Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
@f Afrika, África, Afrique, Africa, Africa
Region, Región, Région, Regione, Region, (lat.) regio, (esper.) regionoj
A
afrika-auf-einen-blick
Afrika auf einen Blick
(E?)(L?) http://www.afrika-auf-einen-blick.de/
| Ägypten | Algerien | Angola | Äquatorialguinea | Äthiopien | Benin | Botsuana | Burkina Faso | Burundi | Dschibouti | Elfenbeinküste | Eritrea | Gabun | Gambia | Ghana | Guinea | Guinea-Bissau | Kamerun | Kap Verde | Kenia | Komoren | Kongo Rep. Dem. | Kongo Rep. | Lesotho | Liberia | Libyen | Madagaskar | Malawi | Mali | Marokko | Mauretanien | Mauritius | Mosambik | Namibia | Niger | Nigeria | Ruanda | Sambia | Sao Tomé e Principe | Senegal | Seychellen | Sierra Leone | | Somalia | Südafrika | Sudan | Swaziland | Tansania | Togo | Tschad | Tunesien | Uganda | Zentralafrika
Erstellt: 2012-07
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
Sahara (W3)
Dt., Frz. "Sahara" ist arabischen Ursprungs mit der Bedeutung "Wüste". Das arab. "ashar" bedeutete seinerseits allerdings "Rehkitzfarbig".
(E?)(L?) http://www.edelo.net/sahara/index.htm
PORTAIL SAHARA - Patrice Jeandroz
"Nous nous sommes nourris de la magie des sables. D'autres peut être creuserons leur puits de pétrole et s'enrichiront de leurs marchandises, mais ils seront venus trop tard car les palmeraies interdites et la poudre chargée des coquillages nous ont livré leur part la plus précieuse. Elles n'offrent qu'une seule heure de ferveur et c'est nous qui l'avons vécue." Antoine de Saint-Exupéry, Terre des Hommes
- Généralités : géographie, climat, flore et faune, population, économie, histoire
- A partir d'une carte du Sahara : une fiche par pays avec les principales zones de treks et des liens vers des albums photos et autres carnets de voyage (Algérie, Egypte, Libye, Mali, Maroc (et Sahara Occidental), Mauritanie, Niger, Soudan, Tchad, Tunisie)
- Les peuples du Sahara : touaregs, toubous, maures, peuls, ...
(E?)(L?) https://www.edelo.net/sahara/glossaire.htm
GLOSSAIRE SAHARIEN
- A
- ABERAKKA : nom targui d'une piste chamelière en montagne
- ACHEB : végétation fugace de plantes herbacées annuelles poussant après la pluie, dont les graines, séchées, résistent quelquefois plusieurs années, sur les grand regs.
- ADDAX : grosse antilope vivant dans les ergs, complètement disparue du Sahara algérien; se rencontre encore à la limite du Soudan.
