles. ecclesiastical
Ecclus. (in the Apocrypha) Ecclesiasticus
ECG electrocardiogram - Elektrokardiogramm (EKG)
Ecol. ecology, ecological
Econ. economics, economic(al)
econ. economics, economist
ECU European Currency Unit - Europäische Währungseinheit
ed. ediert
ed. edited
Ed. edited; edition; editor - herausgegeben; Auflage; Herausgeber
ed. edited; edition; editor - herausgegeben; Auflage; Herausgeber
ed. editio, edidit
ed. editio, edidit, ediert von
ed. edition
Ed. edition
Ed. Edition
Ed. Edition
Ed. Edition, Ausgabe - édition, numéro
ed. edition, editor
Ed. Edition, editor
ed. edito, edidit, ediert von, edited by
ed. edito, herausgegeben von, edited by
Ed. Editor
ed. editus, ediert
Ed. Eduard
EDD English Dialect Dictionary (Wright, ed.)
EdelH Edelherr(en)
Edin. Edinburgh
Edm. Edmund
edom. edomitisch
EDP electronic data processing - Elektronische Datenverarbeitung (EDV)
Educ. education, education(al)
Educ. education, education(al)
educ. education, educator
EDV Elektronische Datenverarbeitung
Edw. Edward
EEC European Economic Community - Europäische Wirtschaftsgemeinschaft (EWG)
efi efik
EFris. East Frisian
EFris. East Frisian
EFTA European Free Trade Association - Europäische Freihandesgemeinschaft
EG Einführungsgesetz
eg for example - zum Beispiel
EG. Evangelisches Gesangbuch
EGGVG Einführungsgesetz zum Gerichtsverfassungsgesetz
Egid. Egidius
EGm. East Germanic
EGmRun. East-Germanic Runic
EGV EG-Vertrag
egy egyptian
Egy. Egypt, Egyptian
Egypt. Egyptian
Egypt. Egyptian
Egyptol. Egyptology
EheG Ehegesetz
ehem. ehemalig
ehem. ehemalig
ehem. ehemalige
ehem. ehemaliger, ehemals
ehem. ehemaliger, ehemals
ehem. ehemals
ehem. ehemals, ehemalig
ehem. ehemals, ehemalig - seulement, uniquement, exclusivement
ehemal. ehemalig
Ehing. Ehingen
ehm. ehemals
eig. eigentlich
eig. eigentlich
Eigenn. Eigenname
eigentl. eigentlich
EigN. Eingenname
eigtl. eigentlich
eigtl. eigentlich
eigtl. eigentlich
Eilenb. Eilenburg
Einf. Einführung
Einf. Einführung
eingef. eingeführt
Einl. Einleitung
Einl. Einleitung
EinlAT Einleitung in das AT
EinlNT Einleitung in das NT
einschl. einschließlich
einschl. einschließlich
einschl. einschließlich - inclus, dont
Einw. Einwohner
Einw. Einwohner
Einw. Einwohner
Einz. Einzahl
eis. elsässisch
Eisen. Eisenach
Eisenb. Eisenbahnwesen
Eisenb. Eisenberg
Eisl. Eisleben
Eisleb. Eisleben
eka ekajuk
EKD Evangelische Kirche in Deutschland
EKG Evangelisches Kirchengesangbuch
EKU Evangelische Kirche der Union
El Sal. El Salvador
El. Elymian
elam. elamisch
Elam. Elamite
elam. elamitisch
elam. elamitisch
Elam.-Iran. Elamo-Iranian
Elberf. Elberfeld
Elbing. Elbingerode
Elean. Elean
Elean. Elean
elec. electricity, electric, electrical, electronics
Electr. electricity, electric(al)
Electr. electricity, electric(al)
Electr. Engin. electrical engineering
Electro-magn. electro-magnetism
Electro-physiol. electro-physiology
elektr. elektrisch
Elektr. Elektrotechnik
Elektrot. Elektrotechnik
Elem. element(s), elementary
Eliz. Elizabeth
Eliz. Elizabeth
Elizab. Elizabethan
ell greek, modern - Greek, Modern (1453-)
ellipt. elliptical(ly)
ellipt. elliptical(ly)
Els. Elsaß
els. elsässisch
elsäss. elsässisch
ELT English Language Teaching - Englischunterricht für Ausländer
elx elamite
Em. Emanuel
EM. Enzyklopädie des Märchens
Emb. embassy
embryol. embryologie
embryol. embryology
Embryol. embryology, embryologic
Embryol. embryology, embryological
Emd. Emden
emil. emilisch
EMoBret. Early Modern Breton
EMod.E Early modern English
EMoIr. Early Modern Irish
EMoW Early Modern Welsh
emp. empire, emperor, empress
emph. emphatic(ally)
emph. emphatic(ally)
empir. empirisch
EMS European Monetary System - Europäisches Währungssystem (EWS)
encyc. encyclopaedia
Encycl. encyclopaedia, encyclopaedic
Encycl. Brit. Encyclopaedia Britannica
Encycl. Metrop. Encyclopaedia Metropolitana
eng english
Eng. England
Eng. English
Engin. engineering
engin. engineering, engineer
Engl. England
engl. englisch
engl. englisch
engl. englisch, anglais, English
engl. Englisch, zerfallend in den Zeitstufen Altenglisch (= ae., aengl.), Mittelenglisch (= me., mengl.) und Neuenglisch (= ne., nengl.)
Englishw. Englishwomen
engr. engraving, engraver
ENHG. Early New High German
ENHG. Early New High German
enklit. enklitisch
enm english, middle - English, Middle (1100-1500)
Enq. enquiry
Enq. enquiry
Ent. entomology, entomological
Ent. entomology, entomological
Enthus. enthusiasm
entl. entlehnt
Entom. entomology, entomological
entom. entomology, entomologist
Entomol. entomology, entomological
entspr. entsprechend
entspr. entsprechend
entspr. entsprechend, entspricht
entst. entstanden
entw. entweder
env. environ
Enz. Enzyklika
Enzymol. enzymology
eOE (in dates) early Old English
eOldE (in dates) early Old English
ep. episch
Ep. epistle
Ep. epistle
Ep. Epistula(e)
Ep. Epos
Eph. Epheser
Eph. Epheserbrief
Eph. Epheserbrief
Eph. Ephesians (in the Bible)
Ephes. Ephesians (in the Bible)
epigr. epigraphisch
Epil. epilogue
Episc. episcopacy
Episc. episcopacy
Epist. epistle
Epist. epistle
Epist. Epistula(e)
Epit. epitaph
epo. esperanto
Equat.Guin. Equatorial Guinea
Equip. equipment
Equip. equipment
erb. erbaut
Erf. Erfurt
erg. ergänze
erg. ergänzende
erg. ergänzt
erg. ergänzt
Erg. Ergänzung
Erg. Ergänzung
Erg. Ergänzungsheft, Ergänzungsband
Erg.-Bd. Ergänzungsband
ErgBd Ergänzungsband
Ergbd. Ergänzungsband
ErgH. Ergänzungsheft
ErgH. Ergänzungsheft
erkl. erklärt
Erl. Erläuterung
Erlang. Erlangen
err. errichtet(e)
erron. erroneous
erron. erroneously
ersch. erscheint
ersch. erschienen
Erstauff. Erstaufführung
Erw. Erwachsene - adultes
erw. erweitert
erw. erweitert (aus, zu)
erw. erweiterter Standardwortschatz
Erz. Erzählung
erzbisch. erzbischöflich
erzgeb. erzgebirgisch
Erzz. Erzählungen
ESA European Space Agency - Europäische Weltraumbehörde
Esd. (in the Apocrypha) Esdras
esk.-al. eskimo-aleutisch
Eskadr. Eskadron
eskim. eskimoisch
ESl. East Slavic
esp. espagnol
esp. especially
esp. especially
esp. especially - besonders
esper. Esperanto, espéranto, Esperanto
Ess. essay(s)
Ess.(s) Essay(s)
Essent. essential
EST erweiterte Standardtheorie
est estonian
est. established - gegründet
est. estimate, estimated
est. estimated - geschätzt
est. estländisch
est. estnisch, estonien(ne), Estonian
Est. Estonia, Estonian
est. estuary
Establ. establishment
Esth. Esther (in the Bible)
esthn. esthnisch
EStift Erzstift
estn. estnisch
estn. estnisch
estn. estnisch
et steht auf diesen Seiten für 'etymologisch', 'Etymologie'
et al. and others (Latin et alii, or aliae )
et al. et alia - and other things
et al. et alibi - and elsewhere
et al. et alii - and others
et seq. and following page(s) (Latin et sequens, sequentes, or sequentia)
et seq. et sequens - and the following
etc. and other things, and so forth (et cetera)
etc. and so forth (Latin et cetera)
etc. et cetera
etc. et cetera
etc. etcera, and so on - und so weiter
etc. etcetera
ETD estimated time of departure - voraussichtliche Abflug-/Abfahrtszeit
Eth. Ethiopia, Ethiopian
Ethn. Ethnologie
ethn. ethnologisch, ethnology
Ethnol. ethnology
ethnol. ethnology, ethnologist
etr. etruskisch
etr. etruskisch
etr. etruskisch
etrur. etrurisch
etrusk. etruskisch
etw. etwas
etw. etwas
Etym. Etymologie, (sprachliche) Herkunft
etym. etymologisch
etym. Etymologisch
etym. etymology
etym. etymology, etymologisch, etymological
etymol. etymological
etymol. etymologically
etymol. etymologisch
Etymol. etymology, etymological
Etymol. etymology, etymological
EU European Union - Europäische Union
EU. Europäische Union
Eug. Eugen
EuGH Gerichtshof (der Europäischen Union)
euphem. euphemistic(ally)
euphem. euphemistisch
euphemist. euphemistisch
EUR Euro
Eur. Europe, European
eur. europäisch
eur. indogermanisch in Europa
EURATOM European Atomic Energy Community - Europäische Atomgemeinschaft
europ. europäisch
europ. europäisch
eus basque
ev. evangelisch
ev. evangelisch
Ev. Evangelium
Eval. evaluation
Evang. evangelical
evang. evangelisch
evang. evangelisch
evangel. evangelisch
Even. evening
Evenki
event. eventuell
Evid. evidence
Evol. evolution, evolutionary
evtl. eventuell
evtl. eventuell
evtl. eventuell - éventuellement
Ew. Ehrwürdig (bei Titeln)
Ew. Einwohner
Ew. Einwohner
Ew. Erbwort
EWAhd. Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen
EWAhdt. Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen
ewe ewe
EwN. Einwohnername
ewo ewondo
Ex :, ex : par exemple
Ex. Exemplar
Ex. doc. executive document
Ex. doc. executive document
Exalt. exaltation
Exam. examination
exc excipit
exc. except
exc. except
Exch. exchange
Exch. exchange
Exch. exchequer
Exch. exchequer
excl. exclusive, excluding - ohne
exclam. exclamation
Exec. execution
Exec. execution
exec. executive
Exec. executive
Exerc. exercise(s)
Exerc. exercise(s)
Exhib. exhibition, exhibit(s)
exil. exilisch
exkl. exklusive
Exod. Exodus (in the Bible)
exot. Exotismus
exot. (ass.) assimilierter Exotismus (kann auch einheimische Sachverhalte bezeichnen)
Exped. expedition
Exper. experiment, experimental
Expl. Exemplar
Expl. Exemplar
Expl. Exemplar - exemplaire
expl. explorer
Explan. explanation
Explic. explication
Explor. exploration
Expos. exposition, expository
expression. expressionistisch
ext. extension - Nebenanschluß (Telefon)
ext. external - äußerlich
Exz. Exzellenz
EZ Eisenzeit
Ezek. Ezekiel (in the Bible)
Eßling. Eßlingen
F
F (Modern) French
F Fahrenheit - Fahrenheit
f following - folgend
F French
F Fürst(en)
F (in Karten) Frankreich
F. Fahrenheit - Fahrenheit
f. father
f. female - weiblich
f. Feminimum (weiblich)
f. feminine
f. Femininum
F. Femininum
f. femininum
F. Femininum
F. Folge
f. folgend
f. folgend(e)
f. folgend(e) [Einzahl]
f. folgende
f. folgende (s) Seite, Jahr
f. folgender
f. folio
f. foot, feet - Fuß (Maßeinheit)
F. Franconian a.k.a. Mainfränkisch
F. Franconian a.k.a. Mainfränkisch
f. francs - Francs
F. Frankreich
f. féminin
f. für
f. generis feminini
F. bzw. Först. Förstemann
f., ff. folgend(e)
f., ff. folgende
f., ff. folgende Seite(n) folgende(s) Jahr(e)
f., ff. folgende Seite(n), folgendes (folgende) Jahr(e)
f., ff. folgende(r)
F.B.I. Federal Bureau of Investigation - Bundeskriminalamt
F.B.I. Federation of British Industries - Verband der britischen Industrie
FA Football Association - Fußballverband
Fab. fable(s)
FAbtei Fürstabtei
fach. fachsprachlich
Fachspr. Fachsprache
fachspr. fachsprachlich
fachspr. fachsprachlich
Faer. Faeroese
Faer. Faeroese a.k.a. Faroese
Faer. Faeroese a.k.a. Faroese
Faks. Faksimile
fakt. faktisch
Fal. Faliscan
Fal. Faliscan
fal. Faliskisch
falisk. Faliskisch
falisk. faliskisch
Falk.Is. Falkland Islands, Falklander
fam. familiar
fam. familiarly
fam. familiär
fam. family
Fam. family
famil. familiar
famil. familiarly
Familienn. Familienname
fan fang
FaN. Familienname
fao faroese
Farew. farewell
Farsi. Farsi
Farsi. Farsi
farö. färöisch
fas persian
Fasc. Fascicular, fasciculus
fat fanti
FAZ Frankfurter Allgemeine Zeitung
FBI Federal Bureau of Investigation - Bundeskriminalamt
FBI Federation of British Industries - Verband der britischen Industrie
FBtm Fürstbistum
FDA Field Day Anthology of Irish Writing (Deane, ed.)
FDH Freies Deutsches Hochstift/Frankfurter Goethemuseum, Ffm.
FDLK Forschungen zur deutschen Landeskunde
Feb. Februar
Feb. February
Feb. February - Februar
Febr. Februar
Febr. Februar
fed. federal - Bundes...
Fed. federation, federal
Fel. Felix
fem. feminin
fem. feminin
fem. feminine
Fem. Femininum
fem. femininum
Fem. Femininum
Ferd. Ferdinand
Fern. Fernando
Ferns. Fernsehen
Fernsehsp. Fernsehspiel
Fernspr. Fernsprechwesen
Fertigungst. Fertigungstechnik
Festg. Festgabe
Festg. Festgabe
Festschr. Festschrift
Festschr. Festschrift
ff. folgende
ff. Folgende
ff. folgende Seiten, Jahre
ff. folgende [Mehrzahl]
Ff. folios
ff. fortfolgende
ff. mehrere folgende
ff. und folgende
FFC. Folklore Fellows Communications
Ffm. Frankfurt am Main
Ffm. Frankfurt/Main
FH Fachhochschule - université, grande école
Fifesh. Fifeshire
Fifesh. Fifeshire
fig. au figuré
Fig. Figur
Fig. figura
fig. figurative
fig. figuratively
fig. figure(s) - Abbildung(en)
fig. figürlich
fij fijian
fil filipino - Filipino; Pilipino
Fili. Filipino (native of the Philippines)
Filol. Filologi
filol. filologisk
fin finnish
fin. finance
Fin. Finland, Finnish
Finanzw. Finanzwesen
Finanzw. Finanzwesen
fing. fingiert
finn. finnisch
finn. finnisch
finn. finnisch, finlandais, Finnish
finnländ. finnländisch
finno-ugr. finno-ugrisch
finnougr. finnougrisch
Fischereiw. Fischereiwesen
fiu finno-ugrian
Fkr. Frankreich
FL Florida - US-Staat Florida
fl. floor - Stockwerk
fl. floruit, 'flourished'
fl. flourished (Latin floruit)
fl. Fluss
Fl. Gulden
fl. Gulden (florin)
Fl. Gulden österreichischer Währung
Fla. Florida - US-Staat Florida
Flem. Flemish
Flem. Flemish
Flensb. Flensburg
Fliegerspr. Fliegersprache
fliegerspr. fliegersprachlich
flkelt. Festlandkeltisch: Gallisch (= gall.), Keltiberisch (= keltib., keltiber.), Lepontisch (= lepont.)
FlN Flussnam
FlN. Flurname
Flor. Florenz
florentin. florentinisch
Flugw. Flugwesen
Flugw. Flugwesen
FluN Flußname
Flussn. Flussname
fläm. flämisch
fläm. flämisch
fläm. flämisch
fläm. Hämisch
FM frequency modulation - Frequenzbereich für Ultrakurzwellen
FMA. Frühmittelalter
fma. frühmittelalterlich (am Satzbeginn Fma.)
fmhd. frühmittelhochdeutsch
fmnl. frühmittelniederländisch
Fn. Familienname
Fn. Fußnote
fneuhd. frühneuhochdeutsch
fneuhdt. frühneuhochdeutsch
fnhd. frühneuhochdeutsch
fnhd. frühneuhochdeutsch
fnhd. frühneuhochdeutsch
fnhd. frühneuhochdeutsch
fnhd. frühneuhochdeutsch (1350 - 1650)
fnhdt. frühneuhochdeutsch
fnhdt. frühneuhochdeutsch (1350 - 1650)
FO Fundort
Fol. Folio
fol. folio
fol. folio, Blatt
fol. following
folg. folgend (folgendes Stichwort)
folg. folgende
foll. following - folgend
fon fon
Footpr. footprint
Forfarsh. Forfarshire
Forsch. Forschung
Forsch. Forschung(en)
Forsch. Forschungen
Forstw. Forstwesen
Forstw. Forstwesen
fortges. fortgesetzt
Fortif. fortification
Fortn. fortnightly
Forts. Fortsetzung
Forts. Fortsetzung
Forts.(en) Fortsetzung(en)
Fot. Fotografie
fot. fotografisch
Found. foundation
found. foundation
Found. foundation(s)
FPropstei. Fürstpropstei
Fr French
Fr. father
fr. franc(s) - Franc(s), Franken
Fr. France, French
Fr. Frank, Franz, François
Fr. Franken
fr. französisch
fr. français
Fr. French
Fr. French
fr. friesisch
Fr. from
fr. od. frgm. fragmentum od. fragmenta
fra french
Frachtw. Frachtwesen
Frageadv. Frageadverb
Fragm. Fragment
Fragm. fragment(s)
fragm. fragmentarisch
Franc. Francesco
Franek. Franeker
frank. fränkisch
Frankenb. Frankenberg i. S.
Frankf. a. M. Frankfurt am Main
Frankf. a. O. Frankfurt an der Oder
Frankf./O. Frankfurt an der Oder
Frankr. Frankreich
Frankr. Frankreich
franz. französisch
franz. französisch
Fratern. fraternity
Frauenf. Frauenfeld
Frd. Friedrich
Freib. i. Br. Freiburg im Breisgau
Freib. i. Br. Freiburg im Breisgau
FreiGt Freigrafschaft
FreiH Freiherr(en)
Freih. Freiherr
Freiw. Freiwaldau
fremd. deutlich fremdes Wort
freq. frequently
freq. frequently
FRG Federal Republic of Germany - Bundesrepublik Deutschland
Frg. Fragment
frg. fragmentum
Frgm. Fragment(e)
frgm. fragmentarisch
Frh. Freiherr
Frhr. Freiherr
Frhr. Freiherr
Fri. Friday - Freitag
friaul. friaulisch
Friedb. Friedberg
Friedr. Friedrich
Friendsh. friendship
Friendsh. friendship
fries. friesisch
fries. friesisch
fries. friesisch
fries. Friesisch, zerfallend in den Zeitstufen Altfriesisch (= afries.), Mittelfriesisch (= mfries.) und Neufriesisch (= nfries.)
FriRun. Frisian Runic
Fris. Frisian
Fris. Frisian
frk. fränkisch
frk. fränkisch
Frkr. Frankreich
Frl. Fräulein
frlh. formelhaft
frm french, middle - French, Middle (ca.1400-1600)
FrN. Flurname
frneuhd. frühneuhochdeutsch (1350 - 1650)
frneuhdt. frühneuhochdeutsch (1350 - 1650)
frnhd. frühneuhochdeutsch
frnhd. frühneuhochdeutsch (1350 - 1650)
frnhdt. frühneuhochdeutsch (1350 - 1650)
fro. french, old - French, Old (842-ca.1400)
frr. northern frisian
frs. eastern frisian
FRY Rosen-Sortenkürzel für: Fryer
fry. western frisian
frz. französisch
frz. französisch
frz. französisch
frz. französisch
fränk. fränkisch
fränk. fränkisch
fränk. fränkisch
Fräul. Fräulein
fréq. fréquentatif*
früh-rom. frühromanisch
frühahd. frühalthochdeutsch
Frühgesch. Frühgeschichte
frühmhd. frühmittelhochdeutsch
frühneuhdt. frühneuhochdeutsch (1350 - 1650)
frühnhd. frühneuhochdeutsch
frühnhd. frühneuhochdeutsch (1350 - 1650)
frühnhdt. frühneuhochdeutsch (1350 - 1650)
frührom. frühromanish
FS Festschrift
FS Festschrift
Fs. Festschrift
Fschr. Festschrift
FsN. Flussname
FSpr. moderne internationale Fachsprache
Fst. Fundstelle
Fst. Fürstentum
FStift. Fürststift
ft foot, feet - Fuß (Maßeinheit)
Ft. fort
ft. fort
Ftm. Fürstentum
FU Fremdsprachenunterricht
ful fulah
Fund. fundamental(s)
Fundber. Fundbericht
Funkt. Funktechnik
Funkw. Funkwesen
fur friulian
Furnit. furniture
Furtwang. Furtwangen
Fut. Futur
fut. futur
fut. Futur
Fut. Futur
Fut. Futur
fut. future
fut. future
fut. futurisch
FW Fremdwort
FW. Fremdwort
fär. färöisch
Füsilierbat. Füsilierbataillon
G
g gram(s), gramme(s) - Gramm
g Gramm
g. (gemein-) germanisch
G. Genetiv
G. German a.k.a. Standard German
G. German a.k.a. Standard German
G. Graf
g. Gramm
G.A.T.T. General Agreement on Tariffs and Trade - Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
G.B. Great Britain - Großbritannien
G.C.E. General Certificate of Education - britische Schulabschlußprüfung
G.C.S.E. General Certificate of Secondary Education - britische Schulabschlußprüfung
G.H.O. General Headquarters - Hauptquartier
G.I. Government Issue - Staatseigentum
G.M.T. Greenwich Mean Time - Westeuropäische Zeit (WEZ)
G.P. general pracitioner - praktischer Arzt
G.P.O. General Post Office - Hauptpostamt
Ga Ganerben
GA Georgia - US-Staat Georgia
GA Germanistische Abteilung
GA Gesamtausgabe
Ga. Georgia - US-Staat Georgia
GA. Gesamtausgabe
gaa ga
Gab. Gabon, Gabonese
Gael. Gaelic a.k.a. Scots Gaelic
Gael. Gaelic a.k.a. Scots Gaelic
gael. gaelisch
gael. gälisch
Gal Galater
Gal. Galaterbrief
Gal. Galatian
Gal. Galatian
Gal. Galatians (in the Bible)
Gal. Galindian
gal. gallon - Gallone
Gali. Galician a.k.a. Galego
Gali. Galician a.k.a. Galego
Galin. Galindan
Galin. Galindan
galiz. galizisch
galiz. galizisch, Galician
Gall. Gallier
gall. gallisch
gall. gallisch
Gallo-Gk. Gallo-Gk. (in Gk. authors)
gallo-lat. gallo-lateinisch
Gallo-Lat. Gallo-Latin (in Lat. authors)
gallo-rom. galloromanisch
galloroman. galloromanisch
Gam. Gambia, Gambian
Gand. Gandhari
Gard. garden, gardening
gasc. gascognisch
gaskogn. gaskognisch
Gastr. Gastronomie
Gastron. gastronomy
GATT General Agreement on Tariffs and Trade - Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
Gattungsz. Gattungszahlwort
Gaul. Gaulish
Gaul. Gaulish
gaul. gaulois
GaulG Gaulish in Greek letters
GaulL Gaulish in Lat. letters
Gaunerspr. Gaunersprache
gaunerspr. gaunersprachlich
Gawar. Gawar-Bati
gay gayo
Gaz. gazette
Gaz. gazette
GB Great Britain - Großbritannien
GB (in Karten) England/Großbritannien
gba gbaya
GBl. Gesetzblatt
GBO Grundbuchordnung, Grundbuchsordnung (in Österreich)
GCE General Certificate of Education - britische Schulabschlußprüfung
GCSE General Certificate of Secondary Education - britische Schulabschlußprüfung
Gd. good
GDP gross domestic product - Bruttoinlandsprodukt (BIP)
geb. gebildet (aus)
geb. geboren
geb. geboren
geb. geboren(e)(r)
geb. geboren, geborene - né(e)
gebr. gebräuchlich
gebr. gebräuchlich, gebraucht
gebräuchl. gebräuchlich
gedr. gedruckt
gef. gefallen
geg. Gegisch
Gegenw. Gegenwart (Präsens)
gegr. gegründet
gegr. gegründet
gegr. gegründet
geh. gehoben
geistl. geistlich
gek. gekürzt
gek. (aus) gekürzt
Geldw. Geldwesen
gelegtl. gelegentlich
gem germanic
gem-sem. gemeinsemitisch
gem. gemein
Gem. Gemeinde
gem. gemäß
gemeingerm. gemeingermanisch
gemeins. m. gemeinsam mit
gen. genannt
gen. genannt
gen. genannt
Gen. General
gen. general
Gen. general
gen. generally - allgemein
Gen. Generalstab
Gen. Genesis (1. Buch Mosis)
Gen. Genesis (in the Bible)
gen. Genitiv
Gen. Genitiv
Gen. Genitiv(us)
gen. genitive
gen. genitivisch
gen. Mundart von Genua
Gen.-Obj. Genitivobjekt
geneal. genealogy, genealogist, genealogical
genet. genetics, geneticist
Geo. George
Geo. George
Geog. geography
geog. geography, geographer, geographical
geogr. geografisch
Geogr. Geographie
Geogr. Geographie
Geogr. Geographie (betreffend)
geogr. geographisch
Geogr. geography, geographic(al)
geogr. geography, geographisch, geographical
geograph. geographisch
Geol. Geologie
Geol. Geologie
Geol. Geologie
Geol. geology, geologic
Geol. geology, geological
geol. geology, geologisch, geological
geol. geology, geologist, geological
Geom. Geometrie
geom. geometrisch
geom. geometry
Geom. geometry, geometric
Geom. geometry, geometrical
geometr. geometrisch
Geomorphol. geomorphology
geophys. geophysics, geophysical, geophysicist
georg. georgisch
georg. georgisch
georgian. georgianisch
Gep. Gepiden
gep. gepidisch
gepid. gepidisch
gepr. geprägt
GER. Gemeinsame Erklärung
Ger. German
Ger. Germany, German
Gerh. Gerhard, Gerhardt
germ. (gemein-) germanisch
Germ. Germanen
germ. germanisch
germ. germanisch
germ. germanisch
germ. Germanisch: Der germ. Sprachzweig ist seit dem 2. Jh. v.Chr. durch Runen bezeugt und zerfällt in drei größeren Gruppen: Ostgermanisch (= ogerm.), Westgermanisch (= wgerm.), Nordgermanisch (= ngerm.)