- ADRAR : montagne (en tamachek); par extension, région du sud-est du Hoggar. C'est aussi le nom de l'oasis principale du Touat
- AGUELMANN : nom tamachek de la guelta, point d'eau du Hoggar, généralement vasque rocheuse à moitié ensablée, par opposition au tilmas, trou dans le lit asséché d'un oued
- AHAL : cour d'amour du Hoggar
- AJJER : Touareg, ennemis héréditaires de ceux du Hoggar
- AKBA : passage d'une piste en terrain rocheux vertical; montée d'une falaise gréseuse en Tassili, d'une resaut granitique ou valcanique en pays Hoggar
- ALESHO : turban fait de petites bandelettes cousues à la main et teintées d'indigo; porté par les hommes, et les femmes sous forme de foulard
- AMANE : l'eau
- AMENOKAL : chef traditionnel de confédération touarègue
- AOUIA : bât de chameau
- AREIQUE : absence d'eau par manque chronique de pluie
- ARREM : point d'eau cultivé dans le Hoggar (oasis sans palmier)
- ARZEMA : rêne unique de nez du méhari
- ASABER : natte utilisée comme coupe-vent ou pour s'isoler des autres
- B
- BANCO : terre mouillée, pétrie et séchée, composant les habitations des oasis
- BARAQUER : agenouiller le méhari pour descendre de la selle
- BARCANES : petites dunes de quelques dizaines de centimètres, qui se déplacent au gré du vent. Elles sont très peu visibles et peuvent occasionner de graves accidents en voiture, car elles sont très dures, et se suivent de près
- BERMA : marmite
- BORDJ : fortin
- BLATERER, BLATEREMENT : cri du chameau
- C
- CHECHE : turban de 5 à 6 mètres de long
- CHERGUI : est, par extension vent d'est
- CHIR : arbuste de genre "romarin"
- CHORBA : repas principal du nomade au Sahara; à base de farine, de bouillon, de piment; par extension un plat de pâtes
- CHOTT : lac plus ou moins asséché, souvent salé, ayant l'aspect d'un champ labouré (infranchissable, car les véhicules s'y enfoncent).
- CORRASION : action mécanique du vent qui sculpte les roches
- CRAM CRAM : petit bouquet en forme d’oursin que l’on trouve dans le sable et qui se plante douloureusement dans les pieds et ... dans les matelas gonflables !
- D
- DAHABLAH : sacoche en peau de gazelle ouvragée
- DAHMAN : petit mamifère ongulé d'Afrique
- DELOU : sorte de récipient ouvert en peau, servant à tirer l'eau des puits
- DEFLATION : activité éolienne qui transporte le sable et dénude les sols
- DERBOUKA : tambourin de terre cuite qui a la forme d'une vase renversé
- DESERTIFICATIOB/DESERTISATION : alors que la désertification est une aridification du sol d'origine humaine, la désertisation provient d'un processus naturel climatique
- DIFFA : banquet, repas général d'une tribu, d'une secte; festin donné à l'occasion d'une grande fête religieuse, militaire ou civile
- DJEBEL : montagne, en arabe
- DJEBIRA : sac en peau de gazelle
- DJELLABA : vêtement musulman, de laine ou de poil; tunique longue à demi-manches et à capuchon
- DJENOUN : diable en arabe; génie, esprit, lutin (singulier : Djinn)
- DOB : lézard
- DOUAR : village
- DOUM : sorte de palmier nain
- E
- ERG : vaste étendue de sable où les dunes peuvent atteindre une altitude de 400m
- EDEYEN : massif de dunes en tamashek (voir erg)
- ENNERI : vallée sèche en toubou (voir oued)
- ERREMOLOGIE : science qui étudie les déserts (du grec eremos, désert)
- ESINK : mil pilé, cuit dans une marmite avec de l'eau, et souvent consommé avec du lait de chamelle ou de chèvre salé
- ETHEL : tamaris saharien
- F
- FECH-FECH : sol sablonneux mou, où on s'enfonce
- FEDJ : espace plat entre des amoncellements de dunes, couloirs praticables aux chameaux
- FENNEC : renard des sables
- FILALI : peau de chèvre tannée
- FOGGARA : galerie ousterraine à pente douce avec regards-puits pour capter les eaux et qui sert à l'irrigation
- FTAS : robe d'indienne des femmes du Sahara
- G
- GANDOURA : vêtement musulman en forme de robe ample
- GARA : montagne; plus spécialement butte conique à sommet tronqué, butte témoin d'un ancien relief érodé
- GARAMANTES : anciennes population du Sahara central, citées par Hérodote
- GASSI : passage en forme de couloir à travers les dunes. Piste d'erg
- GESH : bagages, chargement