germ. germanistisch
german. germanisch
german. germanisch
Gerund. Gerund(ium)
gerund. gerundial
Gerundiv. Gerundiv(um)
Gerundiv. Gerundiv(um)
ges. gesammelt
ges. gesammelte
Ges. Gesellschaft
Ges. Gesellschaft
Ges. Gesellschaft
ges. gesellschaftlich
Ges. Gesetz
Ges.W. Gesammelte Werke
Gesch. Geschichte
Gesch. Geschichte
gesch. geschichtlich
geschichtl. geschichtlich
geschichtl. geschichtlich
Geschichtsbl. Geschichtsblatt
geschr. geschrieben
Gesellsch. Gesellschaft
gesetzl. gesetzlich
gespr. gesprochen
gest. gestorben
gest. gestorben
gest. gestorben
GesW Gesammelte Werke
gew. geweiht
Gew. Gewicht
gew. gewöhnlich
gew. gewöhnlich
Gewerbespr. Gewerbesprache
GewN Gewässername
gez geez
gez. gezeichnet
gez. gezeichnet (vor der Unterschrift)
Gf. Graf
Gf., Gfn. Graf, Gräfin
gfAbtei. gefürstete Abtei
gfGt gefürstete Grafschaft
gfl. gräflich
gfLGt gefürstete Landgrafschaft
gfPropstei. gefürstete Propstei
gfRAbtei. gefürstete Reichsabtei
gfRGt gefürstete Reichsgrafschaft
Gft. Grafschaft
Gft. Grafschaft
GG Grundgesetz
GG Grundgesetz (Deutschland)
gg. gegen
gg. gegen
GG. Grundgesetz
GG. Grundgesetz der BRD
GG. Grundgesetz der BRD
Ggb. Gegenbildung
ggf(s). gegebenenfalls
ggf. gegebenenfalls
ggf. gegebenenfalls
Ggs. Gegensatz
Ggs. Gegensatz
Ggst. Gegenstand
Ggstz. Gegensatz
Ggwt. Gegenwart
ggü. gegenüber
Gheg. Gheg
Gheg. Gheg
GHO General Headquarters - Hauptquartier
ghz. Großherzogtum
GI Government Issue - Staatseigentum
Gib. Gibraltar
Gibr. Gibraltar
Gieß. Gießen
gil gilbertese
gilh. gilhocisch, Mundart von Gilhoc
gilh. Mundart von Gilhoc
Giov. Giovanni
Gius. Giuseppe
Gk. Greek
Gk. Greek a.k.a. Classical Greek
Gk. Greek a.k.a. Classical Greek
GKG Gerichtskostengesetz
Gl Glosse
gl. gleich
Gl. Glosse
gl. n. gleichen Namens
gl. N. gleiches Namens
gla gaelic - Gaelic; Scottish Gaelic
Glac. glacier(s)
Glac. glacier(s)
Glasg. Glasgow
Glash. Glashütte
glbed. gleichbedeutend
gle irish
gleichbed. gleichbedeutend
gleichbed. gleichbedeutend
glg galician
gllat. gallolateinisch
Glog. Glogau
Glos. Gloucestershire
Gloss. glossary
gloss. glossiert mit
glott. glottalisiert
Glouc. Gloucestershire
Glouc. Gloucestershire
Gloucestersh. Gloucestershire
Gloucestersh. Gloucestershire
glrom. galloromanisch
glv manx
Glückst. Glückstadt
GmbH Gesellschaft mit beschränkter Haftung
GmbH Gesellschaft mit beschränkter Haftung - SARL, soc à respons. limitée
GmbH Gesellschaft mit beschränkter Haftung(, GesmbH in Österreich)
Gmd. Gemeinde
gmh german, middle high - German, Middle High (ca.1050-1500)
GMT Greenwich Mean Time - Westeuropäische Zeit (WEZ)
GN. Gottesname
gnost. gnostisch
GNP gross national product - Bruttosozialprodukt (BSP)
Go. Gothic
Go. Gothic
Go. Gothic
God. godišnik, godišnjak
goh. german, old high - German, Old High (ca.750-1050)
Goid. Goidelica
goid. goidelisch
goid. Goidelisch: Irisch (= ir.)
goidel. Goidelisch: Irisch (= ir.)
gold. golden
goldh. german, old high - German, Old High (ca.750-1050)
gon gondi
gor gorontalo
Gosl. Goslar
Gosp. gospel(s)
Gosp. gospel(s)
got gothic
got. gotisch
got. gotisch
got. gotisch
got. gotisch
Gotenb. Gotenburg (Göteborg)
Gottfr. Gottfried
Gotth. Gotthold
Gottl. Gottlieb
Gov. government
Gov. government - Regierung
gov. governor
Gov. governor - Gouverneur
govt. government
Govt. government
Govt. government
Gow. Gowro
Gow. Gowro
GP general pracitioner - praktischer Arzt
GPO General Post Office - Hauptpostamt
gr. grade - Grad
Gr. grammar
gr. grec*
gr. grec, Greek
Gr. Greece, Greek
Gr. Greek
gr. griechisch
gr. griechisch - Altgriechisch
gr. Griechisch: Der gr. Sprachzweig ist seit ebenfalls seit dem 16. Jh. v.Chr. bezeugt, zerfallend in den Zeitstufen Mykenisch (= myk.), Altgriechisch (= gr.) mit dem als fast schon eigene Sprache bezeichneten Homerische (= hom.), Mittelgriechisch (= mgr.) und Neugriechisch (= ngr.)
Gr. Groß-
gram. grammaire, grammatical
Gram. grammar
gram. grammar, grammarian
Gramm. Grammatici
Gramm. Grammatik
gramm. grammatisch
Gramm. Analysis grammatical analysis
grammat. grammatisch
Gran. Granada
graph. graphisch
graph. Technik graphische Technik
graphemat. graphematisch
Gravenh. 's-Gravenhage
grb grebo
grc greek, ancient - Greek, Ancient (to 1453)
grch. griechisch
grch. griechisch
Grdbed. Grundbedeutung
Grdf. Grundform
Grds. Grundsatz
grds. grundsätzlich
Grdw. Grundwort
Green. Greenland
gregor. gregorianisch
Greifsw. Greifswald
Greifsw. Greifswald
Gren. Grenada
Grhz. Großherzogtum
grie. griechisch
griech. altgriechisch
griech. griechisch
griech. griechisch
griech. griechisch
griech. griechisch - Altgriechisch
griech. griechisch, grec, Greek
grn guarani
GrN. Gruppenname
Gron. Groningen
Groning. Groningen
Grosshzgt. Großherzogtum
GroßFtm. Großfürstentum
großherzogl. großherzoglich
GroßHztm. Großherzogtum
grupp. gruppensprachlich
grönländ. grönländisch
Grünb. Grünberg, Grünburg in Schlesien
GS Gedenkschrift
GS. Gesammelte Schriften
GSA Goethe-Schiller-Archiv, Weimar
GSA. Gesamtabenteuer
gsw alemani - Alemani; Swiss German
gt. gotisch
Gt. Grafschaft
Gt. great
Gt.Br. Great Britain
GTG Generative Transformationsgrammatik
Gtr.London Greater London
Gtr.Mches. Greater Manchester
Guad. Guadeloupe
guastall. Mundart von Guastalla
Guat. Guatemala, Guatemalan
Guill. Guillaume
Guin. Guinea, Guinean
guj gujarati
Guj. Gujarati
Guj. Gujarati
Guld. Gulden
Gumb. Gumbinnen
Gumbinn. Gumbinnen
GUS. Gemeinschaft Unabhängiger Staaten
Gust. Gustav
Gut. Gutnish
Gut. Gutnish
gutn. gutnisch
Guy. Guyana, Guyanan
GVBl Gesetz- und Verordnungsblatt
GVG Gerichtsverfassungsgesetz
GW. Gesammelte Werke
GWB Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen
gwi gwich´in
Gymn. Gymnasial-
Gynaecol. gynaecology
gäl. gälisch
gén. génitif*
Géogr. Géographie
géogr. géographique
Géol. Géologie
géol. géologique
géom. (en) géométrie
Göpp. Göppingen
Göpping. Göppingen
Görl. Görlitz
Gött. Göttingen
Gött. Göttingen
Götting. Göttingen
Gütersl. Gütersloh
H
H. Heft
H. Heft
h. height - Höhe
H. Herr(en)
h. hour - Stunde
h. husband
H. Hälfte
H. Hälfte
H. Hälfte
H. Hälfte
h. A. herrschende Ansicht
h. c. honoris causa
h. L. herrschende Lehre
h. M. herrschende Meinung
H. u. (weitere) Herkunft ungeklärt
H.B.M. His (Her) Britannic Majesty - Seine (Ihre) Britannische Majestät
H.K. Hong Kong
h.L. herrschende Lehre
h.M. herrschende Meinung
H.M. His (Her) Majesty - Seine (Ihre) Majestät
H.M.S. His (Her) Majesty's Ship - Seiner (Ihrer) Majestät Schiff
H.O. head office - Zentrale
H.O. home office - Innenministerium (Großbritannien)
h.p. horse-power - Pferdestärke
H.Q. Head Quarters - Hauptquartier
H.R.H. His (Her) Royal Highness - Seine (Ihre) Königliche Hoheit
Haarl. Haarlem
Hab. Habakkuk (in the Bible)
habil. habilitatus
Habil.-Schr. Habilitations-Schrift
Hadersl. Hadersleben
Haematol. haematology
Hag. Haggai (in the Bible)
hai haida
hait. haitisch
Halbbde. Halbbände
Halberst. Halberstadt
Halberst. Halberstadt
halbw. halbwüchsigensprachlich
ham. hamitisch
Hamb. Hamburg
hamb. hamburgisch
hamburg. hanburgisch
Hammelb. Hammelburg
Hampsh. Hampshire
Hampsh. Hampshire
Handarb. Handarbeiten
Handb. Handbuch
Handbk. handbook
Handbk. handbook
Handw. Handwerk
Handwb. Handwörterbuch
Hann. Hannover
Hann. Hannover
Hannov. Hannover
hannov. hannoversch
Hants. Hampshire
hapl. haplologie
HAR Rosen-Sortenkürzel für: Harkness
Harb. Harburg
Harling. Harlingen
Harzb. Harzburg
hasm. hasmonäisch
hat haitian - Haitian; Haitian Creole
hatt. hattisch
hau hausa
Hausa
Hausw. Hauswirtschaft
HAV Rosen-Sortenkürzel für: Verschuren
haw hawaiian
Haw. Hawaii, Hawaiian
HaZ Hallstattzeit
Hb. Handbuch
HB. Hebräische Bibel
Hbd Halbband
Hbf. Hauptbahnhof - gare principale
Hbg. Hamburg
HBM His (Her) Britannic Majesty - Seine (Ihre) Britannische Majestät
hbr. hebräisch
hd. hochdeutsch
hd. Hochdeutsch, zerfallend in den Zeitstufen Althochdeutsch (= ahd.), Mittelhochdeutsch (= mhd.) und Neuhochdeutsch (= nhd.)
HdA. Handwörterbuch des dt. Aberglaubens
Hdb. Handbuch
Hdf. Handfeste
Hdschr. Handschrift
hdschr. handschrift(lich), Handschrift
hdt. hochdeutsch
hdt. Hochdeutsch
hdt. hochdeutsch
Hdw. Handwerkersprache
HE Hiberno-English
He. Heft(e)
heb hebrew
Heb. Hebrew
Heb. Hebrews (in the Bible)
heb. hebräisch
Hebr. Hebrew
Hebr. Hebrews (in the Bible)
Hebr. Hebräerbrief
hebr. hebräisch
hebr. hebräisch
hebr. hebräisch
Heidelb. Heidelberg
Heidelb. Heidelberg
heidn. heidnisch
heil. heilig
Heilbr. Heilbronn
Heilbr. Heilbronn
Heinr. Heinrich
Hekt. Hektar
Hektol. Hektoliter
HEL Rosen-Sortenkürzel für: Hetzel
Hell. Hellenistic
hell. hellenistisch
Helmst. Helmstädt (Helmstedt)
Helsingf. Helsingfors (= Helsinki)
Hen. Henry
her herero
Her. Heraldik
Her. heraldry
her. heraldry
Her. heraldry
herausgeg. herausgegeben
Herb. herbalism
Here.Worc. Hereford and Worcester
Heref. Herefordshire
Hereford. Herefordshire
Herefordsh. Herefordshire
Herm. Hermann
Hermannsb. Hermannsburg
Hermannst. Hermannstadt
Hern. Hernican
Hern. Hernican
herod. herodianisch
Hersf. Hersfeld
Hertf. Hertford
Hertfordsh. Hertfordshire
Herts. Hertfordshire
herzogl. herzoglich
Hes. Hesekiel
Hesek. Hesekiel (Ezechiel)
Hess. Hessen
hess. hessisch
hess. hessisch
hess. hessisch
Hess.Bl.f.Vkde. Hessische Blätter für Volkskunde
Hesy. Hesychius' Greek Lexicon
Hesy. Hesychius' Greek Lexicon
heth. hethitisch
heth. hethitisch
hethit. hethitisch
Hfte. Hälfte
Hg. Herausgeber
Hg. Herausgeber
Hg. Herausgeber - éditeur
hg. Herausgeber, herausgegeben
hg. herausgegeben
hg. herausgegeben
hg. herausgegeben von
hg. v. herausgegeben von
hg., Hg. herausgegeben, Herausgeber(in)
hg.v. herausgegeben von
HGB Handelsgesetzbuch
Hgg. Herausgeber
hgg. herausgegeben
Hh Holthausen, Wörterbuch
Hh. Höhe
HI Hawaii - US-Staat Hawaii
Hi. Hindi
Hierogl. Hieroglyphic
hierogl. hieroglyphisch
Hieron. Hieronymus
hil hiligaynon
Hildb. Hildburghausen
Hildburgh. Hildburghausen
Hildesh. Hildesheim
Hildesh. Hildesheim
him himachali
hin hindi
Hin. Hindi a.k.a. Hindi-Urdu
Hin. Hindi a.k.a. Hindi-Urdu
hindust. hindustanisch
hist. historical
hist. historisch
hist. historisch
hist. historisch
hist. history, historian, historical
Hist. history, historic
Hist. history, historical
Hist. Tacitus, Historien
hist.-krit. Ausg. historisch-kritische Ausgabe
Histol. histology, histologic
Histol. histology, histological
Histor. Historiker
histor. historisch
hit hittite
Hitt. Hittite
Hitt. Hittite
HIV human immunodeficiency virus - HIV (Aids-Virus)
hl Hektoliter
hl. heilig
hl. heilig
Hl. Heilige(r)
hl. heilige(r, s)
hlat. humanistisch-lateinisch (14-16")
Hlk Herrlichkeit
HLuw. Hieroglyphic Luwian
HLuw. Hieroglyphic Luwian
HM His (Her) Majesty - Seine (Ihre) Majestät
HMA. Hochmittelalter
hma. hochmittelalterlich (am Satzbeginn Hma.)
hmn hmong
hmo hiri motu
HMS Her Majesty's Service
HMS Her Majesty's Ship
HMS His (Her) Majesty's Ship - Seiner (Ihrer) Majestät Schiff
HMS His Majesty's Ship
HN. Heiligenname
HNO Hals-Nasen-Ohren (-Arzt)
HO head office - Zentrale
HO home office - Innenministerium (Großbritannien)
hocharab. hocharabisch
hochd. hochdeutsch
hochdt. hochdeutsch
hochdt. hochdeutsch
Hochfrequenzt. Hochfrequenztechnik
hochkelt. hochkeltisch (antike Umgangssprache mit altertümlichen Formen)
hochlit. Hochlitauisch
Hochschulw. Hochschulwesen
hochspr. hochsprachlich
Holl. Holland
holl. holländisch
holl. holländisch
holländ. holländisch
Holst. Holstein
holst. holsteinisch
holst. holsteinisch
holstein. holsteinisch
Holzmind. Holzminden
Holzverarb. Holzverarbeitung
Hom. Homeric Greek a.k.a. Epic Greek
Hom. Homeric Greek a.k.a. Epic Greek
hom. homerisch
Hom. homilies
Hon. Honorary - ehrenamtlich
Hon. Honourable - Ehrenwerte (Anrede)
Hond. Honduras, Honduran
Horol. horology
Hort. horticulture, horticultural
Hort. horticulture, horticultural
hort. horticulture, horticulturist
Hos. Hosea (in the Bible)
Hosp. hospital
Hosp. hospital
Hotelw. Hotelwesen
hottentott. hottentottisch
Househ. household
Househ. household
Housek. housekeeping
Housek. housekeeping
HP horse-power - Pferdestärke
Hptst. Hauptstadt
hr(s) hour(s) - Stunden
HRG. Handwörterbuch zur dt. Rechtsgesch.
HRH His (Her) Royal Highness - Seine (Ihre) Königliche Hoheit
Hrsg. Herausgeber
Hrsg. Herausgeber
Hrsg. Herausgeber - éditeur
hrsg. Herausgeber, herausgegeben
hrsg. herausgegeben
hrsg. herausgegeben
hrv croatian
HS Handschrift
HS Hauptsatz
Hs. Halbsatz
Hs. Handschrift
Hs. Handschrift
hs. handschrift(lich), Handschrift
hsb upper sorbian
Hschr. Handschrift
hschr. handschriftlich
hschr. handschriftlich
hsg. Herausgeber, herausgegeben
HsN. Hausname
Hss. Handschriften
ht height - Höhe
Ht Herrschaft
HtGebiet Herrschaftsgebiet
hts. heights
HUB Rosen-Sortenkürzel für: Huber
Humbs. Humberside
humor. humoristisch
hun hungarian
Hung. Hungary, Hungarian
hunn. hunnisch
hunn. hunnisch
hup hupa
hurr. hurritisch
Husb. husbandry
HVan. Haut-Vannetais
Hw. Hinweis
HWB Handwörterbuch
Hwb. Handwörterbuch
Hwy. Highway
Hydraul. hydraulic
Hydrol. hydrology, hydrological
hye armenian
Hyg. Hygiene (betreffend)
hypothet. hypothetisch
Hz Herzog
HZ Historische Zeitschrift
HZ. (Haupts) Zeitschrift für deutsches Altertum
Hz. Herzog
Hzg. Herzog
Hzg. Herzog
hzgl. herzoglich
Hzgt. Herzogtum
Hzgt. Herzogtum
Hzgtm. Herzogtum
hzl. herzoglich
Hzt. Herzogtum
Hztm. Herzogtum
hébr. hébreu
Hörsp. Hörspiel
Hüttenw. Hüttenwesen
I
i. in
i. in, im
i. indisch
I. Institutionen
I. Instrumental
I. Interferenz
I. Italien
i. allg. im allgemeinen
i. Br. (Freiburg) im Breisgau
i. d. F. in der Fassung
i. e. S. im engeren Sinn
i. H. in Holstein
i. J. im Jahr
i. P. in Preußen
i. Pr. in Preußen
i. Schl. in Schlesien
i. V. im Vogtland
i. W. im Walde
i. W. in Westfalen, (Furth)
i. w. S. im weiteren Sinn
i.A. im Allgemeinen
i.A. im Allgemeinen
i.A. im Auftrag - au nom de, pour
I.A.T.A. International Air Transport Association - Internationaler Luftverkehrsverband
i.allg. im allgemeinen - en général
i.D. im Dienst - en service
i.d.R. in der Regel
i.d.R. in der Regel
i.d.R. in der Regel
i.e. id est - that is - das heißt
i.E. im Erscheinen
I.E. Indo-European
i.e. indo-européen
i.e. that is (Latin id est)
i.e.S. im eigentlichen Sinn
i.e.S. im engeren Sinn
i.e.S. im engeren Sinn
i.F. in Folge
i.H. im Hause - à la maison
i.H.v. in Höhe von
i.J. im Jahr
i.J. im Jahre
I.O.W. Isle of Wight
I.of Man Isle of Man
I.of Wight Isle of Wight
I.Q. intelligence quotient - Intelligenzquotient
i.R. im Ruhestand - en retraite
i.R.(d.) im Rahmen (der / des)
I.R.C. International Red Cross - Internationales Rotes Kreuz
i.S. im Sinne
i.S. von im Sinne von
i.S.d. im Sinne der / des
i.S.v. im Sinn von
i.S.v. im Sinne von
i.S.v. im Sinne von
i.S.v. im Sinne von
i.V. in Vertretung, in Vorbereitung - en représentation, en préparation
i.V. in Vorbereitung
i.V.m. in Verbindung mit
i.w.S. im weiteren Sinn
i.w.S. im weiteren Sinn
i.Ü. im Übrigen
I/O input/output - Eingabe/Ausgabe
IA Iowa - US-Staat Iowa
Ia. Iowa - US-Staat Iowa
IATA International Air Transport Association - Internationaler Luftverkehrsverband
ib. ibidem - in the same place - ebenda
iba iban
ibd. ebenda
iber. iberisch
iber. iberisch
iber. iberish
ibid. ibidem
ibo igbo
ibrom. iberoromanisch (kat., span., port.)
IC Immediate Constituent(s)
Ice Icelandic
Ice. Iceland, Icelandic
Ice. Icelandic
Ice. Icelandic
Ichth. ichthyology
Ichth. ichthyology
ICt. iurisconsulti (die römischen Rechtsgelehrten)
Icthyol. icthyology
id. idem
Ida. Idaho
ide. indoeuropäisch (https://indogermanistik.fandom.com/de/wiki/Indogermanische_Sprachen)
ide. '*xyz' eine auf "begründeten Vermutungen" basierende konstruierte indoeuropäische Wortwurzel "*xyz"
Ideol. ideology, ideological
Idg. Indogermanen
idg. indogermanisch
idg. indogermanisch
idg. indogermanisch (= indoeuropäisch)
idg. indogermanisch (https://indogermanistik.fandom.com/de/wiki/Indogermanische_Sprachen)
idg. '*xyz' eine auf "begründeten Vermutungen" basierende konstruierte indogermanische Wortwurzel "*xyz"
ido ido
Idol. idolatry
idR. in der Regel
IdS Institut für deutsche Sprache
IE Indo-European
ie indoeuropäisch
ie. indoeuropäisch
ie. indoeuropäisch
IF. Indogermanische Forschungen
ig. (gemein-) indogermanisch
ig. (eur.) ig., nur europäisch
ig. (oeur.) ig., nur osteuropäisch
ig. (osteur.) ig., nur osteuropäisch
ig. (w./oeur.) ig., westeuropäisch und osteuropäisch
ig. (w./osteur.) ig., westeuropäisch und osteuropäisch
ig. (westeur.) ig., nur westeuropäisch
ig. (weur.) ig., nur westeuropäisch
iii sichuan yi
IIr. Indo-Iranian
iir. Indo-Iranisch bzw. Arisch (= ar.): Das Indo-Iranische umfasst folgende Sprachen: Indisch (= Indoarisch), zerfallend in den Zeitstufen Altindisch (= ai.) mit der ältesten Sprachstufe Vedisch (= ved.), Mittelindisch (= mi.), Klassisches Sanskrit (= skt.) und Neuindisch (= ni.)
iJ. im Jahr
ijo ijo
iku inuktitut
Il Illinois - US-Staat Illinois
ile interlingue
Ill. Illinois - US-Staat Illinois
Ill. Illustration
Ill. Illustration
ill. illustration - Abbildung
ill. illustriert
ill. illyrisch
illus. illustration
Illustr. illustrated, illustration(s)
Illustr. illustrated, illustration(s)
illustr. illustriert
Illyr. Illyrian
Illyr. Illyrian
illyr. illyrisch
illyr. illyrisch
Ilm. Ilmenau
Ilmen. Ilmenau
ilo iloko
Imag. imaginary, imagination
IMF International Monetary Fund - Internationaler Währungsfonds (IWF)
imit. imitative
Imkerspr. Imkersprache
Immunol. immunology
Imp. Imperativ
imp. Imperativ
Imp. Imperativ
imp. imperative
imp. imperative
imp. imperativisch
Imp. Imperfekt
imp. impersonal, unpersönlich
imp. impersonnel
Imper. Imperativ
Imper. Imperfekt
imperf. imperfect
impers. impersonal
impers. impersonell
impf. imperfect
impf. Imperfekt
Impf. Imperfekt
impf. imperfektisch
Impr. impression(s)
Impr. impression(s)
Impr. imprint
Impr. imprint
Impr. improved
Impr. improved
improp. improper(ly)
improp. improper(ly)
IN Indiana - US-Staat Indiana
in ders. Bed. in derselben Bedeutung
in part. inf. in partibus infidelium
in Zus. m. in Zusammenarbeit mit
in. inch(es) - Inch, Zoll (Maßeinheit)
ina interlingua
Inaug. inaugural
inc indic
inc. incipit
Inc. Incorporated
inc. incorporated - eingetragen
Inc. incorporated - eingetragen
Inch. Inchoativum
incl. including
incl. inclusive - einschließlich
Inclos. inclosure
ind indonesian
ind. independent
Ind. India(n)
Ind. Indiana - US-Staat Indiana
ind. indicatif (mode)
ind. indicative
Ind. Indikativ
ind. Indikativ
Ind. Indikativ
Ind. Indikativ
ind. indikativisch
ind. indirect
ind. indisch
ind. indisch
ind. indisch
Ind. industry
Ind.O. Indian Ocean
indecl. indeklinabel (unbeugbar)
Indef. Indefinit
indef. indefinite
Indef. Indefinitiv
Indefinitpron. Indefinitpronomen
indekl. indeklinabel
indian. indianisch
Indianerspr. Indianersprache
indic. indicative
indic. indicative
Indik. Indikativ
indir. indirect
indir. indirekt
indoar. indoarisch
Indoarisch Indisch
indoger. indogermanisch
indogerm. indogermanisch
indoir. indo-iranisch
indoiran. indoiranisch
Indon. Indonesia, Indonesian
indon. indonesisch
indon. indonesisch
indus. industry, industrialist, industrial
Industr. industrial
Industr. industrial
Industr. Rel. industrial relations
indécl. indéclinable*
ine indo-european
Inf. Infanterie
inf. Infinitiv
Inf. Infinitiv
Inf. Infinitiv
Inf. Infinitiv
inf. Infinitiv
inf. infinitivisch
infin. infinitive
infl. influence
infl. influenced
Informationst. Informationstechnik
Ingolst. Ingolstadt
Ingolst. Ingolstadt
inh ingush
inkl. inklusive
inkl. inklusive - inclus
innerh. innerhalb
Innoc. innocence, innocent
Innoc. innocence, innocent
Innsb. Innsbruck
Innsbr. Innsbruck
Innsbr. Innsbruck
Inorg. inorganic
Inq. inquiry
Inq. inquiry
Ins. Instrumental
insb. insbesondere
insbes. insbesondere
insbes. insbesondere
insbes. insbesondere
insbes. insbesondere
insbes. insbesondere
Inschr. Inschrift
InsCl. Insular Celtic
inselkelt. inselkeltisch (brit., goid.)
inselkelt. Inselkeltisch: Piktisch (= pikt.), Goidelisch (= goid]., goidel.)
insg. insgesamt
insg. insgesamt
insges. insgesamt
insges. insgesamt
InsO Insolvenzordnung
inst. instant - dieses Monats
Inst. Institut
Inst. Institut, institute
Inst. institute, institution
Inst. Institution
Insterb. Insterburg
Instr. instruction
instr. instrumental
Instr. Instrumental
instru. instrument
Instrum. Instrumental
int. interjection
Intell. intelligence, intelligent
Intellect. intellectual
Intellect. intellectual
Intens. Intensivum
inter. interrogatif
Interc. intercourse
Interc. intercourse
interj interjection
Interj Interjektion
interj. interjection
Interj. Interjektion
Interj. Interjektion
interj. Interjektion (Empfindungsausdruck)
Interl. interlude
Internat. international
internat. international
internat. international
Interpr. interpretation
Interpr.(en) Interpretation(en)
interr. interrogativ
interrog. interrogativ
Intj. Interjektion
intr. intransitif
intr. intransitiv
intr. intransitiv
intr. intransitiv
intr. intransitive
intr. intransitivum od. intransitive
intrans. intransitiv
intrans. intransitiv
Intro. introduction
Introd. introduction, introductory
inv. invariable
inv. inventor
Inv. inventory, inventories
Invent. invention(s)
Invent. invention(s)
Invent. inventory, inventories
Invert. Zool. invertebrate zoology
Invertebr. invertebrate, invertebrated
Investig. investigation
Investm. investment
Invoc. incovation
inzw. inzwischen
IOC International Olympic Committee - Internationales Olympisches Komitee (IOK)
ion. griechisch-ionisch
Ion. Ionic a.k.a. Ionian
Ion. Ionic a.k.a. Ionian
ion. ionisch
ion. ionisch
IOU I owe you - Schuldschein
IPA Internationales Phonetisches Alphabet
ipf. imperfektiv
ipk inupiaq
IPR Internationales Privatrecht
IPR Internationales Privatrecht (vermeiden)
IQ intelligence quotient - Intelligenzquotient
ir. iranisch
Ir. Ireland, Irish - Irland, irisch
ir. irisch
ir. irisch
ir. Irisch (= ir.), zerfallend in den Zeitstufen Ogamirisch (= ogir.), Altirisch, (= air.), Mittelirisch (= mir.) und Neuirisch (= nir.)