- GIRGIR : plante saharienne annuelle, à fleur mauve, quelquefois blanche
- GOUR : éminence, butte d'érosion sur un plateau ou reg
- GUELTA : vasque rocheuse conservant les eaux pendant des années en pays hoggar ou ajjer
- GUEMIRA : redjem; signal optique, petite pyramide de pierre
- GUERBA (mot arabe, 'ABAYOR' en tamasheq) : outre en peau de chèvre qui sert de récipient pour l'eau qui y reste fraîche
- H
- HAD : buisson très apprécié des chameaux
- HAMADA : haut plateau rocailleux et sans végétation
- I
- IFORAS : importante tribu targuie
- IMOCHAR : nom que se donnent entre eux les touaregs
- IMZAD : violon à une seule corde
- IRATIMEN : gravures rupestres reproduisant la forme des sandales sahariennes
- K
- KEL RELA : principale tribu noble du Hoggar
- KELLESOUF : enfant des génies
- KESSERA : galette de blé, d'orge ou de mil, cuite sous la cendre
- KREB : passage rocheux, piste escaladant une falaise; synonyme d'Akba en pays arabe
- KSOUR : les ksours du Gourara sont d'énormes constructions (jusqu'à 200 m de large) regroupant derrière leurs imposantes murailles des habitations, des greniers collectifs et des étables. Le spremiers ksours furent construits au 10e siècle, mais leur âge d'or est le 16e siècle. Ces villages fortifiés que l'on retrouve dans la région du riz, au Maroc, garantissaient la protection des habitants et dessinaient une hiérarchie : à l'image de nos châteaux forts, les ksours dominaient toujours une palmeraie qui abritait elle-même des habitats plus dispersés.
- L
- LITHAM : voile porté par les femmes et ne laissant paraître que les yeux
- M
- MAADER : dépression où, en temps de pluie, se concentrent les eaux
- MANASSA : plat de cuivre servant à boire, à creuser le sable, à se laver
- MARCOUBA : graminée agglomérant le sable à sa base en forme de petites buttes
- MECHOUI : viande grillée sur des charbons ardents, en général du mouton
- MEDJBED : piste formée par le passage répété des gens et des bêtes
- MOHOR : grande gazelle au dos roux, au ventre blanc, vivant dans le Sahara méridional
- MOUKALA : fusil
- MOZABITES : tribu dissidente de l'Islam réfuguée au M'Zab
- N
- NAILS : sandales sahariennes
- O
- OGHOURD : haute dune de sable
- OGLAT : point d'eau, creusé de main d'homme
- ORYX : variété d'antilope à courte crinière, aux cornes très longues et effilées comme des sabres
- OUED : lit d'un cours d'eau généralement asséché (on dit aussi WADI)
- OUIG : petit tapis de selle pour la rahla
- R
- RAHLA : selle targuie à pommeau en forme de croix
- RAITA : flûte arabe
- RAMLA : dunes de sable
- REDIR : mare temporaire dans un oued
- REDJEM : signal optique formé de pierres entassées en pyramide (cairn)
- REG : vaste étendue pierreuse et aride
- ROUL : génie de l'erg
- S
- SEBKHA : vastes cuvettes de sols salins; résidus d'anciens lacs asséchés il y a des milliers d'années
- SEGUIA : conduit à ciel ouvert, servant à l'adduction et à la distribution d'eau dans les oasis
- SERIR : plaine de sable ou de petits graviers
- SIF : crête de dune
- SOKHRAR : chamelier
- T
- TAHLA : acacia nain, épineux du Sahara central
- TAGUELLA : le "pain touareg", galette de semoule mélangée avec de l'eau qui constitue l'ordinaire des repas dans les campements touaregs; elle est cuite dans un trou creusé dans le sable, recouvert de cendres chaudes et de braises
- TAGUELMOUST : chèche noir
- TAKOUBA : sabre targui à lame plate et large
- TAOUSSIT : natte posée par terre pour s'y asseoir ou s'y coucher
- TAMACHEK : langue des Touareg
- TANEZROUFT : désert intégral, immenses étendues mortes du Sahara couvrant plusieurs milliers de kilomètres carrés
- TARGUI : singulier de Touareg (au feminin : TARGUIA)
- TASSILI : plateaux de grès érodés (Immidir, Ahnet, N'Ajjer, ...) présentant souvent un aspect de vieille pierre burinée, érodée et sculptée par le vent : falaises, plateaux uniformes, tours, canyons profonds, grottes et abris, forêts de pierres. La désagrégation de la roche accumule au pied des falaises, au fond des canyons et dans les plis et dépressions, ce sable qui fait tout le charme des paysages tassiliens.
- TIFINAG : écriture des Touareg
- TILMAS : point d'eau temporaire obtenu en creusant le sable d'un oued asséché
- TISSEGHNAS : voile de 10 m de long dans lequel la femme s'enveloppe
- TOBEUL : tambour
- W
- WADI (oued) : vallée formée par érosion qui peut faire plusieurs kilomètres de large
(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=7&content=sahara
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.
Frz. "sahara" taucht in der Literatur um das Jahr 1810 auf.
Erstellt: 2011-05
T
U
V
W
X
Y
Z
Bücher zur Kategorie:
Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
@f Afrika, África, Afrique, Africa, Africa
Region, Región, Région, Regione, Region, (lat.) regio, (esper.) regionoj
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Ketchiemen, Arol (Auteur)
Dictionnaire de l'origine des noms et surnoms des pays africains
(E?)(L?) http://livre.fnac.com/a6537587/Arol-Ketchiemen-Dictionnaire-de-l-origine-des-noms-et-surnoms-des-pays-africains
Le Mot de l'éditeur
Une plongée fascinante dans une Histoire peu connue : celle des noms et surnoms des différents pays africains. De l’Afrique du Sud au Zimbabwe, voyagez à travers un continent dont l’étymologie des toponymes révèle la diversité et la richesse historique.
Après avoir vainement recherché un ouvrage sérieux pour répondre aux questions qu’il se posait au sujet de l’étymologie des noms et surnoms des pays africains, Arol Ketchiemen a finalement décidé de l’écrire lui-même.
Son ouvrage, qui retrace et l’étymologie et l’évolution des noms des pays africains au cours de l’Histoire, est le fruit d’un travail de recherche semé d’embûches, dues à la rareté des sources fiables, à l’absence de documents anciens ou encore à la nécessité de maîtriser les différentes langues locales. Les noms ayant souvent été corrompus lors du passage de l’oral à l’écrit, il a dû effectuer un retour aux sources. Il a notamment consulté les carnets de bord et récits de voyage des premiers explorateurs ayant visité l’Afrique, afin de retrouver les formes originelles sous lesquelles sont apparus certains toponymes et les premières significations qui leur ont été attribuées.
On découvre qu’il y a de tout dans les étymologies des noms et surnoms de pays : mythes et mythologies, petites histoires et anecdotes, récits des unions avortées entre pays et velléités séparatistes, idéologies nationalistes, typologie des habitants qui y vivent ou y ont vécu, topographie, etc. On y trouve des toponymes issus de langues locales, mais d’autres ont une origine latine, grecque, romaine, berbère ou punique. Le nom d’un pays est comme son ADN historique, il renferme un ensemble d’informations relatif à son évolution dans l’espace et dans le temps.
Un dictionnaire extrêmement documenté qui apporte un éclairage nouveau sur l’étymologie des noms des pays d’Afrique.
Arol Ketchiemen (domicile : Castres, France) est né en 1990 à Bangoua, au Cameroun. Etudiant en 3e année à l’école d’ingénieurs ISIS (Informatique et Systèmes d’Information pour la Santé) de Castres, il est passionnée par l’informatique et les médias, mais aussi féru d’Histoire.
Il est également très investi dans le milieu associatif, puisqu’il est président-fondateur de l’association Ingénieur Sans frontières Groupe de Castres et président de l’association Wake Up Africa !
Erstellt: 2014-06
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z