Ir. Irish
Ir. Irish a.k.a. Irish Gaelic
Ir. Irish a.k.a. Irish Gaelic
ira iranian
IRA Irisch Republican Army - Irisch-Republikanische Armee
Iran. Iranian
Iran. Iranian
iran. iranisch
iran. Iranisch: mit Avestisch (= av.), zerfallend in Altavestisch (= aav.) und Jungavestisch (= jav.) und Altpersisch (= apers.)
IRC International Red Cross - Internationales Rotes Kreuz
Ire. Ireland
Irel. Ireland
irg. irgend
irisch irisch, irlandais, Irish
iro iroquoian languages
iron. ironically
iron. ironisch
iron. ironisch
iron. ironisch
iron. ironisch
irreg. irregular
irreg. irregularly
Is island(s) - Insel(n)
is. island, islands
Isa. Isaiah (in the Bible)
ISBN international standard book number - ISBN-Nummer
Iserl. Iserlohn
ISGH Internationaler Seegerichtshof
Ishk. Ishkashimi
Ishk. Ishkashimi
isl icelandic
isl. islamisch
isl. island, islands
isl. isländisch
isl. isländisch
isl. isländisch
isl. isländisch, islandais, Icelandic
isl. Isländisch, zerfallend in den Zeitstufen Altisländisch (= aisl.) und Neuisländisch (= nisl.)
islam. islamisch
islam. islamisch
isls. island, islands
isländ. isländisch
ISO International Organization for Standardization - Internationale Organisation für Standardisierung
Isr. Israel, Israeli
isr. israelisch
israelit. israelitisch
israelit. israelitisch
Issled. Issledovanija
isth. isthmus
Istr. Istro Romanian
Istr. Istro Romanian
iSv. im Sinne von
It. Italian
It. Italian
It. Italien
it. italienisch
it. italienisch
it. italienisch
it. italienisch
It. Italy, Italian
it., ital. italienisch; italisch
It.-Cl. Italo-Celtic
ita italian
ital. altitalisch
Ital. Italian
ital. italienisch
ital. italienisch, italien, Italian
ital. Italisch: Der ital. Sprachzweig, der seit dem 6. Jh. v.Chr. bezeugt ist, zerfällt in zwei großen Untergruppen: Latino-Faliskisch und Sabellisch
iter. iterativ
ITV Independent Television - unabhängige britische Fernsehsender
iV. in Verbindung mit
ivr. ivrit (neuhebräisch)
IYHF International Youth Hostel Federaton - Internationaler Jugendherbergsverband
Izv. Izvestija
J
J joule - Joule
J. Jahr
J. Jahwist
J. Jellinghaus
j. jetzt
J. Judge - Recht
J. Justice - Justiz
j. L. jüngere Linie
J.A. Judge Advocate - Rechtsanwalt
JA Judge Advocate - Rechtsanwalt
Jagdw. Jagdwesen
Jahrb. Jahrbuch
Jahresber. Jahresbericht
Jahresh. Jahresheft
Jahresschr. Jahresschrift
Jahrg. Jahrgang
Jahrh. Jahrhundert
Jahrt. Jahrtausend
Jahrtsd. Jahrtausend
Jahrtsd. Jahrtausend
Jak. Jakob
Jak. Jakobus
Jak. Jakobusbrief
jakut. jakutisch
jakut. jakutisch
Jam. (in author names) Jamieson
Jam. Jamaica, Jamaican
Jam. James (in the Bible)
Jamt. Jamtska
Jamt. Jamtska
Jan. Januar
Jan. Januar
Jan. January
Jan. January - Januar
Jap. Japanese
jap. japanisch
jap. japanisch
jap. japanisch
jap. japanisch
japan. japanisch
japhet. japhetitisch
japhet. japhetitisch, eine vorindogerman. Sprachfamilie betreffend; nach "Japhet", dem dritten Sohn Noahs im Alten Testament, dem Stammvater kleinasiatischer Völker; vgl. "Japhetitologie"
jaram. jüdisch aramäisch
Jas. James
Jas. James (in the Bible)
jav javanese
jav. javanisch
jav. Jungavestisch
javan. javanisch
Jb. Jahrbuch
Jb. Jahrbuch
Jb. Jahrbuch
Jb. Jahrbuch
Jb. Jahrbuch
Jb., Jbb. Jahrbuch, Jahrbücher
Jb., Jbb. Jahrbuch; pl.
jbo lojban
Jbr. Jahresbericht
jd. jemand
jd. jemand
jds. jemandes
Je. Jehowist
jem. jemand
jem. jemand(en,es)
jenisch. (Rotwelsch)
Jer. Jeremia, Jeremias
Jer. Jeremiah (in the Bible)
Jer. Jeremias
Jerem. Jeremia, Jeremias
Jerusal. Jerusalem
Jes. Jesaias
Jes. Jesaja
Jg. Jahrgang
Jg. Jahrgang
Jg., jg- Jahrgang
Jh. Jahrbuch
Jh. Jahrhundert
Jh. Jahrhundert
Jh. Jahrhundert
Jh. Jahrhundert
Jh. Jahrhundert - siècle
Jhh. Jahrhunderte
jhrl. jährlich - annuellement, par an
jid. jiddisch
jidd. jiddisch
jidd. jiddisch
jidd. jiddisch (hebräisch) | (deutsch)
jm. jemandem
jmd. jemand
jmd. jemand
jmdm. jemandem
jmdm. jemandem
jmdn. jemanden
jmdn. jemanden
jmds. jemandes
jmds. jemandes
jn. jemanden
Jnr junior - Junior
Joach. Joachim
joc. jocular(ly)
joc. jocular(ly)
joh. johanneisch
Joh. Johannes
Joh. Johannes
Jor. Jordan, Jordanian
Jos. Josua
Josh. Joshua (in the Bible)
Journ. Journal
journ. journal, journalist, journalism
journ. journalistensprachlich
Journ.(e) Journal(e)
Joyce Joyce, Irish Names of Places
jpn japanese
jpr judeo-persian
Jr junior - Junior
jr. junior
Jr. Junior
jrb judeo-arabic
Jrnl. journal
Jrnls. journals
Jt. Jahrtausend
Jt. Jahrtausend
Jt. Jahrtausend
Jt. Jahrtausend
Jt. Jahrtausend
Jud. Judasbrief
Jud. Judges (in the Bible)
Judg. Judges (in the Bible)
judgeorg. judeo-georgisch
judpers. judeo-persisch
jug. jugendsprachlich
Jugendspr. Jugendsprache
jugendspr. jugendsprachlich
jugoslaw. jugoslawisch
juk. jukagirisch
Jul. Julius
Jul. July
Jul. July - Juli
julian. julianisch
Jun. June
Jun. June - Juni
Jun. junior
jun. junior - Junior
junr. junior - Junior
Jur. das Recht (betreffend)
jur. jurist
jur. juristisch
jur. juristisch
jur. juristisch - juridiquement
jur. od. jurist. juristisch
Jurisd. jurisdiction
Jurisdict. jurisdiction
Jurispr. jurisprudence
Jurispr. jurisprudence
jurist. juristisch
JuS Juristische Schulung
Justif. justification
Justific. justification
Jäg. Jägersprache
Jägerspr. Jägersprache
jährl. jährlich
jüd. jüdisch
jüd. jüdisch
jüd. jüdisch
jüd. jüdisch
jüd. jüdisch
jüd. jüdisch
jüd. jüdisch-aramäisch
jüng. jünger
jüt. jütisch
K
K, Kons. Konsonant
k. king
K. king
K. king
k. k. kaiserlich königlich
KA Kanonistische Abteilung
Ka Kanton
kab kabyle
kabyl. kabylisch
kac kachin
kaiserl. kaiserlich
Kaisersl. Kaiserslautern
Kaiszt. Kaiserzeit
Kajk. Kajkavian
kal kalaallisut - Kalaallisut; Greenlandic
Kal Kalender
Kal. Kalender
Kal. Kalender
Kal. Kalorien
kalabr. kalabresisch
Kalk. Kalkoti
Kalk. Kalkoti
Kalk. Kalkutta
Kalm. Kalami
Kalm. Kalami
kalm. kalmückisch
Kals. Kalasha a.k.a. Kalasha-mun
Kals. Kalasha a.k.a. Kalasha-mun
kam kamba
Kam. Kamenz
kamas. kamassinisch
Kamp. Kampuchea, Kampuchean
kan kannada
Kan(s). Kansas - US-Staat Kansas
kan. kanaanäisch
kan. kanonisiert
Kan. Kansas
kanaan. kanaanäisch
kanad. kanadisch
kanton. kantonesisch
Kap. Kapitel
Kap. Kapitel
Kap. Kapitel
Kap. Kapitel
Kap. Kapitel
kapp. neukappadokisch
Kapst. Kapstadt
kar karen
kar. Karisch
kar. karisch
Kard. Kardinal
Kardinalz. Kardinalzahl
karel. karelisch
karib. karibisch
karib. karibisch
Karlsb. Karlsbad
Karlsr. Karlsruhe
Karlsr. Karlsruhe
karol. karolingisch
kartw. kartwelisch
kartwel. kartwelisch
kas kashmiri
kasach. kasachisch
kasak. kasachisch
kasch. Kaschubisch
kaschub. Kaschubisch
kaschub. kaschubisch
Kash. Kashmiri
Kash. Kashmiri
Kashub. Kashubian
Kashub. Kashubian
Kass. Kassel
kast. kastilisch
kat georgian
kat. katalanisch
kat. katalanisch, Catalan
Kat. Katalog
Kat.(e) Katalog(e)
katal. katalanisch
kath. katholisch
kath. katholisch
kath. katholisch
kath. katholisch
kath. katholisch
kath. katholisch
kath. katholisch
kath. katholisch
kath. katholisch
kath. katholisch
kath. katholisch
kathol. katholisch
kathol. katholisch
kau kanuri
kaufm. kaufmännisch
kaufm. kaufmännisch
kaufm. kaufmännisch
Kaufmannsspr. Kaufmannssprache
kaufmänn. kaufmännisch
kauk. kaukasisch
kaukas. kaukasisch
kaw kawi
KaZ Karolingerzeit
kaz. kazakh
KB kilobyte - Kbyte
kbd kabardian
Kbkm. Kubikmeter
kelt. keltisch
kelt. keltisch
kelt. keltisch
kelt. keltisch
kelt. keltisch
kelt. Keltisch: Der kelt. Sprachzweig, der seit dem 3. Jh. v.Chr. bezeugt ist, zerfällt in zwei großen Gruppen: Festlandkeltisch und Inselkeltisch
keltib. Keltiberisch
keltiber. Keltiberisch
Kempt. Kempten
Ken. Kentish
Ken. Kentucky - US-Staat Kentucky
Ken. Kenya, Kenyan
Kent. Kentish
Kent. Kentish
Kent. Kentish
Kent. Kentish
ketschua. ketschuasprachig
ketschua. ketschuasprachig
KF. Kurzform
kfm. kaufmännisch
KFtm Kurfürstentum
Kfz Kraftfahrzeug
Kfz Kraftfahrzeug(technik)
Kfz-T. Kraftfahrzeugtechnik
Kfz-W. Kraftfahrzeugwesen
Kfz. Kraftfahrzeug - voiture
kg kilogram(me)(s) - Kilogramm
kg Kilogramm
KG Kirchengeschichte
KG Kommanditgesellschaft
KG. Kirchengeschichte
kg. kirchengeschichtlich
Kg. König
Kg. König
Kg. König
Kg. König
Kg., Kgn. König, Königin
kgl. königlich
kgl. königlich
kgl. königlich
kgl. königlich
kgl. königlich, kongelig, kunglig
KglKl königliches Kloster
KgR Königreich
Kgr. Königreich
Kgr. Königreich
Kgr. Königreich
Kgr. Königreich
Kgr. Königreich
Kgs. Kings (in the Bible)
Kgt. Königtum
kha khasi
Khan. Khandeshi
Khan. Khandeshi
khess. kurhessisch
khi khoisan
khm khmer
KHM. Kinder- u. Hausmärchen der Brüder Grimm
kho khotanese
khoisan.
Khot. Khotanese
Khot. Khotanese
Khot. Khotanese (=Saka)
khotan. khotansakisch
Khow. Khowar
Khow. Khowar
KI Künstliche Intelligenz
kik kikuyu - Kikuyu; Gikuyu
Kilom. Kilometer
kimmer. kimmerisch
kin kinyarwanda
kind. kindersprachlich
Kinderspr. Kindersprache
kinderspr. kindersprachlich
King's Bench Div. King's Bench Division
King's Bench Div. King's Bench Division
king. kingdom
Kingd. kingdom
kir kirghiz
kirchen-l. kirchenlateinisch
kirchenlat. kirchenlateinisch
kirchenlat. kirchenlateinisch
kirchenslaw. kirchenslawisch
Kirchenspr. Kirchensprache
kirchl. kirchlich
kirchl. kirchlich
kirchsl. kirchenslawisch
kirchslav. kirchenslavisch
kirg. kirgisisch
kirg. kirgisisch
kirgis. kirgisisch
Kiri. Kiribati
Kish. Kishtwari
Kish. Kishtwari
Kissing. Kissingen
KJB Karlsruher Juristische Bibliographie
kl-lat. klassisch lateinisch
Kl. Klasse
Kl. Klasse - classe
Kl. Klein-
kl. kleinkoll. kollektiv
Kl. Kloster
Kl. Kloster
Kl. Schr. Kleine Schriften
Klagenf. Klagenfurt
Klagenf. Klagenfurt
klass. klassisch
klass. klassisch
klass. klassisch
klass. klassisch
klass.-lat. klassisch-lateinisch
klassiz. klassizistisch
klasslat. Klassischlatein
klat. kirchenlateinisch
Klausth. Klausthal
kleinasiat. kleinasiatisch
Klem. Klemens
km Kilometer
km kilometre(s) - Kilometer
kmb kimbundu
Kn Knoten (nautisches Geschwindigkeitsmaß)
Knaan. Knaanic a.k.a. Canaanic, Judeo-Slavic, Leshon Knaan
Knaan. Knaanic a.k.a. Canaanic, Judeo-Slavic, Leshon Knaan
Knowl. knowledge
KO Knock-Out - k.o.
KO Rosen-Sortenkürzel für: Kordes
Kob. Koburg
Kobl. Koblenz
Kochk. Kochkunst
Kochk. Kochkunst
Koh. Kohistani
Koh. Kohistani
kok konkani
Kol. Kolosser
Kol. Kolosserbrief
Kol. Kolosserbrief
Kolb. Kolberg
Koll. Kollektivum
Kolm. Kolmar
kom komi
Kom. Komitat
Kom.(n) Komödie(n)
Komm. Kommission
Komm. Kommission
Kommunikationsf. Kommunikationsforschung
kommunist. im kommunistischen Sprachgebrauch
Komp. Kompagnie
Komp. Komparativ
Komp. Komparativ
komp. Komparativ
Komp. Kompositum
kon kongo
Kongreg. Kongregation
Konj Konjunktion
konj. Konjugation
konj. Konjunktion
Konj. Konjunktion, Konjunktiv
Konj. Konjunktiv
konj. Konjunktiv
Konj. Konjunktiv
Konj. Konjunktiv
Konj. Konjunktiv
Konj., konj. Konjunktion(al); Konjunktiv(isch)
Konjekt. Konjektur
Konjv. Konjunktiv
Konk. Konkani
Konk. Konkani
konkr. konkret
Konr. Konrad
Kons. Konsonant
kons. Konsonant, konsonantisch
kons. konsonantisch
Kons., kons. Konsonant(isch)
Konst. Konstantin
Konst. Konstanz
Konst. Konstitution
Konstant. Konstantinopel
Konstantin. Konstantinopel
Konstantinop. Konstantinopel
kontr. kontrahiert
Kop. Kopeke(n)
Kop. Kopie, kopiert
Kopenh. Kopenhagen
Kopenhag. Kopenhagen
kopt. koptisch
kopt. koptisch
kopt. koptisch
kopt. koptisch
kopt. koptisch
kor korean
KOR Rosen-Sortenkürzel für: Kordes
Kor. Korea, Korean
kor. koreanisch
Kor. Korinther
Kor. Korintherbrief
Kor. Korintherbrief
Korb. Korbach
korean. koreanisch
korn. Kornisch, zerfallend in den Zeitstufen Altkornisch (= akorn.), Mittelkornisch (= mkorn.) und Neukornisch (= nkorn.)
Korr. Korrespondenz
korr. korrigiere
kos kosraean
Kosef. Koseform
Kosef. Koseform
Kosew. Kosewort
Kottb. Kottbus
kpe kpelle
kph kilometres per hour - Stundenkilometer (km/h)
Kpr. keeper
Kpr. keeper
KR. Kirchenrecht
Kr. Kreis
Kr. Kreis
Kr. Kronen, Kreuzer
Krak. Krakau
krc karachay-balkar
Kref. Krefeld
kreol. kreolisch
kreol. kreolisch
kret. altkretisch
kret. kretisch
kret. kretisch
Kreuzn. Kreuznach
krimgot. krimgotisch
krimgot. krimgotisch
krimgt. krimgotisch
Kripo Kriminalpolizei - police criminelle
krit. kritisch
krit. kritisch
krl karelian
kro kru
kroat. kroatisch
kroat. kroatisch
kroat. kroatisch, croate, Croatian
kroat. serb. = Serbisch und Kroatisch (= kroat.), wegen der engen Verwandtschaft als eine Sprachgruppe Serbo-Kroatisch (= serb.-kroat.) zusammengefasst
kru kurukh
KS Kansas - US-Staat Kansas
Ks. Kaiser
Ks. Kaiser
Ks., Ksn. Kaiser, Kaiserin
ksl. kirchenslavisch
ksl. kirchenslawisch
kslav. kirchenslavisch
kslaw. kirchenslawisch
Ksp. Kirchspiel
Ksp. Kirchspiel
Kt. Kanton
Kt. Kanton
Kto. Konto - compte (bancaire)
kua kuanyama - Kuanyama; Kwanyama
kuban. kubanisch
Kulturzs. Kulturzeitschrift
kum kumyk
Kum. Kumauni
Kum. Kumauni
kuman. kumanisch
Kunstw. Kunstwort
Kunstw. Kunstwort
Kunstwiss. Kunstwissenschaft
kur kurdish
kurak. kurakisch
kurd. kurdisch
kurd. kurdisch
Kurd. Kurdish
Kurd. Kurdish
Kurf. Kurfürst
Kurf. Kurfürst
kurhess. kurhessisch
kurrhein. kurrheinisch
Kurzf. Kurzform (von)
Kurzp. Kurzprosa
Kusch. kuschitisch
kut kutenai
Kuw. Kuwait, Kuwaiti
kv kilovolt(s) - Kilovolt
kV kilovolt(s) - Kilovolt
kw kilowatt(s) - Kilowatt
kW kilowatt(s) - Kilowatt
Ky Kentucky - US-Staat Kentucky
KY Kentucky - US-Staat Kentucky
Ky. Kentucky
kymr. kymrisch
kymr. Kymrisch, zerfallend in den Zeitstufen Altkymrisch (= akymr.), Mittelkymrisch (= mkymr.) und Neukymrisch (= nkymr.)
kypr. altkyprisch (griechisch)
kypr. kyprisch
kyren. kyrenisch
KZ Kuhns Zeitschrift für vergleichende Sprachwissenschaft
Kzlspr. Kanzleisprache
kärnt. kärntisch
kärntn. kärntnerisch
köl. kölnisch
Kön. Könige
kön. Königreich
königl. königlich
Königsb. Königsberg
Königsb. Königsberg
Königst. Königstein
Kösl. Köslin
Köth. Köthen
künstler. künstlerisch
L
L 24 Landrechte (Richthofen 40-81, H,E,R,W)
L Latin
L learner - Fahrschüler
l Liter
L, Lit. Literatur
l. lake
L. Land
l. lane
l. lateinisch
l. left - links
L. Leningrad
L. Lesart
l. lies
l. line
l. line - Zeile
l. linker, links (von)
L. Liter
L. Literatur
L. Literaturhinweis
l. litre(s) - Liter
L. Lucius (bei röm. Namen)
L. Lyrik
L. Länge
l. c. loco citato - in the place - cited
L. L. Book of Leinster
L. v. Gr. Länge von Greenwich
L.A. Los Angeles
l.p. low pressure - Tiefdruck
LA Los Angeles - Los Angeles
LA Louisiana - US-Staat Louisiana
La. (andere) Lesart
La. Louisiana - US-Staat Louisiana
lab. labialisiert
Lab. laboratory
Lab. Labour (Party) - Arbeiterpartei
Lab. Labrador, Labradorian
Lac. Laconian a.k.a. Spartan
Lac. Laconian a.k.a. Spartan
lad ladino
LAD Language Acquisition Device (›Spracherwerbsmechanismus‹)
Lad. Ladino a.k.a. Sefardi, Judaeo-Spanish
Lad. Ladino a.k.a. Sefardi, Judaeo-Spanish
ladin. ladinisch
LAff Lehn-Affixoid
LAff. Lehn-Affixoid
LaFr. Cajun French
LaFr. Cajun French
lah lahnda
Lahn. Lahnda
Lahn. Lahnda
Laib. Laibach
lak. griechisch lakonisch (spartanisch)
Lak. Lakonian
lak. lakonisch
Lallw. Lallwort
lam lamba
Lam. Lamentations (in the Bible)
Lament lamentation
Lament. Lamentations (in the Bible)
Lanc. Lancashire
Lanc. Lancashire
Lancash. Lancashire
Lancash. Lancashire
Lancs. Lancashire
Landsb. Landsberg
landsch. landschaftlich
landsch. landschaftlich
Landsh. Landshut
Landw. Landwirtschaft
Landw. Landwirtschaft
landw. landwirtschaftlich
Lang. Langobardian
Lang. Langobardic a.k.a. Lombardic
Lang. Langobardic a.k.a. Lombardic
lang. langobardisch
lang. language
Lang. language
langb. langobardisch
Langens. Langensalza
Langob. Langobarden
langob. langobardisch
langob. langobardisch (althochdeutsch)
langobard. langobardisch
langobard. langobardisch
langobard. langobardisch
langobard. langobardisch
Langs. languages
lao lao
Laos. laotisch
lapp. lappisch
las. lasisch
lat latin
lat. klassisch-lateinisch
Lat. Latein
lat. lateinisch
lat. lateinisch
lat. lateinisch
lat. lateinisch, klassisches Latein (±0)
Lat. Latin
Lat. Latin
lat. latin* (classique)
lat. Latinisch (= lat.) mit den Sprachstufen (grob) Altlatein (= alat.), Klassischlatein (= klasslat.) und Vulgärlatein (= vulglat.)
lat. latitude - geografische Breite
lat.-ahd. lateinisch-althochdeutsch
lat.-ahdt. lateinisch-althochdeutsch
lat.-althdt. lateinisch-althochdeutsch
lat.-falisk. Latino-Faliskisch: mit Latinisch (= lat.) und Faliskisch (= fal[isk].)
lat.-gr. lateinisch-griechisch
lat.-lang. lateinisch-langobardisch
lat.-ägypt. lateinisch-ägyptisch
lat./latinis. lateinisch/latinisiert
Lat.Am. Latin America, Latin American
lat.méd. latin *médiéval
lat.sc. latin* scientifique
latein. lateinisch
Latg. Latgalian
latin. latinisiert
latinis. latinisiert, latinisierend
Latv. Latvian a.k.a. Lettish
Latv. Latvian a.k.a. Lettish
Lauenb. Lauenburg
Laus. Lausanne
lautl. lautlich
lautm. lautmalend
lav latvian
LAv. Late Avestan
law. lawyer
lb. pound(s) - Pfund
LBai Lex Baiwariorum
Lbd. Lehnbedeutung
Lbi. Lehnbildung
LBr. Leabhar Breac
lbs pounds - Pfund
LBurg Lex Burgundionum
LCo. Late Cornish
LCS. Late Church Slavic
LCS. Late Church Slavic
Ld. Lord
Ldkr. Landkreis
Ldn. London
LdR. Landrecht
Ldr. Landrecht
Lds. Lords
Ldsch. Land(schaft)
Leb. Lebanon, Lebanese
leb. lebender, e, es
lebl. lebloser, e, es
Lebl. Lebloses
Lect. lecture(s)
Lect. lecture(s)
Lee.Is. Leeward Islands
Leechd. leechdom
Leeuw. Leeuwarden
Leeuward. Leeuwarden
LEG Rosen-Sortenkürzel für: Le Grice
Leg. legend(s)
leg. legend, legendary
leg. legislation
LehnR. Lehnrecht
Lehnr. Lehnrecht
Lehnw. Lehnwort
Lehrb. Lehrbuch
Leic. Leicestershire
Leicest. Leicestershire
Leicest. Leicestershire
Leicester. Leicestershire
Leicester. Leicestershire
Leicestersh. Leicestershire
Leicestersh. Leicestershire
Leics. Leicestershire
Leid. Leiden
Leip. Leipzig
Leipz. Leipzig
Lemb. Lemberg
lemn. lemnisch
Lenzb. Lenzberg
Leob. Leoben
Leonh. Leonhard
Leop. Leopold
Lep. Lepontic
Lep. Lepontic
Lep. Lepontic
lepont. Lepontisch
Les. Lesotho
Lesb. Lesbian
Lesb. Lesbian
lesg. lesgisch
Let. letter
Let. letter
Lett. letters
lett. lettisch
lett. lettisch
lett. Lettisch, zerfallend in den Zeitstufen Altlettisch (= alett.) und Neulettisch (= nlett.)
Leutk. Leutkirch
Lev. Leviticus (in the Bible)
Lex. lexicon
Lex. Lexikon
Lexer Mhd. Handwb. v. M. Lexer
LexMA Lexikon des Mittelalters
lez lezghian
Lfg. Lieferung
Lfg. Lieferung
Lfg. Lieferung
Lfg. Lieferung
Lfg. Lieferung
Lfgn. Lieferungen
LG Landgericht
LG. Landesgeschicht
LG. Landesgeschichte
LG. Landesgeschichte
lg. lang
LG. Low German a.k.a. Low Saxon
LG. Low German a.k.a. Low Saxon
Lg. Länge
lgb. langobardisch
LGk. Late Greek a.k.a. Koine
LGk. Late Greek a.k.a. Koine
LGt. Landgrafschaft
LHS Liederhandschrift
Lib. Liberal (Party) - Liberale Partei
Lib. Liberia, Liberian
libn. librarian
Libr. library
Libr. library
Libr. Libretto
lic. licentiatus
Lic. theol. Licentiatus theologiae
Liech. Liechtenstein
Lief. Lieferung
Lief. Lieferungen
Liegn. Liegnitz
lieut. lieutenant
lig. ligurisch
ligur. ligurisch
ligur. ligurisch
Lilienth. Lilienthal
lim limburgan - Limburgan; Limburger; Limburgish
Limb. Limburg
Limb. Limburgish a.k.a. Limburger, Limburgan
Limb. Limburgish a.k.a. Limburger, Limburgan
Limnol. limnology
lin lingala
Lincolnsh. Lincolnshire
Lincolnsh. Lincolnshire
Lincs. Lincolnshire
Ling. linguistic(s)
ling. linguistics, linguist
Ling. Linguistik
ling. linguistisch
Linköp. Linköping
Linn. Linnean
lipp. lippisch
Lissab. Lissabon
lit lithuanian
lit. litauisch
lit. litauisch
lit. litauisch
lit. Litauisch, zerfallend in den Zeitstufen Altlitauisch (= alit.) und Neulitauisch (= nlit.) mit den Dialekten Hochlitauisch (hochlit.) bzw. Aukštaitisch (aukstait.) und Niederlitauisch (nlit.) bzw. Žemaitisch (zemait.)
Lit. Liter
lit. literal
lit. literally
lit. literarisch
lit. literarisch
lit. literarisch; litauisch
Lit. literary, literature
Lit. Literatur
Lit. Literatur
Lit. Literatur
Lit. Literatur
Lit. Literatur
Lit. Literatur
Lit. Literatur
Lit. Literatur
Lit. Literatur (betreffend)
Lit. Literatur, literature
lit. literature, literary
Lit.Ver. Bibliothek des Lit. Vereins Stuttgart
liter. literarisch
literar. literarisch
Literaturw. Literaturwissenschaft
lith. Litauisch, lituanien(ne), Lithuanian
Lith. Lithuania, Lithuanian
Lith. Lithuanian
Lith. Lithuanian
litho. lithography, lithographer
lithogr. lithographisch
Lithogr. lithography
Lithogr. lithography
Lithol. lithology
littér. littéraire
Liturg. Liturgie (betreffend)
Liturg. liturgy
liv. livisch
Liv. Livonian
Liverp. Liverpool
livl. livländisch
livländ. livländisch
Lk. Lukas
LKR. Landeskirchenrat/rätin
Lkr. Landkreis
LL Late Latin
ll. libri
ll. libri
ll. lines
LLat. Late Latin
LLat. Late Latin
LLith. Low Lithuanian
LLith. Low Lithuanian
LN. Landesname
Ln. Ländername
loc.cit. loco citato - at the place already cited - am angeführten Ort
locat. casus locativus
lOE. (in dates) late Old English
log. logisch
log. logudoresisch (Sardinien)
lok. lokal
Lok. Lokativ
lol mongo
lOldE. (in dates) late Old English
lomb. lombardisch
lombard. lombardisch
lombard. lombardisch
lombard. lombardisch (italienisch)
Lond. London
long. longitude - geografische Länge
Lor. Lorenz
loth. lothringisch
lothr. lothringisch
lothr. lothringisch
lothr. lothringisch
loz lozi
LP Labour Party - Arbeiterpartei
LP Langspielplatte
LP Long-Playing (record) - Langspielplatte
LPBr. Late Proto-British
Lpz. Leipzig
Lpz. Leipzig
Lpz. Leipzig
LR. Landrecht
LS. Low Saxon a.k.a. Low Franconian
LS. Low Saxon a.k.a. Low Franconian
Lsch. Lehnschöpfung
Lsch. Lehnschöpfung
Lschaft. Landschaft
LSorb. Lower Sorbian
LSorb. Lower Sorbian
LT Latène
lt. laut
lt. laut
lt. laut (entsprechend, nach)
ltd limited - mit beschränkter Haftung
Ltd limited - mit beschränkter Haftung
Ltd. Limited
LTZ Latènezeit
ltz luxembourgish - Luxembourgish; Letzeburgesch
lua luba-lulua
lub luba-katanga
lucc. Mundart von Lucca
Ludw. Ludwig
Ludwigsb. Ludwigsburg
Ludwigsh. Ludwigshafen
Ludwigsl. Ludwigslust
lug ganda
lui luiseno
luk. lukanisch
Luk. Lukas
Luk. Lukas
Luk. Lukas
lun lunda
luo luo
lus lushai
Lus. Lusitanian
lus. Lusitanisch
Lusat. Lusatian
Lusat. Lusatian
lusit. Lusitanisch
Lustsp.(e) Lustspiel(e)
luth. lutherisch
luth. lutherisch
luther. lutherisch
luv. luvisch
Luw. Luwian
Luw. Luwian
luw. Luwisch
luw. luwisch
Lux. Luxembourgish
Lux. Luxembourgish
lux. luxemburgisch
lux. luxemburgisch
lux. luxemburgisch
lux.-lothr. luxemburgisch lothringisch
Luxem. Luxembourg, Luxembourgian
Luxemb. Luxemburg
luxemb. luxemburgisch
Luz. Luzern
LV Landvogtei
LV. Lautverschiebung
LVAmt Landvogteiamt
LVis Leges Visigothorum
LW long wave - Langwelle (Rundfunk)
Lw. Lehnwort
LXX Septuagint
LXX Septuagint - von 72 jüdischen Gelehrten verfasste griechische Übersetzung des Alten Testaments
LXX Septuaginta
LXX. Septuaginta
Lyc. Lycian a.k.a. Lycian A
Lyc. Lycian a.k.a. Lycian A
Lyd. Lydian
Lyd. Lydian
lyd. Lydisch
lyd. lydisch
lyd. lydisch
lyk. lykisch
lyk. lykisch
lyon. lyonesisch
Lyr. Lyrik (betreffend), lyrisch
lyr. lyrisch
lyr. lyrisch
Lehnübersetzung
LÜ. 'Lehnübersetzung'
lösl. löslich
Löw. Löwen
Lüb. Lübeck
lübeck. lübeckisch
Lüneb. Lüneburg
Lüneb. Lüneburg
Lüs. Lehnübersetzung
Lüt. Lehnübertragung
Lütt. Lüttich
M
m male - männlich
m married - verheiratet
M medium - mittelgroß
m Meter
m metre(s) - Meter
m mile(s) - Meile(n)
m million(s) - Million(en)
m minute(s) - Minute(n))
M motorway - Autobahn
m ü. M. Meter über Meereshöhe
m- mit folgender Sprachangabe: mittel-
M-Gladb. München-Gladbach
m. generis masculini
M. Marcus (bei röm. Namen)
M. Mark
m. married
m. masculin
m. masculine
M. Maskulinum
m. Maskulinum
m. Maskulinum (männlich)
M. Maßstab
M. Meile
m. mit
m. mit
M. Mitte
M. Mitte
M. Moskau
m. männlich
M. Märchen
m. a. W. mit anderen Worten
m. w. N. mit weiteren Nachweisen
m., masc. Maskulinum
M.-Gladb. München-Gladbach
M.A. Massachusetts - US-Staat Massachusetts
M.A. Master of Arts - Magister Artium
M.A. Military Academy - Militärakademie
m.a.W. mit anderen Worten
M.B.A. Master of Business Administration - Magister der Betriebswirtschaftslehre
M.D. Doctor of Medicine - Doktor der Medizin
M.Glam. Mid Glamorgan
M.H.G. Middle High German
m.o.w. mehr oder weniger
M.P. Member of Parliament - Parlamentsmitglied
M.P. Military Police - Militärpolizei
m.p.g. miles per gallon - Meilen pro Gallone
m.p.h. miles per hour - Meilen pro Stunde
MA Massachusetts - US-Staat Massachusetts
MA Master of Arts - Magister Artium
MA Military Academy - Militärakademie
MA Mittelalter
MA Mittelalter
MA Mittelalter (Middle Ages, Moyen Âge)
MA Mittelalter, Middle Age, Moyen Âge
MA, ma. Mittelalter(lich)
MA. Mittelalter
MA. Mittelalter
MA. Mittelalter
ma. mittelalterlich
ma. mittelalterlich
ma. mittelalterlich
ma. mittelalterlich (am Satzbeginn Ma.)
Ma. Mundart
Ma., Maa. Mundart(en)
Mac. Macedonian
Macc. (in the Apocrypha) Maccabees
Macc. (in the Apocrypha) Maccabees
Maced. Macedonia, Macedonian
MacGk. Macedonian Greek
MacGk. Macedonian Greek
Mach. machinery, machine(s)
Mach. machinery, machine(s)
MacSl. Macedonian Slavic
MacSl. Macedonian Slavic
mad madurese
Mad. Madagascar, Madagascan
Mad. Madame
madeg. madagassisch
Madr. Madrid
mag magahi
mag. magazine
Mag. magazine
Mag. Magie (betreffend)
mag. magisch
Mag.­Arbeit Magisterarbeit
Magdeb. Magdeburg
Magdeb. Magdeburg
Magn. magnetism, magnetic
magy. magyarisch
magyar. magyarisch
mah marshallese
mai maithili
Mail. Mailand
mainfrk. mainfränkisch
mainfränk. mainfränkisch
maj. major
mak makasar
mak. makedonisch; mazedonisch, macédonien(ne), Macedonian
maked. makedonisch
maked. makedonisch
maked. makedonisch alt
makedon. makedonisch
Makk. Makkabäer
mal malayalam
Mal. Malachi (in the Bible)
mal. malaiisch
Mal. Malaysia, Malaysian
Mal. Maleachi
mal. mittelalterlich
Malag.Rep. Malagasy Republic
malai. malaiisch
malai. malaiisch
malb. malbergische Glossen
Mald. Maldives, Maldivan
Mald. Maldivian
Mald. Maldivian
malt. maltesisch
man mandingo
Man. Manitoba
Man. manual
manag. manager
Managem. management
Manch. Manchester
Manch. Manchester
Mani. Manichaean
Mani. Manichaean
manier. manieristisch
Manip. manipulation
Manip. manipulation
Mannh. Mannheim
Mannh. Mannheim
Mansi. mansisch
Manuf. manufacturing, manufacture(s)
Manx. Manx a.k.a. Manx Gaelic
Manx. Manx a.k.a. Manx Gaelic
maor. maorisch, maori, Maori
map austronesian
mar marathi
Mar. March
Mar. March - März
Marb. Marburg
Marg. Margarete
Marg. Marginalie, Randbemerkung
mari. marijisch
Marienw. Marienwerder
Marienwerd. Marienwerder
marinespr. marinesprachlich
Mark. Markus
Mark. Markus
MArm. Middle Armenian
marm. mittelarmenisch
marokk. marokkanisch
marokkan. marokkanisch
Marr. Marrucinian
Marr. Marrucinian
marruk. marrukanisch
Mars. Marseille
Mars. Marsian
Mars. Marsian
mars. marsisch
Mart. Marathi
Mart. Marathi
Mart. Martinique, Martinican
marx. marxistisch
mas masai
MAS Rosen-Sortenkürzel für: Massad
masc. masculine
masc. masculine - männlich
masc. masculinum
Masch. Maschinenschrift
Masch. Maschinenschrift
masch.schr. maschinenschriftlich
mask. maskulin
mask. maskulin
mask. maskulin
Mask. Maskulinum
masor. masoretisch
Mass. Massachusetts - US-Staat Massachusetts
Mass. Massachussets
Massach. Massachusetts
MAT Rosen-Sortenkürzel für: Mattock
Mat. Materialien
Mat. Materialy, materialy, materiale
Mat. Matthäus
Materialh. Materialheft
Math. mathematics, mathematical
Math. mathematics, mathematical
math. mathematics, mathematician, mathematical
Math. Mathematik
Math. Mathematik
math. mathematisch
math.nat. mathematisch-naturwissenschaftlich
Matt. Matthew (in the Bible)
Matt. Matthias, Matthäus
Matth. Matthias, Matthäus
Matth. Matthäus
maur. maurisch
max. maximal
Maz. Mazanderani
maz. mazedonisch
mazed. makedonisch neu
mazed. mazedonisch
MB megabyte - Mbyte
MBA Master of Business Administration - Magister der Betriebswirtschaftslehre
mbay. mittelbayerisch
MBE Member of the Order of the British Empire - Angehöriger des Ordens des Britischen Weltreichs
MBl. Ministerialblatt
MBret. Middle Breton
MBret. Middle Breton
mbret. mittebretonisch
mbret. Mittelbretonisch
mbulg. Mittelbulgarisch
MC master of ceremonies - Conferencier
MCA maximum credible accident - größtmöglicher atomarer Unfall (GAU)
Mcd. Macedonian
Mchn. München
Mchn. München
MCo. Middle Cornish
MCorn. Middle Cornish
Mcorn. Middle Cornish
mcorn. mittelcornisch
mcymr. mittelcymrisch
Md. Maryland - US-Staat Maryland
md. mitteldeutsch
md. mitteldeutsch
Mda. Mundart
Mda., Mdaa. Mundart(en)
mdal. mundartlich
MDan. Middle Danish
MDan. Middle Danish
mdf moksha
mdl. mündlich
mdr mandar
mdt. mitteldeutsch
mdt. mitteldeutsch
mdt. mitteldeutsch
mdt. mitteldeutsch
mdt. mitteldeutsch (zwischen Süden und Norden)
MDu. Middle Dutch
MDu. Middle Dutch
MDu. Middle Dutch
mdän. Mitteldänisch
ME Maine - US-Staat Maine
ME Middle English
ME Rosen-Sortenkürzel für: Meilland
Me. Maine - US-Staat Maine
ME. Middle English
ME. Middle English
me. mittelenglisch
Meas. measure
meas. measure, measurement
Measurem. measurement
mech. mechanics
Mech. mechanics, mechanical
Mech. mechanics, mechanical
Mech. Mechanik
mechan. mechanisch
meckl. mecklenburgisch
meckl. mecklenburgisch
mecklenburg. mecklenburgisch
Med. Median
Med. Median
med. medical - medizinisch
Med. medicine, medical
med. medieval
med. medisch
med. medisch
Med. Medizin
Med. Medizin (betreffend)
med. medizinisch
med. medizinisch
med. medizinisch
Meddel. Meddelanden
Meded. Mededelingen
Medit. meditation
Medit. Mediterranean
medizin. medizinisch
Meeresk. Meereskunde
Megl. Megleno Romanian
Megl. Megleno Romanian
megr. megrelisch
mehrf. mehrfach
Mehrz. Mehrzahl
MEI Rosen-Sortenkürzel für: Meilland
Meining. Meiningen
Meiß. Meißen
melan. melanesisch
melanes. melanesisch
MELat. Medieval Latin a.k.a. Low Latin
MELat. Medieval Latin a.k.a. Low Latin
Melb. Melbourne
Mem. memoir(s)
men mende
mengl. mittelenglisch
mengl. mittelenglisch
mengl. mittelenglisch
mengl. mittelenglisch
mennonit. mennonitisch
MEP Member of the European Parliament - Mitglied des Europoaparlaments
mer. merchant
Merc. Mercian
Merc. Mercian
Merc. Mercian
Merc. mercury
Merc. mercury
Merch. merchant(s)
Merch. merchant(s)
Mergenth. Mergentheim
meroit. meroitisch
merow. merowingisch
Mers. Merseyside
Merseb. Merseburg
Mesop. Mesopotamia, Mesopotamian
Mess. Messapic a.k.a. Messapian
Mess. Messapic a.k.a. Messapian
mess. Messapisch
messap. messapisch
messap. messapisch
Met. Metallurgie (betreffend)
met. metallurgy, metallurgist, metallurgical
Met. Meteorologie
Met. Meteorologie
Metall. metallurgy
Metallbearb. Metallbearbeitung
Metallif. metalliferous
Metallogr. metallography
Metallogr. metallography, metallographic(al)
Metallogr. metallography, metallographic(al)
Metamorph. metamorphosis
Metamorph. metamorphosis
Metaph. metaphysics
Metaph. metaphysics
metaphor. metaphorical(ly)
metaphor. metaphorical(ly)
Meteo. Meteorologie (betreffend)
Meteor. Meteorologie
Meteorol. meteorology, meteorologic
Meteorol. meteorology, meteorological
meteorol. meteorology, meteorologist
Meth. method(s)
Meth. method(s)
meton. metonymisch
metr. metrisch
Metr. Metrologie (betreffend)
metr. gr. metri gratia
Metrop. metropolitan, metropolis
Metrop. metropolitan, metropolis
meur. mitteleuropäisch
Mex. Mexican
Mex. Mexico, Mexican
mex. mexikanisch
mex. mexikanisch (spanisch)
Mex. Mexiko (Stadt)
mexikan. mexikanisch
MexSp. Mexican Spanish
MexSp. Mexican Spanish
MFlem. Middle Flemish
MFlem. Middle Flemish
mfr. mainfränkisch
mfr. manufacture, manufacturer
MFr. Middle French
MFr. Middle French
mfries. Mittelfriesisch
MFris. Middle Frisian
MFris. Middle Frisian
mfrz. mittelfranzösisch
mfrz. mittelfranzösisch
mg milligram(me)(s) - Milligramm
MG. Middle German a.k.a. Frankish
MG. Middle German a.k.a. Frankish
mga irish, middle - Irish, Middle (900-1200)
MGH Monumenta Germaniae Historica
MGk. Medieval Greek a.k.a. Byzantine Greek
MGk. Medieval Greek a.k.a. Byzantine Greek
mgr. mittelgriechisch
mgrch. mittelgriechisch
mgriech. mittelgriechisch
mgriech. mittelgriechisch
mhd. mittelhochdeutsch
mhd. mittelhochdeutsch
mhd. mittelhochdeutsch
mhd. mittelhochdeutsch - (1100 - 1500)
mhdt. mittelhochdeutsch
mhdt. mittelhochdeutsch - (1100 - 1500)
MHG. Middle High German
MHG. Middle High German
MHitt. Middle Hittite
MHitt. Middle Hittite
MI Michigan - US-Staat Michigan
mi. mittelindisch
MIA Middle Indo-Aryan
MIA Middle Indo-Aryan
mic mi'kmaq - Mi'kmaq; Micmac
Mic. Micah (in the Bible)
MIc. Middle Icelandic
Mich. Michael
Mich. Michigan
Mich. Michigan - US-Staat Michigan
Microbiol. microbiology
microbiol. microbiology, microbiologist
Microsc. microscopic(al)
Microsc. microscopic(al)
Middelb. Middelburg
midl. midland (dialect)
midl. midlands (dialect)
Mikr. Mikrokopie
Mikromillim. Mikromillimeter (µ)
Mil. military
Mil. Militär
Mil. Milyan a.k.a. Lycian B
Mil. Milyan a.k.a. Lycian B
Milit. military
Milit. Militär
milit. militärisch
milit. militärisch
milit. militärisch
militär. das Kriegswesen (betreffend)
militär. militärisch
Mill. Million(en)
Mill. Million, Millionen
Milr. Milreis
min minangkabau
min. mineral, mining, mineralogist, mineralogical
Min. mineralogy
Min. Minute
Min. Minute
min. minute(s) - Minute(n)
Mind. Minden
mind. mindestens
mind. mittelindisch
mind. mittelindisch
MinderHt. Minderherrschaft
Mineral. Mineralogie
Mineral. mineralogy, minaralogic(al)
minis. minister
Minn. Minnesota - US-Staat Minnesota
Mio. Million
Mio. Million
Mio. Million(en)
Mio. Million(en)
Mio. Million(en)
MIr. Middle Irish
MIr. Middle Irish
mir. mittelirisch
mir. mittelirisch
mir. mittelirisch
MIran. Middle Iranian
MIran. Middle Iranian
mis miscellaneous languages
Misc. miscellaneous, miscellany
Misc. miscellaneous, miscellany
Miscell. miscellany
mispr. misprinted
Miss. Mississippi - US-Staat Mississippi
MIT Massachusetts Institute of Technology
Mit. Mitanni
mitamerikan. mittelamerikanisch
Mitarb. Mitarbeit, Mitarbeiter
mitarm. mittelarmenisch
mitarmen. mittelarmenisch
mitbay. mittelbayerisch
mitbret. Mittelbretonisch
mitbulg. Mittelbulgarisch
mitd. mitteldeutsch
mitdt. mitteldeutsch
mitdän. Mitteldänisch
mite. mittelenglisch
mitengl. mittelenglisch
mitfries. Mittelfriesisch
mitfrz. mittelfranzösisch
Mitgl. Mitglieder
Mitgl.(er) Mitglied(er)
mitgriech. mittelgriechisch
mithd. mittelhochdeutsch
mithdt. mittelhochdeutsch
mithochd. mittelhochdeutsch
mithochdt. mittelhochdeutsch
miti. mittelindisch
mitind. mittelindisch
mitir. mittelirisch
mitiran. mitteliranisch
mitkorn. Mittelkornisch
mitkymr. Mittelkymrisch
mitl. mittellateinisch
mitlat. mittellatein
mitlat. mittellateinisch
mitlat. mittellateinisch
mitlt. mittellatein(isch)
mitmitd. mittelmitteldeutsch
mitmitdt. mittelmitteldeutsch
mitnd. mittelniederdeutsch
mitndd. mittelniederdeutsch
mitnddt. mittelniederdeutsch
mitndl. mittelniederländisch
mitndt. mittelniederdeutsch
mitnfrk. mittelniederfränkisch
mitnfränk. mittelniederfränkisch
mitniedd. mittelniederdeutsch
mitnieddt. mittelniederdeutsch
mitniederd. mittelniederdeutsch
mitniederdt. mittelniederdeutsch
mitniederl. mittelniederländisch
mitniedfrk. mittelniederfränkisch
mitniedfränk. mittelniederfränkisch
mitnl. mittelniederländisch
mitnld. mittelniederländisch
mitostfrk. mittelostfränkisch
mitostfränk. mittelostfränkisch
mitpers. mittelpersisch
mitpers. mittelpersisch
mitrh. mittelrheinisch
mitrhein. mittelrheinisch
mitschwed. Mittelschwedisch
Mitt. Mitteilung
Mitt. Mitteilung(en)
Mitt. Mitteilungen
Mitt.(en) Mitteilung(en)
mittelalterl. mittelalterlich
mittelamerikan. mittelamerikanisch
mittelarmen. mittelarmenisch
mitteld. mitteldeutsch
mitteld. mitteldeutsch
mitteldt. mitteldeutsch
mittelhochd. mittelhochdeutsch
mitteliran. mitteliranisch
mittellat. mittellateinisch
mittellat. mittellateinisch
mittelpers. mittelpersisch
MIÖG Mitteilungen des Instituts für österreichische Geschichtsforschung
Mk Mark
Mk. Mark
mk. markinisch
Mk. Markus
mkd macedonian
MkG Markgraf(en)
MkGt Markgrafschaft
mkh mon-khmer
mkor. mittelkoreanisch
mkorn. Mittelkornisch
MkR. Redaktor des Mk
mkymr. Mittelkymrisch
ML Medieval Latin
ml mile(s) - Meile(n)
Ml. Codex Mediolanensis
ml. mittellateinisch
MLat. Middle Latin
MLat. Middle Latin
mlat. mittellatein
mlat. mittellateinisch
mlat. mittellateinisch
mlat. mittellateinisch (8-14")
mlg malagasy
MLG. Middle Low German
MLG. Middle Low German
Mlle. Mademoiselle
mls miles - Meilen
mlt maltese
mlt. mittellatein(isch)
mm Millimeter
mm millimetre(s) - Millimeter
mmd. mittelmitteldeutsch
mmdt. mittelmitteldeutsch
mmitdt. mitteldeutsch
mmitgr. mittelgriechisch
MN Minnesota - US-Staat Minnesota
MN. mythischer Name
mnc manchu
mnd. mittelniederdeutsch
mnd. mittelniederdeutsch
mnd. mittelniederdeutsch
mnd. mittelniederdeutsch
mndd. mittelniederdeutsch
mndd. mittelniederdeutsch
mnddt. mittelniederdeutsch
mndl. mittelniederländisch
mndl. mittelniederländisch
mndl. mittelniederländisch
mndl. mittelniederländisch
mndt. mittelniederdeutsch
mndt. mittelniederdeutsch
mndt. mittelniederdeutsch
mnfrk. mittelniederfränkisch
mnfränk. mittelniederfränkisch
mni manipuri
mniedd. mittelniederdeutsch
mnieddt. mittelniederdeutsch
mniederd. mittelniederdeutsch
mniederdt. mittelniederdeutsch
mniederl. mittelniederländisch
mniedfrk. mittelniederfränkisch
mniedfränk. mittelniederfränkisch
mnl. 'mittelniederländisch'
mnl. mittelniederländisch
mnl. mittelniederländisch
mnld. mittelniederländisch
MnLE Restsprachen east - Minor Languages East (?)
MnLW Restsprachen west - Minor Languages West (?)
mno manobo languages
MNorw. Middle Norwegian
MNorw. Middle Norwegian
MO Missouri - US-Staat Missouri
MO money order - Zahlungsanweisung
Mo. Missouri - US-Staat Missouri
Mo. money order - Zahlungsanweisung
moab. moabitisch
MoArm. Modern Armenian
MoBret. Modern Bret.
MoCo. Modern Cornish
Mod. die Mode (betreffend)
Mod. Modena
Mod. modern
mod. modern
mod. modern
mod. moderne
MoE Modern English
moes. moesisch (in Nordbulgarien)
moh mohawk
mohammed. mohammedanisch
mohammedan. mohammedanisch
MoIA Modern Indo-Aryan
MoIc. Modern Icelandic
MoIr. Modern Irish
mol moldavian
Mol. Molekülmenge (Einheit)
Mold. Moldavian a.k.a. Moldovan
Mold. Moldavian a.k.a. Moldovan
Molloy John H. Molloy, Forus Teangan na Gaélge. A Grammar of the Irish Language. Dublin 1878 [1867]
mon mongolian
Mon. Monaco, Monacan, Monagasque
Mon. Monday - Montag
mon. monument
Mon. Monuments, monumenti, monumentet
Mon. Ser. Monograph Series
Monatsschr. Monatsschrift
monet. das Münzwesen (betreffend)
Mong. Mongolia, Mongolian
mong. mongolisch
mong. mongolisch
mongo. mongolisch
mongol. mongolisch
Monogr. Monographie
Monogr.(n) Monographie(n)
Mont. Bergbau (betreffend)
Mont. Montana
montañ montanisch, Mundart von Montañes
montañ. Mundart von Montañes
montenegrin. montenegrinisch
Montev. Montevideo
Montp. Montpellier
Monts. Montserrat
Monum. monument
MoP Modern Persian
Mor. Moritz
Mor. Morocco, Moroccan
mordw. mordwinisch
Morphol. morphology
mos mossi
Mos. Moses
Mos. Moses
moselfr. moselfränkisch
Mosk. Moskau
mostfrk. mittelostfränkisch
mostfränk. mittelostfränkisch
Mot. Motiv-Index v. Stith Thompson
MoW Modern Welsh
moy. moyen, voix moyenne*
Moz. Mozambique, Mozambican
mozar. mozarabisch
mozarab. mozarabisch
MP Member of Parliament - Parlamentsmitglied
MP Middle Persian
MP Military Police - Militärpolizei
MPers. Middle Persian
MPers. Middle Persian
mpers. mittelpersisch
mpers. mittelpersisch
mpg miles per gallon - Meilen pro Gallone